Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft onze gehele » (Néerlandais → Français) :

21 OKTOBER 2015. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot uitvoering van het decreet van 20 oktober 2011 betreffende de strijd tegen doping De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 20; Gelet op het decreet van 20 oktober 2011 betreffende de strijd tegen doping, inzonderheid op de artikelen 2, 6, 6/2, 7, 8, 9, 9/1, 10, 12, 12/1, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 21 en 24; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 december 2011 tot uitvoering van het decreet van 20 oktober 2011 betreffende de strijd tegen doping; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven ...[+++]

21 OCTOBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant exécution du décret du 20 octobre 2011 relatif à la lutte contre le dopage Le Gouvernement de la Communauté française, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, son article 20; Vu le décret du 20 octobre 2011 relatif à la lutte contre le dopage, notamment ses articles 2, 6, 6/2, 7, 8, 9, 9/1, 10, 12, 12/1, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 21 et 24; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 décembre 2011 portant exécution du décret du 20 octobre 2011 relatif à la lutte contre le dopage; Vu l'avis de l'Inspection des Finances ...[+++]


In de ogen van de socialisten is het namelijk van groot belang om dit fonds te behouden, omdat de globalisering los van de crisis nadelige gevolgen heeft voor onze gehele industriële structuur.

En effet, il est essentiel, du point de vue des socialistes, de pérenniser ce fonds, car au delà même de la crise, la mondialisation a des conséquences négatives sur l’ensemble de notre tissu industriel.


En ook wij zijn ervan overtuigd dat Europa daar nog veel werk op de plank heeft. Daarom heeft onze gehele fractie voor het verslag van collega Sartori gestemd.

Nous aussi, nous voulons l’égalité des chances, il faut que cela soit clair, car nous aussi nous sommes persuadés que l’Europe peut faire beaucoup dans ce domaine, et c’est pourquoi notre groupe a voté à l’unanimité en faveur du rapport de Mme Sartori.


Onze gehele bloedige geschiedenis heeft ons geleerd de wijsheid in te zien van wederzijds begrip, waardigheid en vreedzaam naast elkaar leven.

Toute notre histoire sanglante nous a appris la sagesse de la compréhension mutuelle, de la dignité et de la coexistence.


We moeten goed begrijpen dat we het hier over een bijzonder ernstig verschijnsel hebben dat een verderfelijk effect heeft op onze gehele samenleving, dat hele generaties verwoest, en dat wij moeten bestrijden.

Attention, nous parlons d’un phénomène extrêmement grave, qui est néfaste pour l’ensemble de notre société, qui détruit des générations entières et contre lequel nous devons lutter.


B. er eens te meer met nadruk op wijzend dat het transatlantisch partnerschap de afgelopen 50 jaar een beslissende rol heeft vervuld bij de vrijwaring van de veiligheid en de stabiliteit en de verspreiding van de democratie in de gehele Euro-Atlantische regio en dat het voornaamste gemeenschappelijke strategische belang van de Europese Unie en de Verenigde Staten nog steeds gelegen is in de veiligheid van onze volkeren, in vrede, ...[+++]

B. considérant qu'au cours des cinquante dernières années, le partenariat transatlantique a contribué de façon décisive à garantir la sécurité, la stabilité et l'extension de la démocratie dans toute la région euroatlantique et que, à l'heure actuelle, le principal intérêt stratégique commun de l'UE et des Etats-Unis consiste en la sécurité de nos peuples, la paix, la stabilité et la justice, l'extension de la démocratie, une gouvernance moderne, des sociétés et des marchés ouverts, des économies soutenables, le développement durable, les droits de l'homme et l'État de droit à l'échelle de la planète,


In zijn statement heeft onze vertegenwoordiger inderdaad sterk aangedrongen op het belang van politieke en economische stabiliteit, niet alleen in Rwanda zelf, maar ook in het gehele gebied van de Grote Meren.

Notre représentant a fortement insisté sur l'importance de la stabilité politique et économique, non seulement au Rwanda même mais également dans toute la région des Grands Lacs.


Onze betrekkelijke "voldoening" over de in het voormalige Joegoslavië plaatsvindende humanitaire actie is geen panacee voor de ontsteltenis - aan beide zijden van de Atlantische Oceaan - ontstaan door het besef dat de gehele internationale gemeenschap niet alle te harer beschikking staande overredingsmiddelen (en ontradingsmiddelen) heeft ingezet om de crisis afdoend aan te pakken.

Notre "satisfaction" relative quant à l'action humanitaire menée sur le terrain dans l'ex-Yougoslavie ne constitue pas un remède à la douleur qu'occasionne, sur les deux rives de l'Atlantique, le sentiment que l'ensemble de la communauté internationale a omis de mettre en oeuvre tous les moyens possibles de persuasion (et de dissuasion) pour résoudre la crise de façon décisive.


Ongeacht de aard van het overgangs- en vredesproces waartoe de internationale gemeenschap, en België in het bijzonder, heeft bijgedragen, verdienen de inspanningen van Louis Michel en van de gehele regering onze erkenning.

J'en viens, dès lors, à une première remarque générale qui ne relève pas d'une commission d'enquête. Quel que soit le processus de transition et de paix auquel la communauté internationale a contribué, et la Belgique en particulier, il faut ici saluer les efforts, non seulement de M. Louis Michel, mais aussi de l'ensemble du gouvernement.


Het is normaal dat wij de veiligheid verzekeren, maar zoals u, hoop ik dat het ook een positieve weerslag zal hebben op heel onze economie. Ik wens met name dat de gehele horeca er baat bij heeft.

Il est normal que nous assurions la sécurité, mais comme vous, j'espère des retombées pour l'ensemble de notre économie, sans aucune exclusive – je souhaite notamment que l'ensemble du secteur Horeca en soit bénéficiaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft onze gehele' ->

Date index: 2022-11-25
w