Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft onlangs bekendgemaakt " (Nederlands → Frans) :

Infrabel heeft onlangs bekendgemaakt dat in er 2015 op een totaal van ongeveer 1,3 miljoen treinen op de hoofdsporen 92 treinen door een rood licht gereden zijn.

Infrabel indiquait récemment qu'en 2015, sur un total d'environ 1,3 million de trains ayant circulé, 92 ont dépassé un signal rouge.


Het Belgische Antigifcentrum heeft onlangs verontrustende cijfers bekendgemaakt: het aantal oproepen omdat kinderen een (vaat)wastablet in de mond nemen of erin bijten, neemt toe.

Le centre Antipoisons a révélé récemment une statistique assez inquiétante: la recrudescence du nombre d'appels pour cause d'ingestion de pastille vaisselle (ou à lessiver) par un enfant.


Het Instituut voor Tropische Geneeskunde (ITG) heeft onlangs een studie bekendgemaakt over de prevalentie van en het risico op vrouwelijke genitale verminking in België.

L'Institut de médecine tropicale a réalisé récemment une étude de prévalence des femmes excisées ou à risque d'excision en Belgique.


De Europese Commissie heeft onlangs een officiële mededeling over het thema bekendgemaakt. De commissaris roept nu alle betrokken partijen en stadsbewoners op aan de openbare raadpleging deel te nemen.

Le commissaire souhaite une large participation des parties prenantes et des citadins dans une consultation publique parallèlement à une communication formelle qui vient d’être publiée par la Commission européenne.


Onlangs heeft het Verbond van Belgische Ondernemingen (VBO) zijn verwachtingen op het stuk van administratieve vereenvoudiging bekendgemaakt.

La Fédération des Entreprises de Belgique (FEB) a dernièrement exprimé les attentes qu'elle a en termes de simplification administrative.


Ik wil er echter wel op wijzen dat ik, na lang overleg met de gewestministers die bevoegd zijn voor onderwijs en opleiding, onlangs een ministerieel besluit heb bekendgemaakt dat een groot aantal diploma's en schoolattesten bevat, waarmee men recht heeft op inschakelingsuitkeringen.

Je tiens toutefois à préciser que, suite à une large concertation avec les Ministres régionaux compétents en matière d'enseignement et de formation, j'ai publié récemment un arrêté ministériel reprenant un nombre important de diplômes et attestations scolaires ouvrant le droit aux allocations d'insertion.


De Schotse regering heeft onlangs bekendgemaakt dat een nieuwe vervoerder weer een veerdienst tussen Rosyth en Zeebrugge gaat opzetten.

Le gouvernement écossais a récemment annoncé qu’un nouvel opérateur allait reprendre une ligne maritime entre Rosyth et Zeebrugge.


Een Britse supermarktketen heeft onlangs bekendgemaakt van plan te zijn het gebruik van verpakkingsmateriaal tot 2012 met 25 procent te verminderen en het gebruik van draagtasjes met 33 procent.

Un supermarché britannique a récemment annoncé son intention de réduire l'utilisation des emballages de 25 % et l'utilisation des sacs de caisse de 33 % d'ici 2012.


De Raad heeft een oriënterend debat gehouden over het voorstel voor een besluit inzake een nieuw algemeen milieuactieprogramma voor de periode tot en met 2020 "Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet" (16498/12 + ADD 1-8) dat de Commissie onlangs heeft bekendgemaakt als opvolger van het zesde milieuactieprogramma (MAP), dat in juli 2012 afliep.

Le Conseil a tenu un débat d'orientation sur la proposition de décision relative à un programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 "Bien vivre, dans les limites de notre planète" (doc. 16498/12 + ADD 1-8),), que la Commission a publiée dernièrement et qui doit prendre le relais du sixième programme d'action pour l'environnement, qui a expiré en juillet 2012.


Het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF) heeft onlangs bekendgemaakt dat de Europese Unie jaarlijks 60 miljoen euro verliest als gevolg van illegale import uit China.

L’Office européen de lutte antifraude (OLAF) vient d’annoncer que l’Union européenne perd chaque année 60 millions d’euros sous l’effet des importations illégales originaires de Chine.


w