Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft mijn collega-commissaris connie hedegaard " (Nederlands → Frans) :

De Commissie onderkent dat het Parlement in dat opzicht al een rol speelt. Zoals u weet, heeft mijn collega-commissaris Connie Hedegaard inmiddels een programma in gang gezet om de benodigde contacten te leggen.

Comme vous le savez, ma collègue à la Commission, Connie Hedegaard, s’est déjà lancée dans un programme de proximité.


Europees Commissaris voor Klimaatactie Connie Hedegaard heeft voorgesteld de veiling van 900 miljoen ton CO2-quota te bevriezen voor de periode 2013-2015, om de prijzen te doen stijgen en zo de investeringen in hernieuwbare energieën aan te moedigen.

La Commissaire européenne en charge du Climat, Connie Hedegaard, a proposé de geler la mise aux enchères de 900 millions de tonnes de quotas de CO2 pour la période 2013-2015, afin de relever les cours pour encourager les investissements dans les énergies renouvelables.


Connie Hedegaard, Europees commissaris voor Klimaatactie: "Iedereen die het tegendeel meende ten spijt heeft de Commissie vandaag iets heel ambitieus uit de doeken gedaan.

Mme Connie Hedegaard, commissaire chargé de l'action pour le climat, a ajouté: «La Commission a prouvé à tous ceux qui prétendaient qu'elle ne présenterait aucune mesure ambitieuse aujourd'hui qu'ils avaient tort.


Zo heeft mijn collega commissaris Ferrero-Waldner premier Janoekovitsj gesproken op de bijeenkomst van de Samenwerkingsraad op 18 juni, en volgende week ontmoet ze minister van Buitenlandse Zaken Jatsenjoek.

Par exemple, ma collègue la commissaire Ferrero-Waldner a eu un entretien avec le Premier ministre Ianoukovitch lors du conseil de coopération du 18 juin, et elle s’entretiendra avec le ministre des affaires étrangères, M. Yatseniouk, la semaine prochaine.


Nu we het over deze ramp hebben, wil ik natuurlijk opnieuw mijn solidariteit met de slachtoffers betuigen. Mijn collega, commissaris Hahn, heeft aan allebei de door mij genoemde regio’s een bezoek gebracht.

Je veux naturellement, au moment où je m’exprime, redire notre solidarité avec toutes les victimes, et le commissaire Hahn, mon collègue, s’est rendu sur place, dans les deux endroits que je viens d’évoquer.


Connie Hedegaard, Europees Commissaris voor Klimaat, heeft vandaag samen met meer dan 70 organisaties uit heel Europa het startschot gegeven voor een pan‑Europese communicatiecampagne.

Mme Connie Hedegaard, membre de la Commission européenne chargée de l'action pour le climat, a donné aujourd'hui le coup d'envoi d'une campagne de communication paneuropéenne organisée en collaboration avec plus de 70 organisations de toute l'Europe.


Connie Hedegaard, Europees commissaris voor Klimaatactie: "De EU-verordening inzake gefluoreerde gassen heeft de stijgende trend van de uitstoot omgebogen en technologische innovatie aangewakkerd.

Mme Connie Hedegaard, membre de la Commission européenne chargé de l'action pour le climat, a déclaré à ce propos: «Le règlement de l'UE sur les gaz fluorés a permis d'enrayer l'augmentation croissante des émissions et a favorisé l'innovation technologique.


Commissaris Hedegaard voegt daar aan toe: "In de aanloop voor Cancún doet het me bijzonder plezier samen met mijn collega's te kunnen aankondigen dat de specifieke 'vensters' ter financiering van klimaatprojecten de ontwikkelingslanden zullen helpen zich aan te passen aan de gevolgen van de klimaatverandering en te investeren in een koolstofarme toekomst.

Mme Hedegaard a précisé à ce sujet: «En partance pour Cancun, je suis particulièrement heureuse de pouvoir annoncer, avec mes collègues, la création de guichets Changement climatique, qui stimuleront les projets des pays en développement visant à s'adapter aux conséquences du changement climatique et à investir dans un avenir moins pollué par le carbone.


Daarvoor heeft mijn collega commissaris Verheugen een groep op hoog niveau opgezet met de naam ‘CARS 21’.

Pour ce faire, mon collègue le commissaire Verheugen a mis en place un groupe à haut niveau intitulé «CARS 21».


Met betrekking tot de diverse resoluties van het Parlement over de postdienstensector heeft mijn collega, commissaris Bolkestein, al op hoofdpunten gereageerd in de loop van de hoorzittingen die het Parlement het afgelopen jaar heeft georganiseerd.

En ce qui concerne les diverses résolutions du Parlement relatives aux services postaux, mon collègue, le commissaire Bolkestein, a déjà réagi aux principales remarques au cours des différentes audiences organisées l'année dernière par le Parlement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft mijn collega-commissaris connie hedegaard' ->

Date index: 2022-01-25
w