Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft reeds belangrijke wijzingen voorgesteld » (Néerlandais → Français) :

Zowel de Commissie als de Raad heeft reeds belangrijke maatregelen ter verbetering van de transparantie genomen.

Tant la Commission que le Conseil ont adopté des mesures importantes pour améliorer la transparence.


En dit is nog maar het begin: de Commissie heeft reeds belangrijke wijzingen voorgesteld in de algemene financiële regels die voor alle financieringsprogramma's van de EU gelden en indien het Parlement en de Raad met deze voorstellen instemmen, zullen wij voor de opvolger van KP7 met nog ingrijpender vereenvoudigingmaatregelen komen.

Ce n'est là qu'un début. La Commission a déjà proposé de modifier drastiquement la réglementation financière générale qui régit tous les programmes de financement de l'Union européenne. Moyennant l'accord du Parlement et du Conseil, nous proposerons des mesures de simplification encore plus radicales pour le successeur du PC7».


De Commissie heeft reeds voorgesteld dat dit verdrag door de Gemeenschap wordt geratificeerd.

La Commission a déjà proposé sa ratification par la Communauté.


Een aantal EU-lidstaten heeft reeds nationale klimaatdoelstellingen op middellange en lange termijn aangekondigd of voorgesteld.

Plusieurs États membres de l'UE on déjà annoncé ou proposé des objectifs climatiques nationaux à moyen et à long terme.


De ERGEG heeft reeds richtsnoeren inzake transparantie voorgesteld en heeft de Commissie geadviseerd deze juridisch bindend te maken.

L'ERGEG a déjà proposé des orientations en matière de transparence et signalé à la Commission qu'il recommandait de les rendre juridiquement contraignantes.


Eerder en lopend onderzoek van de EU op deze gebieden heeft reeds belangrijke informatie opgeleverd voor beleidsmakers.

Les activités de recherche passées et actuelles de l'UE dans ces domaines ont déjà fourni des informations importantes aux décideurs politiques.


In die geest heeft de Commissie reeds een mededeling voorgesteld alsmede een verordening waarin het kader wordt vastgesteld voor de werkzaamheden van "uitvoerende" organen die onder toezicht van de Commissie staan.

Dans cette optique, la Commission a déjà proposé une communication et un règlement fixant le cadre des missions d'agences "d'exécution" placées sous son contrôle.


- De Commissie heeft reeds in 1996 voorgesteld, de Europese regelgeving inzake openbare aanbestedingen zoveel mogelijk ook op militair materieel toe te passen.

Dès 1996, la Commission avait proposé d'appliquer dans la mesure du possible aux produits du secteur de la défense les règles européennes en matière de marchés publics.


De Commissie heeft reeds een protocol voorgesteld dat de lidstaten ertoe verplicht het witwassen van de opbrengst van corruptie ten nadele van de begroting van de EU strafbaar te stellen.

La Commission a déjà proposé un protocole obligeant les Etats membres à incriminer le blanchiment du produit de la corruption qui s'exerce au détriment du budget de l'UE.


De Europol-Drugseenheid, gevestigd in Den Haag, heeft reeds belangrijke successen kunnen boeken, met name op het gebied van de bestrijding van de handel in drugs.

L'Unité Drogue EUROPOL, établie à La Haye, a déjà permis d'obtenir des succès significatifs, notamment dans le domaine de la lutte contre le trafic de stupéfiants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft reeds belangrijke wijzingen voorgesteld' ->

Date index: 2021-08-01
w