Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft inmiddels financiële " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de vertegenwoordiger heeft financiële belangen bij de vordering

mandataire financièrement intéressé à la réclamation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een aantal leden meenden dat één van de verdiensten van de werkgroep is dat hij, vertrekkende vanuit een symbolisch voorstel, de zogenaamde Tobin-tax, de beperkingen van dit eerste voorstel heeft onderkend en heeft vastgesteld dat er inmiddels recentere studies zijn uitgevoerd die beter aan de ontwikkeling van de financiële markten zijn aangepast.

Selon plusieurs membres, un des mérites du groupe de travail est d'avoir, partant initialement d'une proposition emblématique, dite taxe Tobin, mesuré les limites de cette proposition initiale et d'avoir constaté qu'elle a fait l'objet d'études beaucoup plus récentes et plus adaptées à l'évolution des marchés financiers.


Aansluitend op mijn schriftelijke vragen nrs. 4-3931 en 4-4980 over het taalgebruik op de rekeninguittreksels ingevolge financiële verrichtingen gedaan door de Rijksdienst voor Pensioenen vernam ik graag van de geachte minister of dit probleem inmiddels een definitieve oplossing heeft gekregen, zodat deze uittreksels zijn opgesteld conform de bepalingen van de gecoördineerde wetten van 18 juli 1966 op het gebruik van de talen in bestuurszaken.

À la suite de mes questions écrites n° 4-3931 et n° 4-4980 portant sur l'emploi des langues pour les extraits de compte relatifs à des opérations financières effectuées par l'Office national des pensions, j'aimerais que le ministre me précise si ce problème a déjà trouvé une solution définitive, de sorte que ces extraits soient conformes aux dispositions des lois coordonnées du 18 juillet 1966 sur l'emploi des langues en matière administrative.


De Commissie heeft inmiddels op 29 oktober 2008 een mededeling gepubliceerd onder de titel "Van financiële crisis naar herstel" waarin onder andere het belang benadrukt wordt van het gezamenlijk delen van de voordelen van een duurzame groei en het aangaan van de uitdaging in verband met de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling (MOD's).

Entre-temps la Commission a publié le 29 octobre 2008, une communication intitulée ‘De la crise financière à la reprise’ qui souligne l’importance de partager les bénéfices de la croissance durable et de relever le défi des Objectifs du Millénaire pour le Développement, entre autres.


– (HU) De financiële crisis die vorig jaar in Amerika is uitgebroken vanwege onrechtmatige, speculatieve financiële processen, is in tegenstelling tot de verwachtingen niet geluwd maar heeft inmiddels de hele wereld en daarbinnen ook Europa in haar greep gekregen.

− (HU) Contrairement à ce qu’on pensait, la crise financière déclenchée en Amérique l’an dernier par les processus financiers spéculatifs non réglementés pratiqués là-bas, bien loin de s’apaiser, ébranle maintenant le monde entier, y compris l’Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Dienst voor samenwerking EuropeAid van de Commissie heeft inmiddels financiële middelen toegezegd voor drie projecten die gericht zijn op het herstel van mangrovebossen in een aantal door de tsunami getroffen gebieden in Indonesië, Sri Lanka en Thailand. Die hulp wordt verstrekt in het kader van het post-tsunami programma “Azië Pro Eco”.

L’office de coopération de la Commission, EuropeAid, s’est engagé à financer trois projets de réhabilitation de la mangrove dans des régions affectées par le tsunami en Indonésie, au Sri Lanka et en Thaïlande, dans le cadre du programme Pro Eco pour l’Asie mis en place à la suite du tsunami.


De Commissie heeft inmiddels al een beperkte hoeveelheid financiële steun verstrekt, maar ook politieke steun is belangrijk.

La Commission a déjà apporté une aide financière limitée, mais le soutien politique est important aussi.


vastgesteld dat Mélice & Cie NV inmiddels haar verbintenissen uit hoofde van aan beleggers verschuldigde gelden en financiële instrumenten heeft vereffend;

constaté que la SA Mélice & Cie a désormais liquidé ses engagements résultant de fonds et d'instruments financiers dus aux investisseurs;


De Regering heeft inmiddels op 5 april en 20 juli 2000 beslist de financiële middelen voor de Sociale Fondsen (de huidige hulpfondsen) beduidend te verhogen.

Le 5 avril et le 20 juillet 2000, le Gouvernement a donc décidé d'augmenter de manière significative les moyens financiers consacrés aux Fonds sociaux.


De Commissie heeft inmiddels een voorstel ingediend tot wijziging van de algemene regels voor het verlenen van financiële bijstand van de Gemeenschap op het gebied van Trans-Europese netwerken.

La Commission a présenté une proposition visant à modifier les règles générales pour l'octroi d'un concours financier communautaire dans le domaine des RTE.


2. a) Heeft het beheerscomité van de Centrale Dienst van sociale en culturele actie ten behoeve van de leden van de militaire gemeenschap (CDSCA) inmiddels een beslissing genomen omtrent de planning voor 1997-1998? b) Zo ja, is er in de financiële middelen voorzien om de projecten te realiseren?

2. a) Le comité de gestion de l'Office central d'action sociale et culturelle au profit des membres de la communauté militaire (OCASC) a-t-il entre-temps pris une décision concernant la programmation pour les années 1997-1998? b) Dans l'affirmative, a-t-on prévu les moyens financiers nécessaires pour réaliser ces projets?




Anderen hebben gezocht naar : heeft inmiddels financiële     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft inmiddels financiële' ->

Date index: 2023-05-08
w