Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft men niet op papier willen zetten » (Néerlandais → Français) :

Hier heeft men de beslissing niet willen leggen in politieke handen, maar wel in objectieve en onpartijdige handen.

En Belgique, on a préféré éviter cela en confiant la responsabilité de cette décision à des personnes objectives et impartiales.


Hier heeft men de beslissing niet willen leggen in politieke handen, maar wel in objectieve en onpartijdige handen.

En Belgique, on a préféré éviter cela en confiant la responsabilité de cette décision à des personnes objectives et impartiales.


Wanneer men met die realiteit geconfronteerd wordt, heeft men de keuze : of men gaat er vrij hypocriet van uit dat de moeder of de ouders in ieder geval hun taak als moeder en vader moeten vervullen, zelfs wanneer men weet dat zij dat in sommige gevallen misschien niet willen, of men besluit maatregelen te nemen die niet ...[+++]

Face à cette réalité, on a le choix : soit on estime hypocritement que la mère ou les parents doivent en tout état de cause assumer leur maternité et paternité, alors même qu'on sait que dans certains cas ils risquent de ne pas vouloir l'assumer, soit on décide de prendre des mesures qui, sans déboucher sur des situations non voulues, permettent d'éviter à des innocents le vécu tragique de l'abandon.


Wanneer men met die realiteit geconfronteerd wordt, heeft men de keuze : of men gaat er vrij hypocriet van uit dat de moeder of de ouders in ieder geval hun taak als moeder en vader moeten vervullen, zelfs wanneer men weet dat zij dat in sommige gevallen misschien niet willen, of men besluit maatregelen te nemen die niet ...[+++]

Face à cette réalité, on a le choix : soit on estime hypocritement que la mère ou les parents doivent en tout état de cause assumer leur maternité et paternité, alors même qu'on sait que dans certains cas ils risquent de ne pas vouloir l'assumer, soit on décide de prendre des mesures qui, sans déboucher sur des situations non voulues, permettent d'éviter à des innocents le vécu tragique de l'abandon.


In Johannesburg heeft men niet op papier willen zetten dat water een recht is en is water alleen maar een behoefte genoemd. De conferentie in Mexico City – wij zouden het wenselijk hebben gevonden als de VN in plaats van andere instanties daar op een veel rechtstreeksere manier de organisatie in handen had – moet daarentegen dit recht plechtig bekrachtigen. De talloze mensen in alle continenten – om te beginnen met Afrika – die dat recht op toegang tot water en daarmee het recht op leven ontzegd wordt, vragen ons dat.

À Mexico, lors de ce Forum pour lequel nous souhaiterions que l’ONU - plutôt que d’autres organismes - assume une responsabilité plus directe, ce droit devra être solennellement garanti, car ceux qui réclament le droit à l’eau se voient refuser le droit à la vie, une réalité valable sur tant de continents, à commencer par le continent africain.


Helaas heeft men niet naar ons willen luisteren en nu bevinden we ons in een rampzalige situatie, zoals in de Portugese landbouw.

Malheureusement, personne n’a écouté et nous voici aujourd’hui dans une situation désastreuse, notamment dans l’agriculture portugaise.


We weten dat de Raad al heeft aangegeven niet akkoord te willen gaan met de aan het Europees Parlement gedelegeerde handelingen en dat de Raad er met de aanneming van deze verordening geen enkel belang meer bij heeft om de onderhandelingen voort te zetten, omdat de automatische omzetting – die enkel geldt voor uitvoeringshandeli ...[+++]

En fait, nous savons déjà que le Conseil a déjà démontré qu’il n’était pas disposé à accepter des actes délégués au Parlement européen et, avec l’adoption de ce règlement, le Conseil n’aura pas intérêt à poursuivre les négociations parce que l’adaptation automatique - qui exclut les actes délégués et couvre uniquement les actes d’exécution - n’a pas de date butoir parce qu’elle est transitoire.


We moeten de Chinezen duidelijk maken dat, als het zij hun milieu op orde willen krijgen en een doelmatige energievoorziening op touw willen zetten - China heeft per slot van rekening geld genoeg, dat is het probleem niet - zij ons dan ook toegang moeten verlenen tot hun markt van overheidsopdrachten.

Nous devons faire comprendre à la Chine que si elle souhaite réparer les dégâts causés à l’environnement, si elle veut prendre des mesures pour disposer d’énergie en suffisance - après tout, la Chine est pleine aux as, pas de problème de ce côté-là -, nous devons avoir accès à son offre de marchés publics.


We moeten de Chinezen duidelijk maken dat, als het zij hun milieu op orde willen krijgen en een doelmatige energievoorziening op touw willen zetten - China heeft per slot van rekening geld genoeg, dat is het probleem niet - zij ons dan ook toegang moeten verlenen tot hun markt van overheidsopdrachten.

Nous devons faire comprendre à la Chine que si elle souhaite réparer les dégâts causés à l’environnement, si elle veut prendre des mesures pour disposer d’énergie en suffisance - après tout, la Chine est pleine aux as, pas de problème de ce côté-là -, nous devons avoir accès à son offre de marchés publics.


Maar ofwel heeft men de durf de wet volledig aan te vechten - en dat is niet het geval - ofwel zet men de deur niet op een kier. De voorstanders van het wetsvoorstel moeten maar de eerlijkheid hebben om te zeggen dat ze een uitzondering willen voor die uitzonderlijke ...[+++]

Les défenseurs de la proposition de loi doivent avoir l'honnêteté de dire qu'ils réclament une exception en faveur de ces manifestations exceptionnelles car ils veulent que les recettes publicitaires de ces journées soient assurées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft men niet op papier willen zetten' ->

Date index: 2022-04-18
w