Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft ook nefaste gevolgen gehad " (Nederlands → Frans) :

Deze golf van paniek heeft ook nefaste gevolgen gehad voor de financieel gezonde banken.

Ce vent de panique a également eu des conséquences néfastes sur les banques qui étaient en bonne santé.


Dit heeft bijzonder nefaste gevolgen op de economische ontwikkeling in deze regio's.

Ce qui a des conséquences néfastes sur le développement économique de ces régions.


4. Los van de schadelijke gezondheidseffecten heeft luchtvervuiling volgens talrijke studies ook nefaste gevolgen voor de biodiversiteit.

4. Au-delà des dommages sanitaires, la pollution de l'air a aussi des conséquences néfastes sur la biodiversité d'après de nombreuses études.


- De afschaffing van de weekabonnementen heeft belangrijke administratieve gevolgen gehad voor de sociale secretariaten en hr-diensten van de bedrijven; zij zagen zich immers genoodzaakt om hun computerprogramma's hierop aan te passen, wat onvermijdelijk ook een meerkost met zich meebracht.

- La suppression des abonnements hebdomadaires a eu des importantes conséquences administratives pour les secrétariats sociaux et les services RH des entreprises; ils se voyaient en effet obligés d'adapter leurs applications pc, ce qui a sans doute également engendré un coût supplémentaire.


4. a) In Vlaanderen bestaat er een systeem van meeneembaarheid. Hoeveel kost dat systeem? b) Werden er evaluaties uitgevoerd? c) Heeft dat systeem gevolgen gehad voor de residentiële mobiliteit en de eigendomsverwerving?

4. a) Un système de reportabilité est organisé en Flandre: quel est le coût de ce système? b) Des évaluations ont-elles été réalisées? c) Cela a-t-il eu un impact sur la mobilité résidentiel et sur l'accès à la propriété?


De gesplitste vrijstelling van belastingen op wedden en bezoldigingen, al naargelang men de Belgische nationaliteit heeft of niet, is vaak het voorwerp geweest van gesprekken met de ministeries van Financiën en Buitenlandse Zaken en heeft op termijn nefaste gevolgen gehad voor de (Belgische vertegenwoordiging in) de personeelsformatie.

Le régime distinct d'exemption fiscale relative aux appointements et aux émoluments selon que l'on a la nationalité belge ou non a souvent fait l'objet de discussions avec les ministères des Finances et des Affaires étrangères et a eu à terme des conséquences néfastes au niveau du cadre du personnel (et de la représentation belge au sein de celui-ci).


De gesplitste vrijstelling van belastingen op wedden en bezoldigingen, al naargelang men de Belgische nationaliteit heeft of niet, is vaak het voorwerp geweest van gesprekken met de ministeries van Financiën en Buitenlandse Zaken en heeft op termijn nefaste gevolgen gehad voor de (Belgische vertegenwoordiging in) de personeelsformatie.

Le régime d'exemption fiscale relative aux appointements et aux émoluments selon que l'on a la nationalité belge ou non a souvent fait l'objet de discussions avec les ministères des Finances et des Affaires étrangères et a eu à terme des conséquences néfastes au niveau du cadre du personnel (et de la représentation belge au sein de celui-ci).


De economische strategische keuzes van het regime van Ben Ali, die Tunesië gebonden hebben aan onaangepaste SAP, hebben samen met een heuse privé-inbeslagneming van kapitaal van buitenlandse leningen door de bewindvoerders en met de diverse wereldwijde financiële, economische en voedselcrisissen nefaste gevolgen gehad voor de ontwikkeling van het land, die zwaar doorwogen op de leefomstandigheden van de bevolking die geconfronteerd werd met een maatschappelijke noodsituatie.

Les choix stratégiques économiques du régime de Ben Ali ayant notamment lié la Tunisie à des PAS inadaptés, conjugués à une réelle confiscation privée par les autorités dirigeantes de l'État de capitaux d'emprunts extérieurs ou encore aux diverses crises financière, économique ou alimentaire mondiales, ont eu des conséquences néfastes sur le développement du pays tout en surdéterminant les conditions d'existence de la population confrontée à une situation d'urgence sociale.


De economische strategische keuzes van het regime van Ben Ali, die Tunesië gebonden hebben aan onaangepaste SAP, hebben samen met een heuse privé-inbeslagneming van kapitaal van buitenlandse leningen door de bewindvoerders en met de diverse wereldwijde financiële, economische en voedselcrisissen nefaste gevolgen gehad voor de ontwikkeling van het land, die zwaar doorwogen op de leefomstandigheden van de bevolking die geconfronteerd werd met een maatschappelijke noodsituatie.

Les choix stratégiques économiques du régime de Ben Ali ayant notamment lié la Tunisie à des PAS inadaptés, conjugués à une réelle confiscation privée par les autorités dirigeantes de l'État de capitaux d'emprunts extérieurs ou encore aux diverses crises financière, économique ou alimentaire mondiales, ont eu des conséquences néfastes sur le développement du pays tout en surdéterminant les conditions d'existence de la population confrontée à une situation d'urgence sociale.


Deze moeilijkheid heeft zo ook gevolgen gehad op de verwerkingstermijn van de klachten met alle denkbare gevolgen die dit voor de klager teweegbrengt.

Cette difficulté a ainsi eu des conséquences sur la durée de traitement des plaintes avec toutes les conséquences imaginables pour le plaignant.


w