Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft inbreukprocedures moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


ten uitvoer gelegde verbintenis vordering heeft betrekking op verbintenissen die in Italië moeten worden ten uitvoer gelegd

obligation exécue
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie heeft een groot aantal vorderingen behandeld en heeft inbreukprocedures moeten opnemen waarbij sommige Lid-Staten in gebreke worden gesteld.

La Commission a traité un nombre important de recours et a dû entamer des procédures d'infractions mettant en cause certains États membres.


De Commissie heeft een groot aantal vorderingen behandeld en heeft inbreukprocedures moeten opnemen waarbij sommige Lid-Staten in gebreke worden gesteld.

La Commission a traité un nombre important de recours et a dû entamer des procédures d'infractions mettant en cause certains États membres.


De regering heeft voor het aflopen van de termijn (23/02) geantwoord op de ingebrekestelling van de Commissie, waardoor een einde zou moeten komen aan de inbreukprocedure.

Après il sera envoyé au Parlement. Le gouvernement a répondu à la mise en demeure de la Commission avant l'échéance du délai (23/02), ce qui devrait mettre un terme à la procédure d'infraction.


De regering heeft voor het aflopen van de termijn (23/02) geantwoord op de ingebrekestelling van de Commissie, waardoor een einde zou moeten komen aan de inbreukprocedure.

Après il sera envoyé au Parlement. Le gouvernement a répondu à la mise en demeure de la Commission avant l'échéance du délai (23/02), ce qui devrait mettre un terme à la procédure d'infraction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie heeft tegen de meeste lidstaten inbreukprocedures moeten starten in verband met de verplichting om inventarissen van grote, PCB's bevattende apparaten en plannen voor de verwijdering van PCB's op te stellen.

La Commission a dû engager des procédures d’infraction à l’encontre de la plupart des États membres concernant l’obligation d’établir des inventaires des appareils volumineux contenant des PCB, ainsi que des plans d’élimination des PCB.


Anders dan in de inbreukprocedure die de Commissie - in uw persoon, commissaris McCreevy - heeft geopend, moeten wij handelen vanuit het principe dat de lidstaten de mogelijkheid krijgen de monopolies ook in de toekomst te handhaven, met dien verstande dat ze onder controle en toezicht van de Europese rechtshandhavingsinstanties en de Europese Commissie komen te staan. De lidstaten moeten dan wel hun nationale monopolies zodanig inrichten dat gokverslaving op doeltreffende wijze wordt voorkome ...[+++]

Au lieu des procédures d’infraction ouvertes par la Commission - en l’occurence par le commissaire McCreevy - nous devrions suivre le principe selon lequel, si les États membres parviennent à lutter efficacement contre les conduites addictives, en orientant leurs monopoles nationaux vers une offre aussi limitée que possible et en offrant la protection la plus élevée possible au consommateur, ils devraient être autorisés à maintenir ces monopoles à l’avenir, sous le contrôle et les auspices de la législation européenne et de la Commission.


Of er ook tegen Spanje en het Verenigd Koninkrijk inbreukprocedures moeten worden ingeleid zal worden besloten op grond van de analyse die momenteel wordt uitgevoerd en die betrekking heeft op de juiste toepassing van de bepalingen die door deze twee lidstaten zijn omgezet.

Une décision d’entamer une procédure d’infraction contre l’Espagne et le Royaume-Uni sera également prise sur la base de l’analyse en cours sur l’application correcte des mesures transposées par ces deux États membres.


Of er ook tegen Spanje en het Verenigd Koninkrijk inbreukprocedures moeten worden ingeleid zal worden besloten op grond van de analyse die momenteel wordt uitgevoerd en die betrekking heeft op de juiste toepassing van de bepalingen die door deze twee lidstaten zijn omgezet.

Une décision d’entamer une procédure d’infraction contre l’Espagne et le Royaume-Uni sera également prise sur la base de l’analyse en cours sur l’application correcte des mesures transposées par ces deux États membres.


Het ligt voor de hand dat een rekwestrant met een klacht dringend behoefte aan genoegdoening heeft. Daarbij moeten wij wel bedenken dat de ideale doorlooptijd van een individueel verzoekschrift vrijwel altijd noodzakelijkerwijs korter zal zijn dan de doorlooptijd van een inbreukprocedure, waar per definitie al een bepaalde hoeveelheid tijd voor staat.

Il est normal que le pétitionnaire qui formule un grief puisse avoir besoin d’une réparation urgente, mais souvenons-nous que le calendrier idéal de la pétition individuelle sera presque inévitablement plus court que le calendrier d’une procédure pour infraction, qui, par définition, prend un certain temps.


In de praktijk wordt deze minimumdrempel niet door alle lidstaten gehaald (zie bijlage I), en de Commissie heeft inbreukprocedures moeten beginnen tegen de lidstaten die in gebreke bleven.

Dans la pratique, ce seuil minimal n'est en effet pas atteint par tous les Etats membres (voir annexe I) et la Commission a dû engager les procédures d'infraction à l'encontre des Etats membres défaillants.




D'autres ont cherché : heeft inbreukprocedures moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft inbreukprocedures moeten' ->

Date index: 2023-12-30
w