Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft initiatieven gesteund " (Nederlands → Frans) :

Zo heeft het EGF sinds 2014 initiatieven gesteund om de inzetbaarheid te verbeteren van staalarbeiders na de sluiting van productielocaties in België.

Par exemple, depuis 2014, le FEM finance des actions visant à améliorer l'employabilité de travailleurs du secteur sidérurgique après la fermeture de sites de production en Belgique.


De EU heeft sinds het begin van de conflicten in Syrië en Irak diplomatieke initiatieven gesteund om tot politieke oplossingen te komen.

L'Union soutient les initiatives diplomatiques visant à parvenir à des solutions politiques, depuis le début des conflits en Syrie et en Iraq.


Het Parlement heeft deze nieuwe initiatieven gesteund, maar wij hebben ze niet bedacht.

Le Parlement a soutenu ces nouvelles initiatives, mais nous ne les avons pas prises.


B. overwegende dat de steun van de meeste EU-lidstaten, van interparlementaire initiatieven en van maatschappelijke organisaties doorslaggevend is geweest voor de succesvolle afronding van het "Proces van Oslo", dat heeft geresulteerd in het Verdrag inzake clustermunitie (CCM); overwegende dat het CCM thans door 66 verdragsluitende partijen wordt gesteund, waaronder 17 EU-listaten en 5 toetredingslanden;

B. considérant que le soutien de la plupart des États membres de l'Union européenne, d'initiatives parlementaires et d'organisations de la société civile a contribué de manière décisive à faire aboutir le "processus d'Oslo" à la convention sur les armes à sous-munitions; considérant que celle-ci compte actuellement 66 États parties, dont 17 États membres de l'Union et 5 pays candidats à l'adhésion;


B. overwegende dat de steun van de meeste EU-lidstaten, van interparlementaire initiatieven en van maatschappelijke organisaties doorslaggevend is geweest voor de succesvolle afronding van het "Proces van Oslo", dat heeft geresulteerd in het Verdrag inzake clustermunitie (CCM), overwegende dat het CCM thans door 66 verdragsluitende partijen wordt gesteund, waaronder 17 EU-lidstaten en 5 toetredingslanden;

B. considérant que le soutien de la plupart des États membres de l'Union européenne, d'initiatives parlementaires et d'organisations de la société civile a contribué de manière décisive à faire aboutir le "processus d'Oslo" à la convention sur les armes à sous-munitions; considérant que 66 États sont actuellement parties à la convention sur les armes à sous–munitions, dont 17 États membres de l'Union et 5 pays candidats à l'adhésion;


Binnen het kader van het nieuwe programma Cultuur 2007-2013, heeft de Commissie, net als bij het vorige programma Cultuur 2000, initiatieven gesteund die te maken hebben met het behoud van het culturele erfgoed in de context van de Prijs voor Cultureel Erfgoed van de Europese Unie, die georganiseerd wordt door Europa Nostra.

Dans le cadre du nouveau programme culture 2007-2013, à l’instar de ce qui était prévu par son prédécesseur, le programme Culture 2000, la Commission a soutenu des initiatives relatives à la préservation du patrimoine culturel dans la perspective du Prix du patrimoine culturel de l'Union européenne, dont l’organisation a été confiée à l’organisme Europa Nostra.


Wat betreft de situatie op de Canarische eilanden, heeft de Europese Unie al maatregelen genomen met betrekking tot de aankomst van groepen illegale immigranten en Spanje met initiatieven gesteund.

En ce qui concerne la situation aux Canaries, l’UE a déjà pris des mesures à face à l’arrivée de groupes d’immigrants clandestins et soutient l’Espagne au moyen d’initiatives.


De Commissie heeft initiatieven gesteund voor samenwerking tussen de EU-industrie en de Russische industrie, via bijvoorbeeld: (i) bevordering van nauwe samenwerking ("twinning") tussen banken en industrieën uit de EU en uit Rusland; (ii) bevordering van industriële contacten op hoog niveau via de Ronde Tafel voor industriëlen; (iii) ontwikkeling van financiële mechanismen als JOPP voor deelfinanciering van joint ventures in het midden en kleinbedrijf (MKB).

La Commission a promu des initiatives visant à rapprocher les entreprises de l'Union européenne de leurs homologues russes, notamment en (a) promouvant le jumelage entre des banques et des entreprises de fabrication russes et de l'Union européenne; (b) en promouvant l'établissement de contacts industriels à haut niveau à travers la Table ronde des industriels; (c) en développant des mécanismes financiers, afin de co-financer des entreprises conjointes lancées par des PME.


De Unie ziet deze als positieve stappen in de richting van een vreedzame oplossing van het conflict. De Unie wenst dat al deze initiatieven aansluiting vinden bij de bemiddelingsopdracht die de SADC aan de president van Zambia, daarin bijgestaan door de presidenten van Mozambique en Tanzania, heeft verleend en die door de OAE wordt gesteund.

Elle souhaite que ces initiatives s'inscrivent pleinement dans le cadre de la médiation confiée par la SADC au président de la Zambie, assisté par les présidents du Mozambique et de la Tanzanie et soutenu par l'OUA.


Voorts heeft de Commissie een reservelijst gemaakt waardoor in 1996, afhankelijk van de beschikbare begrotingsmiddelen, sommige niet geselecteerde voorstellen op het gebied van duurzame energiebronnen alsnog worden gesteund. Ten slotte lanceert de Commissie een reeks concrete initiatieven (seminars, conferenties, voorlichtingsacties...) om het opstellen van de - veelal door het MKB ingediende - voorstellen gemakkelijker te maken en de kwaliteit ervan t ...[+++]

Par ailleurs, la Commission a établi une liste de réserve permettant de financer en 1996, en fonction des disponibilités budgétaires, des projets additionnels dans le domaine des énergies renouvelables. Enfin, la Commission lancera une série d'initiatives concrètes (séminaires, conférences, actions d'information...) destinées à faciliter la préparation des propositions - souvent présentées par des PME - et à améliorer leur qualité.


w