Stelt vast dat een Belgische rechtbank, waarbij het dossier in 2001 aanhangig is gemaakt, Hissène Habré op 19 september 2005 in verdenking heeft gesteld voor misdaden tegen de menselijkheid, oorlogsmisdaden en folteringen en dat de Belgische overheid een internationaal aanhoudingsbevel heeft uitgevaardigd tegen de oud-president van Tsjaad;
Considérant qu'un tribunal belge, saisi du dossier en 2001, a inculpé Hissène Habré le 19 septembre 2005 pour crimes contre l'humanité, crimes de guerre, et actes de torture et que les autorités belges ont formulé un mandat d'arrêt international à l'encontre de l'ancien président du Tchad;