Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Traduction de «heeft infrabel zoals » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]


Omschrijving: De betrokkene is momenteel manisch, zonder psychotische symptomen (zoals onder F30.1) en heeft ten minste één andere affectieve episode (hypomaan, manisch, depressief of gemengd) doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement maniaque, sans symptômes psychotiques (comme sous F30.1), et a eu, dans le passé, au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif, ou mixte).


Omschrijving: De betrokkene is momenteel manisch, met psychotische symptomen (zoals onder F30.2) en heeft ten minste één andere affectieve episode (hypomaan, manisch, depressief of gemengd) doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement maniaque, avec symptômes psychotiques (comme sous F30.2), et a eu, dans le passé, au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif, ou mixte).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat de heer Luc Lallemand onder andere inzake financieel beheer en beheer van projecten, waarbij hij nauwgezet zijn performance indicatoren heeft nageleefd, zijn bekwaamheid heeft bewezen om vastgestelde doelen te bereiden en een aantal successen heeft geboekt, zoals de financiële sanering van de oude NMBS, de huidige goede financiële gezondheid van Infrabel of nog de uitrusting van het Belgische spoorwegnet met een aut ...[+++]

Considérant qu'entre autres en matière de gestion financière et de gestion de projets, en suivant rigoureusement ses indicateurs de performance, M. Luc Lallemand a aussi démontré sa capacité à atteindre les objectifs fixés et a capitalisé un certain nombre de succès tels l'assainissement financier de l'ancienne SNCB, l'actuelle bonne santé financière d'Infrabel ou encore l'équipement du réseau ferroviaire belge d'un système de sécurité de contrôle automatique des trains;


1. Het verschil tussen de door Navetteurs.be meegedeelde stiptheidscijfers en de door Infrabel meegedeelde stiptheidscijfers heeft hoofdzakelijk te maken met de methodologie waarvoor Navetteurs.be opteert en die verschilt van de methodologie die door Infrabel wordt toegepast, zoals omschreven in het beheerscontract niet allen van Infrabel, maar ook van de NMBS.

1. La différence entre les chiffres de ponctualité communiqués par Navetteurs.be et ceux communiqués par Infrabel réside essentiellement dans le choix de la méthodologie de Navetteurs.be qui diffère de la méthodologie appliquée par Infrabel, comme décrite dans le contrat de gestion d'Infrabel mais également dans celui de la SNCB.


Gelet op het feit dat Infrabel geen methode voor aanrekening van de kosten heeft voorgelegd, beslist de Dienst Regulering dat er geen goedkeuring kan gegeven worden van de methode voor aanrekening van de kosten, zoals bedoeld in artikel 48 van de Spoorcodex.

Attendu qu'Infrabel n'a pas présenté de méthode d'imputation des coûts, le Service de Régulation constate qu'aucune approbation ne peut être donnée pour ce qui concerne cette méthode d'imputation des coûts, comme déterminé à l'article 48 du Code ferroviaire.


3. a) en b) Tot de categorie "zelfdodingen" behoren: alle handelingen die worden begaan door elke persoon die vrijwillig handelt om zichzelf lichamelijke schade te berokkenen die tot de dood leidt, zoals die geregistreerd en geklasseerd worden door de bevoegde nationale overheid. c) Infrabel heeft een actieplan opgezet en kritische zones vastgelegd.

3. a) et b) Sont repris dans la catégorie "suicides": tout acte commis par une personne qui agit délibérément pour s'infliger un dommage corporel entraînant la mort, tel qu'enregistré et classé par l'autorité nationale compétente. c) Un plan d'action a été réalisé au sein d'Infrabel et des zones critiques ont été déterminées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Infrabel heeft in overleg met Idelux besloten tot de rechtstreekse aansluiting van het toegangsspoor op de economische activiteitenzone van Molinfaing op een van de hoofdsporen van lijn 162 in plaats van het bijspoor zoals oorspronkelijk gepland.

Le raccordement direct de la voie d’accès à la zone d’activité économique de Molinfaing à une des voies principales de la ligne 162 au lieu de la voie accessoire, initialement prévue, a été prise par Infrabel en concertation avec Idelux.


In afwijking van artikel 34, § 1, 3° van voormelde wet van 23 juli 1926, zoals ingevoegd door dit besluit, zal de gedelegeerd bestuurder van NMBS Holding van rechtswege deel uitmaken van de raad van bestuur van HR Rail tot op het ogenblik waarop de fusie bedoeld in hoofdstuk II van het koninklijk besluit van 7 november 2013 tot hervorming van de structuren van de NMBS Holding, Infrabel en de NMBS (I) uitwerking heeft.

Par dérogation à l'article 34, § 1, 3°, de la loi du 23 juillet 1926 précitée, inséré par le présent arrêté, l'administrateur délégué de la SNCB Holding fera, de plein droit, partie du conseil d'administration de HR Rail jusqu'à ce que la fusion visée au chapitre II de l'arrêté royal du 7 novembre 2013 portant réforme des structures de la SNCB Holding, d'Infrabel et de la SNCB (I) sorte ses effets.


Overwegende dat de heer Luc Lallemand, ook al is hij zeer vastberaden, blijk geeft van diplomatie en openheid van geest die noodzakelijk zijn om de medewerking en samenwerking aan te moedigen met zijn gesprekpartners van elke achtergrond, of het nu gaat over het personeel van Infrabel, de leden van het directiecomité, de gedelegeerd bestuurders van NMBS en NMBS Holding, de syndicale organisaties, de Europese Commissie of nog, de regering, zoals hij al heeft bewezen aan het hoofd van Infrabel de laatste jaren;

Considérant que M. Luc Lallemand, bien que très déterminé, fait preuve de la diplomatie et de l'ouverture d'esprit nécessaires pour encourager la coopération et la collaboration avec des interlocuteurs de tous horizons, qu'il s'agisse du personnel d'Infrabel, des membres du Comité de Direction, des administrateurs-délégués de la SNCB et de la SNCB Holding, des organisations syndicales, de la Commission européenne ou encore du gouvernement, comme il l'a déjà démontré à la tête d'Infrabel ces dernières années;


2. Heeft Infrabel zoals beloofd betonblokken geplaatst om te voorkomen dat er te dicht bij de perrons voertuigen zouden worden geparkeerd?

2. Infrabel a-t-il placé, comme promis, des blocs de béton pour éviter que les véhicules ne stationnent trop près des quais?


De meest markante resultaten worden verwacht voor het derde en vierde spoor tussen Brugge en Gent, voor het derde spoor tussen Zeebrugge en Brugge, voor de perronverhogingen, met name in de GEN-zone, en voor de modernisering van de as Brussel-Luxemburg. c) Voor de Liefkenshoek Rail Link heeft Infrabel, zoals voorzien, op 5 november 2008 een overeenkomst van publiek-private samenwerking afgesloten met LOCORAIL, een consortium van bouwbedrijven en financiers.

Les résultats les plus marquants sont attendus pour la troisième et la quatrième voie entre Brugge et Gent, pour la troisième voie entre Zeebrugge et Brugge, pour les rehaussements de quais, à savoir dans la zone RER, ainsi que pour la modernisation de l'axe Bruxelles-Luxembourg. c) Pour le Liefkenshoek Rail Link, Infrabel a, comme prévu, conclu le 5 novembre 2008 une convention de partenariat public-privé avec LOCORAIL, un consortium d'entreprises de construction et de financiers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft infrabel zoals' ->

Date index: 2021-05-13
w