Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lid dat de klacht heeft ingediend
Persoon die de klacht heeft ingediend

Vertaling van "heeft ingediend strekt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
persoon die de klacht heeft ingediend

personne dont émane la plainte


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In zaak C 375/11, betreffende een verzoek om een prejudiciële beslissing krachtens artikel 267 VWEU, ingediend door het Grondwettelijk Hof (België) bij arrest van 16 juni 2011, in de procedure Belgacom NV, Mobistar NV, KPN Group Belgium NV tegen de Belgische Staat, heeft het Europees hof van Justitie in haar arrest van 21 maart 2013 verklaart: "Dat de Machtigingsrichtlijn moet worden uitgelegd dat zij zich er niet tegen verzetten dat een lidstaat de mobiele telefonie operatoren die over gebruiksrechten voor radiofrequenties beschikken ...[+++]

Dans l'affaire C 375/11, ayant pour objet une demande de décision préjudicielle au titre de l'article 267 TFUE, introduite par la Cour constitutionnelle (Belgique), par décision du 16 juin 2011, dans la procédure Belgacom SA, Mobistar SA, KPN Group Belgium SA contre l'État belge, la Cour européenne de Justice a déclaré dans son arrêt du 21 mars 2013 que: "la Directive Autorisation doit être interprétée en ce sens qu'elle ne s'oppose pas "à ce qu'un État membre impose aux opérateurs de téléphonie mobile titulaires de droits d'utilisation des radiofréquences une redevance unique, due tant pour une nouvelle acquisition des droits d'utilisation des radiofréquences que pour la reconduction de ces derniers et qui s'ajoute à une redevance annuelle ...[+++]


De Commissie werkgelegenheid en sociale zaken heeft als ten principale bevoegde commissie op 9 december 2013 haar verslag goedgekeurd, inclusief het door rapporteur Frédéric Daerden ingediende amendement 1, dat strekt tot toevoeging van artikel 14 VWEU als tweede rechtsgrondslag.

La commission de l'emploi et des affaires sociales, compétente au fond, a adopté son rapport le 9 décembre 2013, y compris l'amendement 1 présenté par le rapporteur Frédéric Daerden, qui propose l'ajout de l'article 14 du traité FUE comme seconde base juridique.


Het onderhavige voorstel is een van de vier beschikkingen die deel uitmaken van het algemene programma "Solidariteit en beheer van de migratiestromen" dat de Commissie in april 2005 heeft ingediend en ten behoeve waarvan voor de periode van januari 2007 tot december 2013 bij wijze van compromis een budget van 5,866 miljard EUR is voorgesteld; het beoogde kaderprogramma strekt tot instelling van vier fondsen met elk een andere rechtsgrondslag: het Buitengrenzenfonds, het Europees Fonds voor de integratie van onder ...[+++]

La présente proposition est une des quatre décisions qui font partie du programme général "Solidarité et gestion des flux migratoires" présenté par la Commission en avril 2005 et proposé pour une période janvier 2007 à décembre 2013 doté de 5,866 milliards d'EUR en crédits de compromis; le programme-cadre proposé met en place quatre fonds chacun avec un base juridique différente: le Fonds pour les frontières extérieures, le Fonds européen d’intégration des ressortissants de pays tiers, le Fonds européen pour le retour et le Fonds européen pour les réfugiés.


De Commissie heeft een voorstel ingediend dat ertoe strekt, de verschillende voorschriften voor de wijze waarop directeuren van de communautaire agentschappen kunnen worden herbenoemd, te harmoniseren.

La Commission a adopté une proposition qui vise à harmoniser les dispositions relatives à la reconduction du mandat des directeurs exécutifs d'agences communautaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met een beroep op dit arrest heeft Kühne Heitz in december 1994 een verzoek bij het Productschap ingediend. Dit verzoek is afgewezen omdat het strekte tot betwisting van een eerdere beschikking die (door het College van Beroep in stand gelaten en daarmee) definitief was geworden.

Se prévalant de cet arrêt de la Cour, Kühne Heitz a introduit en décembre1994, une réclamation auprès du Productschap qui a été rejetée au motif que l'autorité de la chose jugée empêcherait de faire droit à une telle demande car elle tendrait à remettre en cause une décision antérieure devenue définitive (non censurée par le Collège).


Het voorstel voor een richtlijn, dat de Commissie op 25 april 1996 bij de Raad heeft ingediend, strekt ertoe te voorzien in de toepassing van n communautaire formule voor de berekening van het jaarlijkse kostenpercentage van het consumentenkrediet.

La proposition de directive, que la Commission a présentée au Conseil le 25 avril 1996, a pour objectif de prévoir l'application d'une formule communautaire unique de calcul du taux annuel effectif global afférent au coût du crédit à la consommation.


De Raad nam nota van de stand van de besprekingen betreffende de ontwerp-verordening die de Commissie in juli, na de inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam, heeft ingediend en die ertoe strekt de teksten van de "bevroren" ontwerp-Eurodac-Overeenkomst en van het Protocol om te zetten in instrumenten van de Gemeenschap.

Le Conseil a pris acte de l'état des travaux concernant le projet de règlement proposé par la Commission en juillet dernier, à la suite de l'entrée en vigueur du traité d'Amsterdam, visant à transposer dans un instrument communautaire les textes des projets de convention et de protocole Eurodac qui avaient été "gelés".


Een aanvraag voldoet niet in de programmatie indien ze strekt tot erkenning van een regionaal dienstencentrum waarvan de initiatiefnemer reeds eerder een andere nog niet afgehandelde erkenningsaanvraag heeft ingediend die past in de programmatie, en waarvan de inplantingsplaats gelegen is binnen de straal van 5 kilomter t.o.v. de inplantingsplaats van het regionaal dienstencentrum waarvoor de erkenningsaanvraag is ingediend.

Une demande n'est pas conforme à la programmation si elle vise l'agrément d'un centre de services régional dont l'initiateur a déjà introduit une autre demande d'agrément non encore traitée qui est conforme à la programmation et dont le lieu d'implantation est situé dans un rayon de 5 km autour du lieu d'implantation du centre de services régional faisant l'objet de la demande d'agrément.


3. Voorts neemt de Raad met instemming kennis van het door België, Spanje, Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk ingediende ontwerp-kaderbesluit, dat onder meer betrekking heeft op terroristische daden, en dat strekt tot vervroegde inwerkingtreding van artikel 13 van de Overeenkomst van 29 mei 2000 betreffende de wederzijdse rechtshulp in strafzaken tussen de lidstaten, waarin de voorwaarden voor het oprichten van gezamenlijke onder ...[+++]

Par ailleurs, le Conseil accueille favorablement le projet de décision-cadre, visant entre autres les actes de terrorisme, dont il a été saisi par la Belgique, l'Espagne, la France et le Royaume-Uni, tendant à permettre une entrée en vigueur anticipée de l'article 13 de la Convention du 29 mai 2000 relative à l'entraide judiciaire en matière pénale entre les États membres qui définit les conditions de constitution des équipes conjointes d'enquête.


De Raad heeft zich opnieuw gebogen over het voorstel dat de Commissie ingevolge het in 1995 bereikte politieke akkoord heeft ingediend, en dat strekt tot een versoepeling van de sanctieregeling bij overschrijding van de basisarealen.

Le Conseil a procédé a un nouvel examen de la proposition faite par la Commission suite à l'accord politique intervenu en 1995 et visant un assouplissement du régime des sanctions en cas de dépassement des superficies de base.




Anderen hebben gezocht naar : heeft ingediend strekt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft ingediend strekt' ->

Date index: 2021-03-22
w