Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Heeft uitgebracht.
Ouder die niet het gezag over het kind heeft

Vertaling van "heeft ingewonnen over " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.

Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.


Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)

J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)


ouder die niet het gezag over het kind heeft

parent n'ayant pas la garde de l'enfant | parent n'ayant pas le droit de garde


Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De minister spreekt zich, nadat hij het advies van het Comité of, in voorkomend geval, van de Raad van beroep, heeft ingewonnen, uit over de klachten die door een onderneming, organisatie of eender welke belanghebbende persoon, worden geuit over het gebruik van het certificaat.

Le ministre statue, après avis du Comité ou, le cas échéant, du Conseil des recours, sur les plaintes formulées par une entreprise, une organisation ou toute personne intéressée au sujet de l'utilisation du certificat.


De minister spreekt zich, nadat hij het advies van het Comité of, in voorkomend geval, van de Raad van beroep, heeft ingewonnen, uit over de klachten die door een onderneming, organisatie of eender welke belanghebbende persoon, worden geuit over het gebruik van het certificaat.

Le ministre statue, après avis du Comité ou, le cas échéant, du Conseil des recours, sur les plaintes formulées par une entreprise, une organisation ou toute personne intéressée au sujet de l'utilisation du certificat.


« De minister kan in de in het eerste lid bepaalde gevallen eerst beslissen nadat hij het advies van de in artikel 32 bedoelde Commissie van advies voor vreemdelingen heeft ingewonnen over de naleving van de in artikel 10 bepaalde voorwaarden of over de toepassing van een van de gevallen bedoeld in artikel 3.

« Le ministre ne peut statuer dans les cas prévus à l'alinéa 1 , qu'après avoir reçu l'avis de la Commission consultative des étrangers, visée à l'article 32, sur le respect des conditions prévues à l'article 10 ou l'application d'un des cas visés à l'article 3.


Aangezien de heer J. Chabert het advies over deze campagne niet heeft ingewonnen, heeft de Commissie het dossier inzake de bovenvermelde campagne krachtens artikel 4bis , §4, tweede lid, van de voormelde wet op 7 april 1995 ambtshalve in behandeling genomen.

Etant donné que M. J. Chabert n'a pas demandé l'avis de la commission sur cette campagne, celle-ci s'est saisie d'office, le 7 avril 1995, du dossier relatif à la publication susvisée en vertu de l'article4bis , §4, alinéa 2, de la loi précitée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kelchtermans het advies over dit voorwoord niet heeft ingewonnen, heeft de Commissie het dossier inzake de bovenvermelde publikatie krachtens artikel 4bis , §4, tweede lid, van de voormelde wet op 7 april 1995 ambtshalve in behandeling genomen.

Kelchtermans n'a pas demandé l'avis de la commission sur cette préface, celle-ci s'est saisie d'office, le 7 avril 1995, du dossier relatif à la publication susvisée en vertu de l'article 4bis , §4, alinéa 2, de la loi précitée.


De nadere regels voor het opstellen van een dergelijke nationale lijst van veilige landen van herkomst, overeenkomstig de Richtlijn 2005/85/EG, houden in dat deze lijst wordt bepaald door de Koning, bij een in Ministerraad overlegd besluit, op voorstel van de minister en van de minister van Buitenlandse Zaken, nadat hij het advies heeft ingewonnen van de commissaris-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen die als onafhankelijke en gespecialiseerde instantie beschikt over de nodige expertise.

Les modalités concernant la constitution d'une telle liste nationale de pays d'origine sûrs, conformément à la Directive 2005/85/CE, impliquent que cette liste soit fixée par le Roi par un arrêté délibéré en Conseil des ministres, sur proposition du ministre et du ministre des affaires étrangères, après qu'il a obtenu l'avis du commissaire général aux réfugiés et aux apatrides.


De Minister beslist over de toepassing van de bij het tweede lid bepaalde sancties nadat hij het advies van het geschillencomité heeft ingewonnen, dat de betrokkene hoort.

Le Ministre décide de l'application des sanctions visées à l'alinéa 2 après avoir recueilli l'avis du comité du contentieux, qui entend l'intéressé.


De minister beslist over de toepassing van de bij het tweede lid bepaalde sancties nadat hij het advies van het geschillencomité heeft ingewonnen, dat de betrokkene hoort.

Le ministre décide de l'application des sanctions visées à l'alinéa 2 après avoir recueilli l'avis du comité du contentieux, qui entend l'intéressé.


Art. 5. Iedere twee jaar, vóór 31 maart, deelt het Directoraat-generaal Vervoer te Land van de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer de Europese Commissie de gegevens mee die het met betrekking tot de twee voorgaande jaren over de gecontroleerde bedrijfsvoertuigen heeft ingewonnen, uitgesplitst naar voertuigklasse, overeenkomstig bijlage 1, punt 6, van dit besluit, en naar het land van inschrijving, evenals de gecontroleerde punten en de geconstateerde gebreken op basis van bijlage 1, punt 10, van dit besluit.

Art. 5. Tout les deux ans, avant le 31 mars, la Direction générale Transport terrestre du Service public fédéral Mobilité et Transports communique à la Commission européenne les données recueillies sur les deux années précédentes concernant les véhicules utilitaires contrôlés, classés par catégorie de véhicules, conformément à l'annexe 1, point 6, du présent arrêté et selon le pays d'immatriculation, ainsi que les points contrôlés et les défauts constatés sur la base de l'annexe 1, point 10, du présent arrêté.


Nadat de Executieve het advies van de in artikel 46 bedoelde erkenningscommissie heeft ingewonnen, beslist ze bij een met redenen omklede beslissing over de erkenningsaanvragen.

L'Exécutif statue sur les demandes d'agrément par décision motivée, après avis de la commission d'agrément visée à l'article 46.




Anderen hebben gezocht naar : aangezien deze dit     heeft uitgebracht     heeft ingewonnen over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft ingewonnen over' ->

Date index: 2024-06-16
w