Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft men hoofdzakelijk toegepast tijdens " (Nederlands → Frans) :

Vroeger reeds, onder meer tijdens de periode 1975-1985, heeft men op gezette tijden ingegrepen om de huurovereenkomsten via talloze uitzonderingswetten te verlengen.

Dans le passé déjà, notamment pendant la période 1975-1985, on était intervenu régulièrement par le biais de nombreuses lois d'exception pour proroger les baux.


Vroeger reeds, onder meer tijdens de periode 1975-1985, heeft men op gezette tijden ingegrepen om de huurovereenkomsten via talloze uitzonderingswetten te verlengen.

Dans le passé déjà, notamment pendant la période 1975-1985, on était intervenu régulièrement par le biais de nombreuses lois d'exception pour proroger les baux.


3. Heeft men enig idee van het aantal migranten dat tijdens de eerste maanden van 2016 in Italië is aangekomen?

3. A-t-on une idée du nombre de migrants arrivés en Italie durant les premiers mois de 2016?


Tijdens de regeringsvorming heeft men besloten om over de vijf jaar legislatuur besparingen ten belope van 1.050 miljoen euro in totaal uit te voeren op het budget van de Ontwikkelingssamenwerking: 150 miljoen euro in 2015, met elk jaar 30 miljoen euro extra om te komen tot een besparing van 270 miljoen euro in 2019.

Le gouvernement a décidé, lors de sa formation, de réaliser sur les cinq années de la législature des économies à la hauteur de 1.050 millions d'euros en total sur le budget de la coopération au développement: 150 millions d'euros en 2015, majorées chaque année de 30 millions d'euros pour arriver à une économie de 270 millions d'euros en 2019.


3. a) Houdt men bij gebruik tijdens missies voldoende rekening met het gezondheidsaspect van onze militairen, maar ook met dat van de lokale burgerbevolking? b) Worden de militairen over dit gezondheidsaspect geïnformeerd? c) Worden er voorzorgsmaatregelen genomen? d) Hoeveel medische klachten heeft Defensie hierover ontvangen van zijn militairen tijdens de laatste vijf jaar, indien mogelijk sinds 2000?

3. a) Lors de leur utilisation dans le cadre de missions, tient-on suffisamment compte de la santé de nos militaires, mais également de celle des populations civiles locales? b) Les militaires sont-ils informés de cette dimension sanitaire? c) Des mesures préventives sont-elles prises? d) Combien de plaintes la Défense a-t-elle reçues de la part de ses militaires pour ce type de problèmes médicaux au cours des cinq dernières années et, si possible, depuis l'an 2000?


Tijdens die gedachtewisselingen heeft men onder andere willen nagaan hoe de strafinrichtingen het best het hoofd kunnen bieden aan het geweld dat zijn wortels in radicalisering en extremisme vindt.

Ces échanges ont eu entre autre comme but de faire le point sur les meilleures manières, pour les services pénitentiaires, de faire face à la violence liée à la radicalisation et l'extrémisme.


Als Belg geniet men de politieke rechten, heeft men toegang tot de banen in overheidsdienst waarvoor alleen Belgen in aanmerking komen, heeft men recht op diplomatieke bescherming en wordt voor de staat en de bekwaamheid van de personen het Belgisch recht toegepast. Bovendien opent een Belgisch paspoort de grenzen van de veertien andere lidstaten van de Europese Unie : men heeft het recht rond te reizen, zich te vestigen en te werk ...[+++]

La nationalité belge confère, en effet, la jouissance des droits politiques, l'accès à ceux des emplois de la fonction publique encore réservés aux Belges, l'application du droit belge en matière d'état et de capacité des personnes, la protection diplomatique mais aussi un passeport pour l'Europe donnant le droit de circuler, de s'établir et de travailler sur le territoire des quatorze autres États de l'Union européenne et d'y être traité sans discrimination.


Als Belg geniet men de politieke rechten, heeft men toegang tot de banen in overheidsdienst waarvoor alleen Belgen in aanmerking komen, heeft men recht op diplomatieke bescherming en wordt voor de staat en de bekwaamheid van de personen het Belgisch recht toegepast. Bovendien opent een Belgisch paspoort de grenzen van de veertien andere lidstaten van de Europese Unie : men heeft het recht rond te reizen, zich te vestigen en te werk ...[+++]

La nationalité belge confère, en effet, la jouissance des droits politiques, l'accès à ceux des emplois de la fonction publique encore réservés aux Belges, l'application du droit belge en matière d'état et de capacité des personnes, la protection diplomatique mais aussi un passeport pour l'Europe donnant le droit de circuler, de s'établir et de travailler sur le territoire des quatorze autres États de l'Union européenne et d'y être traité sans discrimination.


Definities Art. 2. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : 1° Vernis en deklagen, verder vernis genoemd : materiaal in afgewerkte staat hoofdzakelijk op basis van organisch materiaal, toegepast op een onderlaag onder de vorm van een film teneinde een beschermende laag te creëren en/of in de onderlaag bepaalde technische eigenschappen tot stand te brengen; 2° Vernis voor toepassingen van hoge capaciteit in de voedingsmiddelenindustrie : zogenoemde vernis voor toepassingen van hoge capaciteit in de voedingsmiddelenin ...[+++]

Définitions Art. 2. Au sens du présent arrêté, on entend par : 1° Vernis et revêtements, plus loin appelé vernis : matériau fini, préparé essentiellement à partir de matières organiques et appliqué sur un substrat sous la forme d'un film pour créer une couche protectrice et/ou conférer au substrat certaines propriétés techniques; 2° Vernis pour applications agroalimentaires de grande capacité : vernis pour applications agroalimentaires de grande capacité sont appliqués sur site, sur la surface en contact avec la denrée, aux conteneurs ou aux citernes de stockage de plus de 10000 litres et/ou aux canalisations qui les équipent ou auxque ...[+++]


Bij brief van 13 mei 2009 heeft de minister van Klimaat en Energie, overeenkomstig artikel 12 van het koninklijk besluit van 11 juli 2002 en artikel 14 van het koninklijk besluit van 29 februari 2004 aan de Senaat overgezonden, het verslag over de door de elektriciteitsdistributienetbeheerders toegepaste distributienettarieven over het exploitatiejaar 2008 alsook het verslag over de distributienettarieven van de aardgasdistributienetbeheerders, toegepast tijdens het explo ...[+++]

Par lettre du 13 mai 2009 le ministre du Climat et de l'Énergie a transmis au Sénat, conformément à l'article 12 de l'arrêté royal du 11 juillet 2002 et à l'article 14 de l'arrêté royal du 29 février 2004, le rapport relatif aux tarifs du réseau de distribution appliqués par les gestionnaires de réseaux de distribution d'électricité au cours de l'exercice d'exploitation 2008 ainsi que le rapport relatif aux tarifs de réseaux de distribution des gestionnaires de réseaux de distribution de gaz naturel appliqués au cours de l'exercice d'exploitation 2008.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft men hoofdzakelijk toegepast tijdens' ->

Date index: 2022-06-05
w