Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft op informaticavlak talrijke werkzaamheden vereist " (Nederlands → Frans) :

De aan een inspectiedienst verleende bevoegdheden zijn immers van dien aard dat er sprake is van een speciale dienst die verschilt van de overige diensten van de Commissie, en dat voor de betrokken inspectietaken een beroep moet worden gedaan op sterk gespecialiseerde personen die de autonomie en het gezag bezitten welke voor dergelijke werkzaamheden vereist zijn ; - de mogelijkheid creëren om op korte termijn het aantal inspecteurs in te zetten dat nodig is voor de controles op alle terreinen waarop in communautair verband een harmonisatie heeft ...[+++]

En effet, les compétences dévolues à un service d'inspection présentent des particularités telles qu'elles en font un service différent des autres services de la Commission et imposent que les tâches d'inspection soient confiées à des personnes hautement spécialisées, disposant de l'autonomie et de l'autorité requises pour ce genre de missions; - disposer, a court terme, du nombre d'inspecteurs nécessaire afin que les contrôles soient effectués dans tous les domaines harmonisés au niveau communautaire.


De Dienst Strafbeleid heeft systematisch deelgenomen aan talrijke werkzaamheden en conferenties, waaronder UNDOC (United Nations Office on Drugs and Crime), betreffende het Verdrag van Palermo (georganiseerde misdaad) en zijn protocollen (waaronder de protocollen over mensenhandel en -smokkel).

Le Service de la Politique criminelle a ainsi participé systématiquement à de nombreux travaux et conférences dont notamment UNDOC (Bureau des Nations Unies contre la drogue et le crime) relative à la Convention de Palerme (Criminalité organisée) et ses protocoles (dont les protocoles traite et trafic).


De Dienst Strafbeleid heeft systematisch deelgenomen aan talrijke werkzaamheden en conferenties, waaronder UNDOC (United Nations Office on Drugs and Crime), betreffende het Verdrag van Palermo (georganiseerde misdaad) en zijn protocollen (waaronder de protocollen over mensenhandel en -smokkel).

Le Service de la Politique criminelle a ainsi participé systématiquement à de nombreux travaux et conférences dont notamment UNDOC (Bureau des Nations Unies contre la drogue et le crime) relative à la Convention de Palerme (Criminalité organisée) et ses protocoles (dont les protocoles traite et trafic).


In de tweede week van de achtste en laatste sessie vinden intense gesprekken plaats met talrijke informele groepen die werden opgericht om de vereiste consensus te vinden met betrekking tot de artikelen waarover de standpunten uiteenlopen en waardoor een gunstige afronding van de werkzaamheden in het gedrang zou kunnen worden gebracht.

La deuxième semaine de la huitième et dernière session du Comité ad hoc donne lieu à des discussions intenses entre de multiples groupes informels établis en vue de trouver les consensus nécessaires sur des articles où subsistaient des divergences de vues susceptibles d'hypothéquer une issue positive des travaux.


In de tweede week van de achtste en laatste sessie vinden intense gesprekken plaats met talrijke informele groepen die werden opgericht om de vereiste consensus te vinden met betrekking tot de artikelen waarover de standpunten uiteenlopen en waardoor een gunstige afronding van de werkzaamheden in het gedrang zou kunnen worden gebracht.

La deuxième semaine de la huitième et dernière session du Comité ad hoc donne lieu à des discussions intenses entre de multiples groupes informels établis en vue de trouver les consensus nécessaires sur des articles où subsistaient des divergences de vues susceptibles d'hypothéquer une issue positive des travaux.


Men vindt ze op de volgende website : [http ...]

On peut les retrouver sur le site suivant: [http ...]


Het vereiste dat de betrokken onderneming het merendeel van haar werkzaamheden verricht voor het overheidslichaam dat haar controleert heeft tot doel te waarborgen dat de richtlijn van toepassing blijft in alle gevallen waarin een dergelijke onderneming haar activiteit niet beperkt tot het overheidslichaam dat haar controleert of de overheidslichamen die haar controleren, maar op de markt werkzaam is en dus met andere ondernemingen kan concurreren.

L'exigence que l’entreprise concernée réalise l’essentiel de son activité avec la collectivité qui la détient a pour objet d'assurer que la directive demeure applicable dans tous les cas où une telle entreprise ne limite pas son activité à la collectivité ou aux collectivités qui la détiennent, mais est active sur le marché et donc susceptible d'entrer en concurrence avec d'autres entreprises.


Vanwege de talrijke voorbereidende werkzaamheden voor de vestiging van het Bureau zal de eerste aanvraag om een Gemeenschapsmerk naar verwachting pas 18 tot 24 maanden na de inwerkingtreding van de verordening ingediend kunnen worden. De Raad heeft de verordening betreffende het Gemeenschapsmerk 13 jaar na het eerste voorstel ter zake vastgesteld tijdens zijn zitting van 20 december 1993.

A cause de nombreux travaux préparatoires pour l'établissement de l'Office, on peut estimer que la première demande de marque communautaire ne pourra être déposée auprès de l'Office qu'entre 18 et 24 mois après l'entrée en vigueur du règlement. Treize ans après le première proposition d'un règlement sur la marque communautaire, le Conseil a, lors de la séance du 20 décembre 1993, adopté le règlement.


De bevoegdheden van een inspectiedienst zijn namelijk van dien aard dat de inspectietaken toevertrouwd dienen te worden aan hooggespecialiseerde personen met de autonomie en het gezag die voor dergelijke werkzaamheden vereist zijn ; - op korte termijn beschikken over voldoende inspecteurs voor de controles op alle terreinen waarop in communautair verband een harmonisatie heeft plaatsgevonden ; - de structuur van het Bureau aanpassen aan de overplaatsing naar Ierland, overeenkomstig het polit ...[+++]

En effet, les compétences dévolues à un service d'inspection imposent que les tâches d'inspection soient confiées à des personnes hautement spécialisées, disposant de l'autonomie et de l'autorité requises pour ce genre de missions; - disposer, à court terme, du nombre d'inspecteurs nécessaires afin que les contrôles soient effectués dans tous les domaines harmonisés au niveau communautaire; - adapter la structure de l'Office à son déplacement vers l'Irlande, conformément à la décision politique du Conseil européen de Bruxelles du 29 octobre 1993.


Er dient nogmaals op te worden gewezen dat bij deze onderhandelingen het milieu voor de toekomstige leden een sleutelrol speelt. g) DG XI heeft zijn werkzaamheden voortgezet en geïntensiveerd op talrijke gebieden, zoals: - de omvangrijke werkzaamheden op het gebied van nucleaire veiligheid in Oost-Europa onder de verantwoordelijkheid van de Commissie, die het secretariaat van de werkgroep van de G 24 ...[+++]

L'environnement est, il faut le rappeler, un domaine clef dans ces négociations pour les futurs membres. g) La DG Xl a poursuivi son travail en l'intensifiant dans de nombreux domaines dont à titre d'exemple: - Le travail considérable fourni en matière de sécurité nucléaire à l'Est sous la responsabilité de la Commission qui assure le secrétariat du groupe du G 24 (voir Memo 94...) - La coordination en matière de protection civile, par exemple dans le domaine de la lutte contre les incendies de forêts. - L'instruction d'un nombre important de plaintes pour non respect des législations communautaires. Enfin, après sa réunion constitutive ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft op informaticavlak talrijke werkzaamheden vereist' ->

Date index: 2024-07-29
w