Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boulimie NNO
Hyperorexia nervosa
Neventerm

Vertaling van "heeft onze bezorgdheid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Bulimia nervosa is een syndroom dat wordt gekenmerkt door herhaalde aanvallen van overeten en een buitensporige preoccupatie met de beheersing van het lichaamsgewicht, leidend tot een patroon van overeten gevolgd door braken of gebruik van laxantia. Deze stoornis heeft vele psychische kenmerken met anorexia nervosa gemeen, onder andere een overmatige bezorgdheid met betrekking tot verschijning en lichaamsgewicht. Herhaaldelijk braken kan ...[+++]

Définition: Syndrome caractérisé par des accès répétés d'hyperphagie et une préoccupation excessive du contrôle du poids corporel, conduisant ` une alternance d'hyperphagie et de vomissements ou d'utilisation de laxatifs. Ce trouble comporte de nombreuses caractéristiques de l'anorexie mentale, par exemple une préoccupation excessive par les formes corporelles et le poids. Les vomissements répétés peuvent provoquer des perturbations électrolytiques et des complications somatiques. Dans les antécédents, on retrouve souvent, mais pas toujours, un épisode d'anorexie mentale, survenu de quelques mois à plusieurs années plus tôt. | Boulimie S ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De EU heeft onze bezorgdheid tot uitdrukking gebracht, evenals onze vaste overtuiging dat de Egyptische autoriteiten adequate maatregelen moeten nemen om deze mensen te bevrijden en afdoende bescherming te bieden.

L’UE a exprimé nos préoccupations ainsi que notre conviction que les autorités égyptiennes doivent prendre les mesures qui s’imposent pour obtenir la libération de ces personnes et leur assurer une protection adéquate.


Ik hoop dat de Raad onze bezorgdheid deelt en zorgvuldig zal luisteren naar het standpunt dat het Europees Parlement heeft ingenomen.

J’espère que le Conseil partagera notre préoccupation et écoutera attentivement la position exprimée par le Parlement européen.


We willen uiting geven aan onze solidariteit en aan onze bezorgdheid over de ramp die Calabrië heeft getroffen, en het spreekt voor zich dat alle leden van dit Parlement hun steun betuigen aan de getroffenen in die mooie regio van Italië en Europa.

Nous tenons à exprimer notre solidarité et notre préoccupation au sujet de la catastrophe qui a frappé la Calabre et, naturellement, tous les membres de ce Parlement expriment leur soutien aux personnes touchées dans cette magnifique région d’Italie et d’Europe.


De voorzitter van de Raad heeft reeds uiting gegeven aan onze bezorgdheid door Afrika hoger op de agenda van de EU te zetten. Aldus kan niemand twijfelen aan onze goodwill met betrekking tot deze kwestie.

Le président du Conseil a déjà clairement démontré notre souhait de faire de l’Afrique l’une des priorités de l’UE; il n’est donc pas question de remettre en question notre bonne volonté dans ce domaine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met betrekking tot Rusland ten slotte heeft de Europese Raad het strategische karakter van onze betrekkingen met Moskou erkend. Hij heeft president Poetin in kennis gesteld van onze bezorgdheid over de situatie in Tsjetsjenië.

Enfin, en ce qui concerne la Russie, le Conseil européen a reconnu le caractère stratégique de nos relations avec Moscou et a invité le président Poutine à tenir compte de nos inquiétudes vis-à-vis de la situation en Tchétchénie.


1. a) België heeft een genadeverzoek voor de heer Mumia Abu-Jamal ingediend en haar bezorgdheid uitgedrukt betreffende de toestand van de heer Leonard Peltier. b) Op instructie heeft onze ambassade te Washington einde juli 1995 aan de gouverneur van de Staat Pennsylvanië een brief laten geworden met het genadeverzoek voor de heer Mumia Abu-Jamal.

1. a) La Belgique a demandé la grâce de M. Mumia Abu-Jamal et exprimé sa préoccupation concernant la situation de M. Leonard Peltier. b) Sur instructions, notre ambassade à Washington a fait parvenir fin juillet 1995 au gouverneur de l'Etat de Pennsylvanie une lettre demandant la grâce de M. Mumia Abu-Jamal.


1. a) Heeft u tijdens die ontmoeting de Russische minister van Buitenlandse Zaken Sergej Lavrov onze bezorgdheid meegedeeld? b) Hoe reageerde hij op die toestand?

1. a) Avez-vous relayé les préoccupations de notre Assemblée lors de votre rencontre avec le ministre russe des Affaires étrangères, Sergej Lavrov? b) Quelles furent ses réponses face à cette situation?


1. a) Deelt u de bezorgdheid van het Franse ministerie van Buitenlandse Zaken? b) Welke informatie heeft de Belgische diplomatie verstrekt aan onze landgenoten in Guinee? c) Heeft de regering onze landgenoten ook aangeraden het land te verlaten?

1. a) Partagez-vous l'inquiétude exprimée par le ministère français des Affaires étrangères? b) Quelles sont les informations que la diplomatie belge a relayées auprès de nos compatriotes présents en Guinée? c) Le gouvernement a-t-il également demandé à nos compatriotes de quitter le territoire?


Te dier gelegenheid heeft de Belgische vertegenwoordiger, namens de Europese Unie, onze diepe bezorgdheid over het lot van de godsdienstige minderheden in Pakistan uit-gedrukt en tevens een aantal specifieke gevallen ter sprake gebracht waaronder dat van de twaalfjarige Salamat.

A cette occasion, le représentant de la Belgique a exprimé au nom de l'Union européenne, notre profonde inquiétude sur le sort des minorités religieuses au Pakistan et un certain nombre de cas ont été abordés dont celui du jeune Salamat (12 ans).


De Belgische regering heeft zowel bij de Turkse ambassadeur in Brussel als via onze ambassadeur te Ankara uiting gegeven aan haar bezorgdheid omtrent de vrijwaring van de rechten van betrokkenen. 1. Politiek asiel verlenen kan overeenkomstig het internationaal recht enkel wanneer de betrokkene al op het grondgebied is van de Staat aan wie hij asiel vraagt.

Le gouvernement belge a exprimé sa préoccupation quant à la préservation des droits des intéressés, tant auprès de l'ambassadeur de Turquie à Bruxelles que par son ambassade à Ankara. 1. Selon le droit international, il n'est possible d'accorder l'asile politique que si l'intéressé se trouve déjà sur le territoire de l'Etat auquel il demande asile.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     boulimie nno     hyperorexia nervosa     heeft onze bezorgdheid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft onze bezorgdheid' ->

Date index: 2021-05-22
w