Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen de Hoge Autoriteit heeft de bevoegdheid
Neventerm
Ontwikkelingsacalculie
Ontwikkelingsrekenstoornis
Ontwikkelingssyndroom van Gerstmann

Traduction de «heeft nadrukkelijk alleen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alleen de Hoge Autoriteit heeft de bevoegdheid

la Haute Autorité a compétence exclusive


Omschrijving: Deze stoornis heeft betrekking op een specifieke stoornis van rekenvaardigheden die niet alleen verklaard kan worden op basis van algemene zwakzinnigheid of van inadequaat onderwijs. Het defect betreft beheersing van de basale rekenvaardigheden optellen, aftrekken, vermenigvuldigen en delen en niet zozeer de meer abstracte wiskundige-vaardigheden van algebra, trigonometrie, meetkunde of analyse. | Neventerm: | ontwikkelingsacalculie | ontwikkelingsrekenstoornis | ontwikkelingssyndroom van Gerstmann

Définition: Altération spécifique des performances en arithmétique, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une scolarisation inadéquate. L'altération concerne la maîtrise des éléments de base du calcul: addition, soustraction, multiplication et division (c'est-à-dire, n'est pas limitée aux capacités mathématiques plus abstraites impliquées dans l'algèbre, la trigonométrie, la géométrie ou le calcul différentiel et intégral). | Acalculie de développement Syndrome de Gerstmann Trouble de l'acquisition de l'arithmétique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
15. is ingenomen met het feit dat de Commissie voorop wil lopen bij de digitale revolutie; benadrukt echter dat internet niet alleen maar een middel is om de strategie voor de interne markt af te dwingen; wijst er nadrukkelijk op dat de digitalisering de hele maatschappij - de wijze van produceren, communiceren, leven en besturen - veranderd heeft, alsook alle sectoren, van slimme energienetwerken tot het gezondheidsstelsel; bek ...[+++]

15. se félicite de l'objectif de la Commission d'être aux avant-postes de la révolution numérique; souligne néanmoins qu'internet n'est pas un simple outil permettant de mettre en œuvre la stratégie du marché unique; attire l'attention sur le fait que la numérisation a modifié la société dans son intégralité - comment elle produit, communique, vit et gouverne - et l'ensemble des secteurs, des réseaux énergétiques intelligents au système de santé; insiste sur le fait que la révolution numérique constitue également une question culturelle et politique puisqu'il s'agit de savoir comment la numérisation peut déboucher sur un nouveau modèl ...[+++]


3. is van oordeel dat deze moord wederom een teken en het resultaat is van het klimaat van angst en intimidatie dat heerst binnen het politieke systeem van de Russische Federatie, dat de afgelopen jaren een drastische autoritaire wending heeft genomen; laakt nadrukkelijk het feit dat, slechts enkele uren na de moord op Boris Nemtsov, in de Russische media verdenkingen zijn geuit dat deze moord alleen het belang van de Verenigde Staten, Oekraïne of islamieten dient;

3. estime que cet assassinat est une nouvelle fois le signe et le résultat du climat de peur et d'intimidation qui caractérise le régime politique de la Fédération de Russie qui, ces dernières années, a pris une orientation clairement autoritaire; dénonce vivement le fait que les médias russes, quelques heures seulement après l'assassinat de Boris Nemtsov, aient répandu la rumeur que ce meurtre ne pouvait servir que les intérêts des États-Unis, de l'Ukraine ou des Islamistes;


Commissaris Hahn heeft het steeds voor de steden opgenomen en wil meer aandacht voor de ontwikkeling van de steden in Europa bij de besluitvorming op Europees niveau; niet alleen in het cohesiebeleid, maar in alle EU-beleidsgebieden moet de stedelijke dimensie nadrukkelijker aanwezig zijn.

Le commissaire Hahn a toujours défendu la cause des villes, faisant valoir que le processus de décision au niveau européen devait prendre davantage en considération le développement des villes européennes, en ce qui concerne la politique de cohésion, mais aussi toutes les autres politiques de l’Union européenne, qui devraient, selon lui, revêtir une dimension urbaine plus importante.


Dit rapport heeft nadrukkelijk alleen betrekking op de mensenrechtensituatie in de huidige EU-lidstaten zelf.

Ce rapport ne concerne explicitement que la situation des droits de l'homme dans les actuels États membres de l'UE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het verbaast ons dan ook allemaal dat de rapporteur ons uiteindelijk precies het tegenovergestelde mededeelt: dat aan de ene kant “dit rapport nadrukkelijk alleen betrekking [heeft] op de mensenrechtensituatie in de huidige EU-lidstaten zelf” – dat is precies wat het niet zou moeten doen – en dat aan de andere kant het verslag “niet een overzicht en een beoordeling van de daden van Raad, Commissie en Parlement [bevat]” – hetgeen wel het geval had moeten zijn

Aussi sommes-nous tous étonnés que le rapporteur finisse en fin de compte par nous informer exactement du contraire : que, d’une part, "ce rapport ne concerne explicitement que la situation des droits de l'homme dans les actuels États membres de l'UE"3 - ce qui est exactement ce qu’il n’aurait pas dû faire ; et, d’autre part, que le rapport ne "contient pas une vue d'ensemble ni une appréciation des actes du Conseil, de la Commission et du Parlement"3 - ce qu’il aurait dû faire.


Hoewel zij het gevoel hebben dat de invoering van de nieuwe munt tot inflatie heeft geleid, is de euro voor veel burgers een succesverhaal. Op dat punt wil ik mij nadrukkelijk bij de heer Ettl aansluiten: prijsstabiliteit alleen zal zeker niet tot economische groei in Europa leiden. Dat lukt alleen als de lidstaten hun economisch beleid afstemmen op de hervormingen die thans noodzakelijk zijn – u hebt daar zelf ook al op gewezen, p ...[+++]

En dépit de l’inflation apparente, nombre de citoyens voient dans l’euro une réussite et, tant que j’y suis, je voudrais dire à quel point j’approuve M. Ettl lorsqu’il déclare que ce n’est certainement pas la seule stabilité des prix qui est source de croissance économique en Europe, mais plutôt - comme l’a souligné M. Trichet - la politique économique qui répond au besoin actuel de réformes, et c’est ce que nous devons voir au niveau national.


4.1.33. Het Comité schaart zich achter het advies van de Rekenkamer waarin wordt gesteld dat de onafhankelijkheid van de interne controleur, die immers een belangrijke rol speelt, nadrukkelijk moet worden vastgelegd in artikel 80, en wel als volgt:"De interne controleur is in de uitoefening van zijn functie alleen verantwoordelijk tegenover de instelling die hem heeft aangesteld".

4.1.33. Le Comité économique et social marque son accord quant à la position de la Cour des comptes selon laquelle, compte tenu de l'importance du rôle de cet auditeur interne, son indépendance devrait être clairement et expressément énoncée à l'article 80, dans les termes qu'elle propose:"Dans l'exercice de sa fonction, l'auditeur interne n'est responsable que devant l'institution qui l'a nommé et ne rendra des comptes qu'à celle-ci".




D'autres ont cherché : neventerm     heeft nadrukkelijk alleen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft nadrukkelijk alleen' ->

Date index: 2023-02-21
w