Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft mijn verbazing » (Néerlandais → Français) :

Dat heeft mijn verbazing gewekt want een kandidaat-land moet ook zijn visumbeleid proberen af te stemmen op het beleid van de Unie, en zich niet in tegenovergestelde richting begeven.

Cela m’a surpris également, parce qu’un pays candidat devrait rapprocher sa politique en matière de visas de celle de l’Union européenne, et non s’en éloigner.


Groot was dan ook mijn verbazing, maar ook mijn tevredenheid, toen ik kon vaststellen dat de Commissie LIBE mijn bekommernissen uiteindelijk wel heeft opgenomen in de tekst.

Imaginez dès lors ma surprise et, en fait, ma satisfaction, lorsque j’ai remarqué que la commission des libertés civiles était enfin en mesure de prendre mes préoccupations en considération.


Groot is dan ook mijn verbazing dat noch de Rekenkamer noch de Europese Commissie het heeft gehad over nationale managementverklaringen.

Imaginez donc ma surprise de constater que ni la Cour des comptes ni la Commission européenne n’a mentionné les déclarations nationales de gestion.


– (NL) Ik zou mijn verbazing willen uiten over het feit dat men de situatie met Turkije niet op de agenda van de top van deze week heeft geplaatst.

– (NL) Je suis très surpris de constater que la situation en Turquie ne figure pas en haut de l'ordre du jour de cette semaine.


(ES) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag mijn verbazing uitspreken over het feit dat de tien doelstellingen die de Commissie voor de nieuwe fase heeft gesteld de aanbeveling die het Europees Parlement vorig jaar heeft gedaan met betrekking tot betere integratie van de transportsector, logistiek en trans-Europese netwerken in de strategie van Lissabon niet weerspiegelen.

– (ES) M. le Président, je souhaiterais exprimer ma perplexité devant le fait que les dix objectifs présentés par la Commission pour le nouveau cycle ne reflètent pas la recommendation faite par le Parlement européen l’année dernière au sujet d’une meilleure intégration du secteur des transports, de la logistique et des réseaux transeuropéens dans la stratégie de Lisbonne.


Tot mijn verbazing lees ik in het antwoord van de minister op een vraag van mijn collega Brigitte Wiaux in de Kamer (nr. 6315) dat de Vereniging van Belgische Steden en Gemeenten nog geen programma heeft ingediend voor 2005, terwijl volgens onze informatie al in november 2004 een dossier met een meerjarenprogramma werd ingediend.

À une question posée par ma collègue Brigitte Wiaux à la Chambre (nº 6315), le ministre a répondu à mon grand étonnement que l'Union des Villes et Communes belges n'a encore déposé aucun programme pour 2005, alors que selon mes informations un programme pluriannuel avait déjà été introduit en novembre 2004.


Groot was mijn verbazing toen ik wat verder las dat Infrabel nog geen planning voor die werkzaamheden heeft uitgewerkt.

J'ai été très surprise en lisant qu'Infrabel n'avait pas encore planifié ces travaux.


De regering heeft tot mijn verbazing en spijt de sluiting aangekondigd van de Belgische ambassade te Sarajevo, die in december 1998 werd geopend.

Le gouvernement a annoncé son intention de fermer l'ambassade de Belgique ouverte à Sarajevo en décembre 1998, décision qui me surprend, m'attriste et me déroute.


Mijn verbazing was dan ook groot toen ik gisteren las dat in drie jaar tijd amper één van de 5722 Brusselse dossiers bij het parket geleid heeft tot een effectieve veroordeling.

J'ai dès lors été fort surpris, hier, d'apprendre qu'en trois ans, un seul des 5 722 dossiers transmis au parquet avait abouti à une condamnation effective.


Tot mijn grote verbazing heeft dat voorstel steun gevonden bij zowel leden van de meerderheid als bij leden van de oppositie.

À mon grand étonnement cette proposition a trouvé des appuis tant chez des membres de la majorité que de l'opposition.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft mijn verbazing' ->

Date index: 2021-08-02
w