Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft overgedragen enerzijds » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hij die slechts recht heeft op een deel van het Gemeenschapsoctrooi, kan ... eisen dat het octrooi aan hem als mederechthebbende wordt overgedragen

lorsqu'une personne n'a droit qu'à une partie du brevet communautaire, elle bénéficie ... du droit au transfert du brevet en qualité de cotitulaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met ingang van 31 december 1996 heeft deze, enerzijds, aan France Télécom de rechtsvorm toegekend van entreprise nationale (nationale onderneming) onderworpen aan de wettelijke bepalingen voor naamloze vennootschappen, voor zover deze niet in strijd zijn met de wet en, anderzijds, het merendeel van de goederen, rechten en verplichtingen van de publiekrechtelijke rechtspersoon France Télécom overgedragen aan de entreprise nationale France Télécom.

Avec effet au 31 décembre 1996, elle a, d’une part, conféré à France Télécom le titre d’entreprise nationale soumise aux dispositions législatives applicables aux sociétés anonymes, dans la mesure où elles ne seraient pas contraires à la loi et, d’autre part, transféré à titre gratuit l’essentiel des biens, droits et obligations de la personne morale de droit public France Télécom à l’entreprise nationale France Télécom.


De Raad van State vraagt zich eveneens af waarom de koper de gewone lasten pas draagt « vanaf de dag waarop hij effectief gebruik heeft gemaakt van de gemeenschappelijke delen », terwijl het enerzijds niet steeds eenvoudig zal zijn dat tijdstip te bepalen en het anderzijds in principe op het tijdstip van het sluiten van de verkoop is dat ook het genot van het desbetreffende goed wordt overgedragen.

Le Conseil d'État s'interroge également sur la question de savoir pourquoi les charges ordinaires ne sont supportées par l'acquéreur qu'« à partir du jour où il a joui effectivement des parties communes », alors que, d'une part, la détermination de ce moment ne sera pas toujours chose aisée, et que, d'autre part, c'est en principe au moment où la vente est conclue que se transfère également la jouissance du bien concerné.


Verder betaalt iedere operator die beschikt over eigen toegewezen mobiele nummerblokken aan de CRDC een bedrag dat bepaald wordt in evenredigheid met de som van de nummers die hij heeft overgedragen enerzijds en de nummers die aan hem werden overgedragen anderzijds.

En outre, chaque opérateur disposant de ses propres blocs de numéros mobiles attribués paie à la CRDC un montant déterminé proportionnellement à la somme des numéros qu'il a transférés d'une part et les numéros qui lui ont été transférés d'autre part.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat enerzijds het personeel van het Departement RWO dat belast was met de beleidsondersteunende opdracht voor het woonbeleid en anderzijds de met die beleidsondersteunende opdracht samenhangende budgettaire middelen met ingang van 1 januari 2012 overgedragen werden aan het intern verzelfstandigd agentschap Wonen-Vlaanderen; dat de formele overdracht van de beleidsondersteunende opdrachten zelf, zoals geformuleerd in dit besluit met ingang van dezelfde datum m ...[+++]

Vu la demande de traitement urgent, motivée par la circonstance que, d'une part, le personnel du Département RWO qui était chargé de la mission d'encadrement politique dans le domaine de la politique du logement et, d'autre part, les moyens budgétaires afférents, a été transféré à partir du 1 janvier 2012 à l'agence autonomisée interne « Wonen-Vlaanderen »; que le transfert formel des missions-mêmes d'encadrement politique, tel que formulé dans le présent arrêté, doit se faire à partir de la même date; qu'à cet effet il est nécessaire la raison juridique en cette matière, procurée par l'article 4, § 1, alinéa deux, de décret cadre politique administrative du 18 juillet 2003, inséré par le décret du 16 mars 2012, produit ses ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat er vastleggings- en ordonnanceringskredieten dienen te worden overgedragen naar basisallocatie 63.07 van programma 02 van organisatie-afdeling 13 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2001, om tegemoet te komen aan de beslissing die de Waalse Regering getroffen heeft tijdens diens vergadering van 12 april 2001 om, enerzijds, de bescherming en de valorisering van oude Schelde ...[+++]

Considérant la nécessité de transférer des crédits d'engagement et d'ordonnancement à l'allocation de base 63.07 du programme 02 de la division organique 13 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2001, afin de rencontrer la décision du Gouvernement wallon en sa séance du 12 avril 2001, afin, d'une part, de permettre la protection et la valorisation d'anciens bras de l'Escaut par des aménagements permettant l'exploitation de toutes les facettes des sites (touristiques, piscicole, naturelle et historique), et, d'autre part, la valorisation des jardins suspendus de la ville de Thuin pour redynamiser le ...[+++]


De Commissie heeft er evenwel kennis van genomen, dat de Spaanse Regering de gebruikmaking door Iberia van zijn terugkoopoptie op de verschillende aan Andes Holding BV overgedragen deelnemingen, ook tijdens de periode van "due diligence" aan de tweeledige voorwaarde wil onderwerpen, dat enerzijds na deze eventuele terugkoop de marktwaarde van het eigen vermogen van de gehele groep ten minste 30 % van de bedrijfswaarde van de groep ...[+++]

Toutefois, la Commission a pris note de la volonté affichée par le gouvernement espagnol de soumettre l'exercice, par Iberia, de son option de rachat des différentes participations cédées à Andes Holding BV, y compris pendant la période de due diligence, à double condition, d'une part, que à la suite de cet éventuel rachat, la valeur vénale des capitaux propres de l'ensemble du groupe soit au moins égale à 30 % de la valeur d'entreprise du groupe et, d'autre part, qu'un investisseur privé participe également, directement ou indirectement, de façon significative à l'opération en question; sauf, toutefois, si Iberia exerce son option de r ...[+++]


Inderdaad, enerzijds kan het volgens dat arrest niet dat een autonome materiële bevoegdheid wordt overgedragen door een bijzondere wet en anderzijds heeft de grondwetgever na het arrest van het Arbitragehof zelf nog artikel 162 van de Grondwet gewijzigd.

De plus, le constituant a lui-même encore modifié l'article 162 après l'arrêt de la Cour d'Arbitrage.




D'autres ont cherché : heeft overgedragen enerzijds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft overgedragen enerzijds' ->

Date index: 2023-04-12
w