Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft opnieuw aangetoond waarom » (Néerlandais → Français) :

Recent onderzoek heeft opnieuw aangetoond dat de burger geen hoge pet op heeft van justitie.

Une étude récente a montré, une fois encore, que le citoyen n'a pas une haute opinion de la justice.


Recent onderzoek heeft opnieuw aangetoond dat de burger geen hoge pet op heeft van justitie.

Une étude récente a montré, une fois encore, que le citoyen n'a pas une haute opinion de la justice.


Onderzoek heeft opnieuw aangetoond dat de burger geen hoge pet op heeft van justitie.

Une étude récente a montré, une fois encore, que le citoyen n'a pas une haute opinion de la justice.


Een recent voorbeeld waarbij zowel de Kamer als de Senaat, in die volgorde, zich niet aan deze afspraak hebben gehouden, meer bepaald tijdens de bespreking van het wetsontwerp tot wijziging van een aantal bepalingen betreffende het huwelijk ­ wetsontwerp bedoeld om schijnhuwelijken tegen te gaan ­ (Gedr. Stuk Senaat nrs. 1-512/1 tot 12), heeft opnieuw aangetoond dat eenzijdige herkwalificeringen niet bevorderlijk zijn voor de goede verstandhouding tussen de beide Kamers en voor het efficiënte ...[+++]

Un exemple récent, où la Chambre et le Sénat, dans cet ordre-là, ne s'en sont pas tenus à cet accord, à savoir lors de la discussion du projet de loi modifiant certaines dispositions relatives au mariage ­ projet de loi visant à faire obstacle aux mariages simulés (do c. Sénat, nº 1-512/1 à 12), a montré une fois de plus que les requalifications unilatérales ne favorisaient pas la bonne entente entre les deux Chambres, ni un déroulement efficace de la procédure législative.


De heer Vandenberghe verwijst naar eerdere debatten waarin hij heeft aangetoond waarom de combinatie van de criteria ratione personae en ratione materiae niet kan.

M. Vandenberghe renvoie aux discussions antérieures au cours desquelles il a démontré pourquoi la combinaison des critères ratione personae et ratione materiae est impossible.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, het feit dat Rusland de onderbreking van de gastoevoer gebruikt als diplomatiek wapen, heeft opnieuw aangetoond waarom wij in Europa een gemeenschappelijk extern energiezekerheidsbeleid nodig hebben op basis van intergouvernementele samenwerking.

- (EN) Monsieur le Président, encore une fois, l’utilisation par la Russie de ses exportations de gaz comme arme diplomatique montre pourquoi nous avons besoin d’une politique européenne commune en matière de sécurité énergétique, par le biais de la coopération intergouvernementale.


De recente oorlog in Gaza heeft opnieuw aangetoond dat de Israëlische regering in het conflict met het Palestijnse volk het internationaal strafrecht en humanitair recht schendt.

La reciente guerra de Gaza ha vuelto a poner de manifiesto que el gobierno de Israel vulnera el Derecho Internacional Penal y Humanitario en relación al conflicto con el pueblo palestino.


De recente oorlog in Gaza heeft opnieuw aangetoond dat de Israëlische regering in het conflict met het Palestijnse volk het internationaal strafrecht en humanitair recht schendt.

La guerre récente à Gaza a montré à nouveau que dans le conflit avec le peuple palestinien le gouvernement israëlien viole le droit international pénal et humanitaire.


Dit incident heeft opnieuw aangetoond dat de rechten van Europese burgers met voeten worden getreden.

Cet incident a une nouvelle fois montré que les droits des citoyens européens sont bafoués.


Hij heeft opnieuw aangetoond dat kwaliteit en visie de eigenschappen zijn die tellen als het gaat om de opbouw van Europa.

Il a prouvé, une fois de plus, que ce sont la qualité et la vision qui comptent dans la construction de l’Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft opnieuw aangetoond waarom' ->

Date index: 2024-10-30
w