Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft mijn geachte " (Nederlands → Frans) :

In het antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 6-524 van 19 maart 2015 betreffende "Armoedebestrijding - Beleid en monitoring - Maatregelen per beleidsdomein" heeft de geachte staatssecretaris mij meegedeeld dat het volledig uit- en afgewerkte derde Federale Armoedeplan in oktober 2015 aan de federale Ministerraad zal worden voorgesteld.

Dans sa réponse à ma question écrite n° 6-524 du 19 mars 2015 intitulée « Lutte contre la pauvreté - Politique et monitoring - Mesures par domaine politique », la secrétaire d'État a indiqué que le plan intégral tel qu’élaboré et finalisé serait proposé au Conseil des ministres fédéraux en octobre 2015.


Antwoord ontvangen op 12 maart 2015 : De vraag van het geachte lid heeft mijn volle aandacht genoten.

Réponse reçue le 12 mars 2015 : La question de l’honorable membre a retenu toute mon attention.


Antwoord ontvangen op 19 december 2014 : De vraag van het geachte lid heeft mijn volle aandacht genoten.

Réponse reçue le 19 décembre 2014 : La question de l’honorable membre a retenu toute mon attention.


Antwoord ontvangen op 12 januari 2015 : De vraag van het geachte lid heeft mijn volle aandacht genoten.

Réponse reçue le 12 janvier 2015 : La question de l’honorable membre a retenu toute mon attention.


Antwoord ontvangen op 5 december 2014 : De vraag van het geachte lid heeft mijn volle aandacht genoten.

Réponse reçue le 5 décembre 2014 : La question de l’honorable membre a retenu toute mon attention.


Ook wil ik nogmaals mijn vertrouwen uitspreken in Tibor Navracsics, die het heel goed heeft gedaan tijdens de hoorzitting en er blijk van heeft gegeven de Europese zaak een bijzonder warm hart toe te dragen – daarom heeft u hem ook geschikt geacht als commissaris".

Je souhaite, dans le même temps, réitérer ma confiance en Tibor Navracsics, qui a brillamment passé son audition et a fait preuve d'un engagement européen fort, raison pour laquelle vous avez jugé qu'il était qualifié pour le poste de commissaire».


Ik heb het om precies te zijn over de moeilijke economische omstandigheden die heersen in verschillende delen van Europa, om te beginnen in mijn vaderland, en ik zou dezelfde opmerking willen maken die mijn geachte collega, mevrouw Matias, heeft gemaakt.

Je me réfère particulièrement aux conditions économiques difficiles que connaissent plusieurs États membres de l’UE, en commençant par mon pays, et je voudrais formuler le même commentaire que mon amie, Mme Matias.


(IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, de aanpak waarvoor de Commissie heeft gekozen bij de benadering van de Roma heeft mijn volledige steun.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, j’approuve entièrement l’approche adoptée par la Commission en ce qui concerne les Roms.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, aan het slot van haar interventie heeft mijn geachte collega mevrouw Ahern het woord “prul” gebezigd.

- (ES) Monsieur le Président, Mme Ahern est une députée très respectée et j’ai beaucoup d’estime pour elle.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, mijn antwoord kan heel kort zijn omdat mijn geachte vriend de heer Beazley - en ik gebruik deze uitdrukking zowel in persoonlijke als in parlementaire zin - mij een rechtstreekse vraag heeft gesteld, in een toespraak die wellicht beter zou zijn ontvangen in Berlijn dan in Parijs of Londen.

- (EN) Monsieur le Président, je peux répondre très brièvement parce que mon estimé ami M. Beazley - et j'utilise cette expression dans un sens à la fois personnel et parlementaire - m'a adressé directement une question en des mots qui auraient peut-être été mieux accueillis à Berlin qu'à Paris ou à Londres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft mijn geachte' ->

Date index: 2023-06-21
w