Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft met afgrijzen en verontwaardiging " (Nederlands → Frans) :

De minister heeft begrip voor die verontwaardiging.

Le ministre peut comprendre cette indignation.


- Voorzitter, het tragische lot van Orlando Zapato Tamayo heeft wereldwijd tot diepe verontwaardiging geleid.

– (NL) Madame la Présidente, le sort tragique d’Orlando Zapata Tamayo a entraîné une profonde indignation dans le monde entier.


Wat wij daar hebben gezien, heeft in mij diepe verontwaardiging en een sterk gevoel van sympathie voor het bezette Palestijnse volk losgemaakt.

Ce que nous avons vu m’a profondément indigné et m’a inspiré une profonde sympathie à l’égard de la nation palestinienne occupée.


1. spreekt zijn afgrijzen uit over de dood van de politieke gevangene Orlando Zapata Tamayo die, 85 dagen nadat hij begon voedsel te weigeren om te protesteren tegen de omstandigheden in de gevangenis, de laatste adem heeft uitgeblazen;

1. condamne vigoureusement la mort d'Orlanda Zapata Tamayo, prisonnier politique décédé 85 jours après avoir refusé de s'alimenter pour protester contre ses conditions de détention;


Deze verontwaardiging ging afgelopen week echter over in afgrijzen, toen mij het position paper van de Europese vakbonden onder ogen kwam.

Cette indignation s’est toutefois transformée en sentiment d’horreur la semaine dernière lorsque j’ai vu le document de synthèse des syndicats européens.


Tijdens de bijeenkomst van de Raad Algemene Zaken van 5 oktober 1998 heeft de Raad zijn verontwaardiging over de slachting in Racak uitgesproken en heeft hij de verantwoordelijken met klem veroordeeld.

Lors du Conseil "affaires générales" du 5 octobre 1998, le Conseil a exprimé son indignation et a condamné dans les termes les plus forts les responsables du massacre de Racak.


Het besluit van Renault heeft ook verontwaardiging gewekt vanwege het plotselinge karakter ervan en de overduidelijke miskenning van de rechten van de werknemers.

La décision de Renault a également suscité l'indignation en raison de sa soudaineté et d'un manque évident de respect à l'égard des droits des travailleurs.


De Europese Unie heeft met afgrijzen en verontwaardiging kennis genomen van het bericht over de terroristische aanslag op het Amerikaanse Hoofdkwartier in Dhahran, waarbij zovelen het leven lieten of gewond raakten, en die op criminele wijze werd uitgevoerd, juist nu Minister Warren Christopher bezig is met een nieuwe, delicate vredesmissie in de regio.

L'Union européenne a appris avec horreur et indignation la nouvelle de l'attentat terroriste commis contre le quartier général américain à Dhahran, au cours duquel un nombre important de personnes ont péri ou ont été blessées; cet attentat criminel a été perpétré au moment où le Secrétaire d'Etat Warren Christopher effectuait une nouvelle et délicate mission de paix dans la région.


Het Voorzitterschap van de Europese Unie heeft met bezorgdheid en verontwaardiging kennis genomen van de ontploffing van een autobom in de hoofdstad van Saoedi-Arabië in de ochtend van 13 november, waarvan de tragische gevolgen tot nu toe een voorlopige tol hebben geëist van verscheidene doden en een groot aantal gewonden.

La Présidence de l'Union européenne a appris, avec inquiétude et indignation, l'explosion d'une voiture piégée dans la capitale saoudienne le matin du 13 novembre, dont les conséquences tragiques ont entraîné, jusqu'à présent, un nombre provisoire de quelques morts et un nombre considérable de blessés.


De minister heeft begrip voor die verontwaardiging.

Le ministre peut comprendre cette indignation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft met afgrijzen en verontwaardiging' ->

Date index: 2024-08-30
w