Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft in maart reeds plaatsgevonden " (Nederlands → Frans) :

Een dergelijk openbaar onderzoek heeft immers reeds plaatsgevonden vóór de definitieve vaststelling van het betrokken RUP.

Une telle enquête publique a en effet déjà eu lieu avant la fixation définitive du plan d'exécution spatial concerné.


In geval van herzieningsaanvraag wegens splitsing van bedrijven moeten de volgende voorwaarden worden vervuld : 1° de wijziging stemt overeen met een wijziging van de identificatie van de landbouwer in het " GBCS" ; 2° als de splitsing tussen 1 april 2013 tot en met 31 maart 2014 plaatsgevonden heeft, hebben de nieuwe landbouwers, die ten gevolge van de splitsing in het " GBCS" worden geïdentificeerd, bevestigd dat een aanvraag van overdracht van toeslagrechten tussen 1 ...[+++]

En cas de demande de révision pour le motif de scission d'exploitation, les conditions suivantes sont respectées : 1° le changement concorde avec une modification de l'identification de l'agriculteur dans le SIGeC; 2° si la scission a eu lieu entre le 1 avril 2013 et le 31 mars 2014 inclus, les nouveaux agriculteurs, identifiés dans le SIGeC suite à la scission, ont certifié qu'une demande de transfert de droits au paiement unique a été introduite entre le 1 janvier 2014 et le 31 décembre 2014; 3° si la scission a eu lieu entre le 1 avril 2014 et le 31 mars 2015 inclus, la convention en cas de scission est remplie et signée par les par ...[+++]


De tweede Conferentie van Ottawa heeft reeds plaatsgevonden en bovendien is het raadzaam te verduidelijken dat de conferentie in Cartagena in Colombia heeft plaatsgevonden en niet in Carthago.

La deuxième Conférence d'Ottawa a déjà eu lieu et de plus il convient de bien préciser que la conférence s'est déroulée à Carthagène en Colombie et pas à Carthage.


De tweede Conferentie van Ottawa heeft reeds plaatsgevonden en bovendien is het raadzaam te verduidelijken dat de conferentie in Cartagena in Colombia heeft plaatsgevonden en niet in Carthago.

La deuxième Conférence d'Ottawa a déjà eu lieu et de plus il convient de bien préciser que la conférence s'est déroulée à Carthagène en Colombie et pas à Carthage.


President Zoellick heeft dit idee reeds meerdere malen herhaald in verschillende fora, waaronder de G-20, welke op 2 april te Londen plaatsgevonden heeft.

M. Zoellick a déjà évoqué plusieurs fois cette idée dans différents forums, dont le G-20, qui s’est tenu le 2 avril à Londres.


Begin maart 2009 heeft de internationale Gazaconferentie plaatsgevonden.

Début mars 2009 s'est tenue la Conférence sur la reconstruction de la Bande de Gaza.


4) Heeft er hieromtrent reeds overleg plaatsgevonden?

4) Une concertation a-t-elle déjà eu lieu à ce sujet ?


" Wanneer het geschil betrekking heeft op de toepassing van het technisch reglement maar dat het werkelijk doel van de aanvraag berust op de betwisting van een energiefactuur, met name ten gevolge van een rechtzetting van de meetgegevens, zal de Geschillenkamer slechts bevoegd zijn als een poging tot minnelijke oplossing van het geschil reed plaatsgev ...[+++]

« Lorsque le litige porte sur l'application du règlement technique mais que l'objet véritable de la demande repose sur la contestation d'une facture d'énergie, notamment à la suite d'une rectification des données de mesure, la Chambre des litiges ne sera compétente que si une tentative de résolution amiable du litige a déjà eu lieu devant le Service régional de médiation pour l'énergie ou devant le Service de Médiation de l'Energie institué au niveau fédéral.


Dienaangaande heeft het Hof reeds in aanmerking genomen dat de betrokken instelling de bestreden beslissing niet kon nemen zonder rekening te houden met de door de overheid gestelde eisen (zie met name arrest Van der Kooy e.a./Commissie, reeds aangehaald, punt 37), of dat de overheidsbedrijven via welke de steun was verleend, nog afgezien van de organieke elementen die hen met de staat verbonden, rekening moesten houden met de aanwijzingen van een comitato interministeriale per la programmazione economica (CIPE) (reeds aangehaalde arrest ...[+++]

À cet égard, la Cour a déjà pris en considération le fait que l'organisme en question ne pouvait pas prendre la décision contestée sans tenir compte des exigences des pouvoirs publics (voir, notamment, arrêt Van der Kooy e.a./Commission, précité, point 37) ou que, outre des éléments de nature organique qui liaient les entreprises publiques à l'État, celles-ci, par l'intermédiaire desquelles les aides avaient été accordées, devaient tenir compte des directives émanant d'un comitato interministeriale per la programmazione economica (CIPE) (arrêts précités du 21 mars 1991, Italie/Commission, C-303/88, points 11 et 12, ainsi que Italie/Commi ...[+++]


Delokalisatie heeft reeds plaatsgevonden in de EU en weerspiegelt de veranderingen in het comparatieve voordeel van bepaalde locaties en/of verschillende beleidsvoorwaarden.

Les délocalisations ont déjà eu lieu au sein de l'Europe et reflètent les changements d'avantage comparatifs des différents endroits et/ou des différentes conditions politiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft in maart reeds plaatsgevonden' ->

Date index: 2021-06-02
w