Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft ongetwijfeld ernstige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een ernstige depressieve episode zonder psychotische symptomen (F32.2) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité sévère sans symptômes psychotiques (F32.2), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.


Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een ernstige depressieve episode met psychotische symptomen (F32.3) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité sévère avec symptômes psychotiques (F32.3), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een onderbesteding vandaag heeft ongetwijfeld ernstige gevolgen op middellange tot lange termijn voor de basisvaardigheden in Europa.

Les sous-investissements d'aujourd'hui auront inévitablement de graves conséquences à moyen ou à long terme pour le socle de compétences de l'Europe.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, de Raad voor de mensenrechten heeft ongetwijfeld lovenswaardige doelen maar wordt ernstig in opspraak gebracht door enkele leden ervan.

– (EN) Monsieur le Président, le Conseil des droits de l'homme a sans aucun doute des objectifs louables mais il est sérieusement compromis par certains de ses membres.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, de Raad voor de mensenrechten heeft ongetwijfeld lovenswaardige doelen maar wordt ernstig in opspraak gebracht door enkele leden ervan.

– (EN) Monsieur le Président, le Conseil des droits de l'homme a sans aucun doute des objectifs louables mais il est sérieusement compromis par certains de ses membres.


A. overwegende dat de betrekkingen tussen de EU en Rusland zich de afgelopen decennia, in weerwil van de ernstige gevolgen van de economische crisis, voortdurend hebben ontwikkeld, hetgeen heeft geleid tot een verregaande en brede economische integratie en wederzijdse afhankelijkheid, die in de toekomst ongetwijfeld nog verder zal toenemen,

A. considérant que les relations entre l'Union européenne et la Russie connaissent un développement constant depuis des dizaines d'années et qu'en dépit des graves conséquences de la crise économique, elles ont débouché sur une intégration et sur une interdépendance économiques fortes et globales, lesquelles devraient s'intensifier encore davantage à l'avenir,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik kan u echter wel verzekeren dat een en ander – volgens schattingen van een deze week verschenen tijdschrift is de prijs van poedermelk op de wereldmarkt sinds augustus 2007 met 60 procent gedaald ernstige gevolgen heeft voor de inkomens van de landbouwers binnen de Autonome Regio van de Azoren, en ongetwijfeld ook op andere plaatsen in Europa.

Je vous assure que ces effets - selon un magazine publié cette semaine, on estime que le prix du lait en poudre sur le marché mondial enregistre une chute de plus de 60 % depuis août 2007 - ont un impact sensible sur les revenus des agriculteurs de la région autonome des Açores et certainement aussi de beaucoup d’autres régions d’Europe.


Het toenemende gebruik van de digitale technologie heeft ongetwijfeld gevolgen voor de markt voor fotografische producten, maar de recente beslissing van Kodak om de vervaardiging van een aantal van zijn grafische producten naar de VS over te brengen zou ernstige gevolgen voor de Europese werkgelegenheid in deze industrietak kunnen hebben, niet in de laatste plaats voor de Kodak-fabriek in Harrow, Noord-West Londen.

L’expansion de la technologie numérique va indubitablement avoir un effet sur le marché photographique, mais la récente décision de Kodak de rapatrier la fabrication d’une partie de ses produits graphiques aux États-Unis pourrait avoir de graves répercussions sur l’emploi dans cette branche d’activité en Europe, en particulier pour le site Kodak de Harrow, au nord-ouest de Londres.


De budgettaire ontwikkelingen zijn ongetwijfeld negatief beïnvloed door de zwakke economische bedrijvigheid en, in mindere mate, door de schade van de overstromingen, maar het buitensporige tekort, zoals bedoeld in het Verdrag, vloeit niet voort uit gebeurtenissen waarover Duitsland geen controle heeft of uit een ernstige economische terugval.

Bien que l'évolution budgétaire ait souffert de la faiblesse de l'activité économique et, dans une moindre mesure, des conséquences des inondations, le dépassement prévu du déficit par rapport à la valeur de référence de 3 % ne résulte pas, au sens du traité, d'un événement exceptionnel indépendant de la volonté des autorités allemandes, pas plus que d'une forte récession économique.




Anderen hebben gezocht naar : heeft ongetwijfeld ernstige     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft ongetwijfeld ernstige' ->

Date index: 2023-12-29
w