Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aardappel die nog geen suberine heeft gevormd
Amendement dat de Commissie niet heeft overgenomen
Dier dat nog niet geworpen heeft
Neventerm
Niet verkurkte aardappelen
Ontwikkelingsacalculie
Ontwikkelingsrekenstoornis
Ontwikkelingssyndroom van Gerstmann
Ouder die niet het gezag over het kind heeft
Paniekaanval
Paniektoestand

Traduction de «heeft niet bewezen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische beha ...[+++]

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.




Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te wo ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. On ne doit pas faire un diagnostic principal de trouble panique ...[+++]


Omschrijving: Deze stoornis heeft betrekking op een specifieke stoornis van rekenvaardigheden die niet alleen verklaard kan worden op basis van algemene zwakzinnigheid of van inadequaat onderwijs. Het defect betreft beheersing van de basale rekenvaardigheden optellen, aftrekken, vermenigvuldigen en delen en niet zozeer de meer abstracte wiskundige-vaardigheden van algebra, trigonometrie, meetkunde of analyse. | Neventerm: | ontwikkelingsacalculie | ontwikkelingsrekenstoornis | ontwikkelingssyndroom van Gerstmann

Définition: Altération spécifique des performances en arithmétique, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une scolarisation inadéquate. L'altération concerne la maîtrise des éléments de base du calcul: addition, soustraction, multiplication et division (c'est-à-dire, n'est pas limitée aux capacités mathématiques plus abstraites impliquées dans l'algèbre, la trigonométrie, la géométrie ou le calcul différentiel et intégral). | Acalculie de développement Syndrome de Gerstmann Trouble de l'acquisition de l'arithmétique


amendement dat de Commissie niet heeft overgenomen

amendement que la Commission n'a pas repris


aardappel die nog geen suberine heeft gevormd | niet verkurkte aardappelen

pomme de terre non subérifiée


ouder die niet het gezag over het kind heeft

parent n'ayant pas la garde de l'enfant | parent n'ayant pas le droit de garde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat systeem heeft zich bewezen en wordt niet in twijfel getrokken sinds het arrest van het Hof van Justitie van de EU. Het klopt dat dit systeem voor verbetering vatbaar is en de bevoegdheden van de toezichthoudende autoriteiten zullen als dusdanig een grote rol spelen in het versterken van de bescherming van de gegevens bij internationale doorgiften.

Ce système a fait ses preuves et n'est pas remis en cause depuis l'arrêt de la Cour de Justice de l'UE. Il est vrai que ce système est perfectible, et à ce titre, les compétences qui sont attribuées aux autorités de contrôle joueront un grand rôle dans le renforcement de la protection des données lors de transferts transnationaux.


Prof. Frydman heeft in dit verband op overtuigende wijze aangetoond welke perverse technieken de reclamemakers toepassen om de jongeren tot roken aan te zetten, maar hij heeft niet bewezen dat deze technieken in de praktijk resultaat opleveren.

À cet égard, le professeur Frydman a montré de façon convaincante quelles techniques perverses les publicitaires utilisent pour inciter les jeunes à fumer, mais il n'a pas prouvé que ces techniques donnent des résultats en pratique.


Prof. Frydman heeft in dit verband op overtuigende wijze aangetoond welke perverse technieken de reclamemakers toepassen om de jongeren tot roken aan te zetten, maar hij heeft niet bewezen dat deze technieken in de praktijk resultaat opleveren.

À cet égard, le professeur Frydman a montré de façon convaincante quelles techniques perverses les publicitaires utilisent pour inciter les jeunes à fumer, mais il n'a pas prouvé que ces techniques donnent des résultats en pratique.


Een onderneming heeft niet bewezen over voldoende financiële draagkracht te beschikken (negatief eigen vermogen).

Une entreprise ne dispose plus de la capacité financière nécessaire (fonds propres négatifs).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Hiertoe, en met inachtneming van de desbetreffende bepalingen van internationale akten, waarborgen de Staten die partij zijn met name dat : a) geen enkel kind wordt verdacht van, vervolgd wegens of veroordeeld omwille van het begaan van een strafbaar feit op grond van enig handelen of nalaten dat niet volgens het nationale of internationale recht verboden was op het tijdstip van het handelen of nalaten; b) ieder kind dat wordt verdacht van of vervolgd wegens het begaan van een strafbaar feit, ten minste de volgende garanties heeft : (i) dat het voor ...[+++]

2. A cette fin, et compte tenu des dispositions pertinentes des instruments internationaux, les Etats parties veillent en particulier : a) A ce qu'aucun enfant ne soit suspecté, accusé ou convaincu d'infraction à la loi pénale en raison d'actions ou d'omissions qui n'étaient pas interdites par le droit national ou international au moment où elles ont été commises; b) A ce que tout enfant suspecté ou accusé d'infraction à la loi pénale ait au moins le droit aux garanties suivantes : (i) Etre présumé innocent jusqu'à ce que sa culpabilité ait été légalement établie; (ii) Etre informé dans le plus court délai et directement des accusation ...[+++]


2. De vaakst voorkomende redenen zijn: - vergetelheid (in het merendeel van de gevallen), - gebrek aan informatie vanwege de huisarts (meestal niet de pediaters): "mijn dokter heeft me niet gezegd dat [...]" (NB: de datums staan sowieso in het vaccinatieboekje), - en tot slot de weigering van de ouders onder het voorwendsel dat niet bewezen is dat het vaccin onschadelijk is.

2. Les raisons les plus souvent retrouvées sont: - l'oubli (raison majoritaire), - le manque d'information de leur médecin traitant (pas des pédiatres en général) "mon médecin ne m'a pas dit que je devais [...]" (N.B.: Les dates figurent quand même dans le carnet), - et, en final, le refus des parents au prétexte de la non démonstration de l'innocuité du vaccin.


Als bewezen is dat de persoon in kwestie effectief niet meer in België verblijft of niet in België verbleven heeft gedurende een bepaalde periode, wordt het recht op uitkeringen ontnomen en worden de ten onrechte betaalde uitkeringen teruggevorderd.

Lorsqu'il est établi que la personne en question ne réside plus effectivement en Belgique, ou n'a pas résidé en Belgique pendant une période déterminée, son droit aux allocations lui est retiré et les allocations payées à tort sont récupérées.


Een visum dat in het kader van een familiebezoek is aangevraagd kan natuurlijk worden geweigerd, ofwel omdat de aanvrager niet de documenten bezorgt op basis waarvan het doel van zijn reis kan worden aangetoond (bijvoorbeeld: de familieband is niet bewezen), ofwel omdat de voorwaarden voor zijn verblijf niet zijn vervuld (zoals wanneer de financiële dekking van zijn verblijf niet is aangetoond omdat de aanvrager niet over voldoende persoonlijke inkomsten beschikt of omdat de tenlasteneming niet kan worden aanvaard), ofwel omdat hij ge ...[+++]

Un visa demandé dans le cadre d'une visite familiale peut évidemment être refusé, soit parce que le demandeur n'a pas apporté les documents qui permettaient d'établir l'objet de son séjour (exemple: le lien familial n'est pas établi), ou les conditions de son séjour (exemple: la couverture financière du séjour n'est pas établie, soit parce que le demandeur n'a pas de revenus personnels suffisants, soit parce que la prise en charge ne peut être acceptée), soit parce qu'il n'a pas donné - ou pas donné suffisamment - de garanties de retour, ce qui est encore régulièrement le cas malgré l'information donnée dans les postes et sur le site de ...[+++]


Eens § 7 van bovenvermeld artikel 43ter in werking is getreden, zal de evaluator die niet de vereiste taalkennis (artikel 43ter, § 7, eerste lid) bewezen heeft, bijgestaan worden door een personeelslid dat die taalkennis wel heeft bewezen.

Dès que le § 7 de l'article 43ter précité sera en vigueur, l'évaluateur qui n'a pas apporté la preuve de la connaissance linguistique requise (article 43ter, § 7, alinéa 1), sera assisté par un membre du personnel qui en a apporté la preuve.


Het is niet alleen noodzakelijk dat twee derde van de Brusselse magistraten een beperkte functionele kennis van de andere taal heeft, die bewezen wordt door het afleggen van een eerste examen waaruit moet blijken dat ze anderstalige getuigen kunnen horen en anderstalige stukken kunnen begrijpen.

Il ne suffit pas que les deux tiers des magistrats bruxellois aient une connaissance fonctionnelle limitée de l'autre langue en présentant le premier examen pour pouvoir entendre des témoins parlant l'autre langue et comprendre des documents rédigés dans l'autre langue.




D'autres ont cherché : neventerm     niet verkurkte aardappelen     paniekaanval     paniektoestand     heeft niet bewezen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft niet bewezen' ->

Date index: 2025-02-19
w