Dat betrokkene, reeds vanaf zijn licentiaat journalistiek en communicatie aan de « Université libre de Bruxelles » een bijzondere belangstelling heeft vertoond voor de audiovisuele media van de Franse Gemeenschap, inzonderheid door de verdediging van een scriptie over de RTBF en de private concurrentie;
Que, dès sa licence en journalisme et communication à l'Université libre de Bruxelles, l'intéressé a marqué un intérêt particulier envers les médias audiovisuels de la Communauté française, notamment par la défense d'un mémoire consacré à la RTBF et à la concurrence privée;