Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Heeft de volgende verordening vastgesteld

Vertaling van "heeft richtsnoeren vastgesteld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een depressieve episode van hetzij lichte, hetzij matige ernst (F32.0 of F32.1) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité légère ou moyenne (F32.0 ou F32.1), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.


Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een ernstige depressieve episode zonder psychotische symptomen (F32.2) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité sévère sans symptômes psychotiques (F32.2), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.


heeft de volgende verordening vastgesteld

a arrêté le présent règlement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
handelsbeschermende maatregelen: de Commissie heeft een reeks richtsnoeren vastgesteld, met name voor de toepassing van vrijwaringsclausules, en zij heeft actie ondernomen om het gebruik van de bestaande handelsbeschermende maatregelen te vereenvoudigen.

les instruments de défense commerciale: la Commission a établi des lignes directrices, notamment en matière d'application de clauses de sauvegarde, et a entrepris de faciliter l'utilisation des instruments existants de défense commerciale.


De Raad heeft richtsnoeren vastgesteld voor onderhandelingen over investeringen met Canada, India, Singapore, Tunesië, Marokko, Jordanië en Egypte.

Le Conseil a adopté des directives de négociation en vue de la conclusion d'accords en matière d'investissements avec le Canada, l'Inde, Singapour, la Tunisie, le Maroc, la Jordanie et l'Égypte.


De Raad heeft richtsnoeren vastgesteld voor de deelname van de Europese Unie aan de Vierde VN-Conferentie over de minst ontwikkelde landen die van 9 tot en met 13 mei 2011 in Istanbul plaatsvindt (7651/11).

Le Conseil a adopté des lignes directrices relatives à la participation de l'Union européenne à la quatrième conférence des Nations unies sur les pays les moins avancés, qui se tiendra à Istanbul du 9 au 13 mai (doc. 7651/11).


Onder voorbehoud van in de operationele richtsnoeren vastgestelde voorwaarden en op voorwaarde dat de hoofddoelstelling van de lening of IF-investering niet wordt gewijzigd, kan de Bank besluiten tot wijziging van de voorwaarden van een IF-lening of investering waarover het IF-comité overeenkomstig lid 2 een positief advies heeft gegeven of een lening waarvoor het comité een positief advies betreffende de rentesubsidie heeft uitgebracht.

La Banque peut, dans les conditions énoncées dans les lignes directrices opérationnelles et pour autant que l'objectif essentiel du prêt ou de l'investissement au titre de la facilité d'investissement reste inchangé, décider de modifier les termes d'un prêt ou d'un investissement au titre de la facilité d'investissement pour lequel le comité FI a rendu un avis favorable conformément au paragraphe 2 ou de tout prêt assorti d'une bonification d'intérêt pour laquelle ledit comité a émis un avis favorable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Commissie heeft richtsnoeren vastgesteld voor de toepassing van de staatssteunregels van het EG‑Verdrag op de overheidsfinanciering van breedbandnetwerken.

La Commission européenne a adopté des lignes directrices relatives à l’application des règles du traité CE en matière d'aides d’État au financement public des réseaux à haut débit.


7. Alle Partijen delen de antwoorden voor elke in Bijlage III vermelde chemische stof aan het Secretariaat mee, uiterlijk op de voor hen vastgestelde datum van inwerkingtreding van dit Verdrag. Een Partij die die antwoorden reeds heeft meegedeeld in het kader van de Gewijzigde Richtsnoeren van Londen of van de Internationale Gedragscode, hoeft deze niet nogmaals in te dienen.

7. Chaque Partie communique au Secrétariat, au plus tard à la date d'entrée en vigueur de la Convention pour elle-même, des réponses pour chacun des produits chimiques inscrits à l'annexe III. Les Parties qui ont communiqué leurs réponses en vertu de la version modifiée des Directives de Londres ou du Code international de conduite ne sont pas tenues de les communiquer à nouveau.


7. Alle Partijen delen de antwoorden voor elke in Bijlage III vermelde chemische stof aan het Secretariaat mee, uiterlijk op de voor hen vastgestelde datum van inwerkingtreding van dit Verdrag. Een Partij die die antwoorden reeds heeft meegedeeld in het kader van de Gewijzigde Richtsnoeren van Londen of van de Internationale Gedragscode, hoeft deze niet nogmaals in te dienen.

7. Chaque Partie communique au Secrétariat, au plus tard à la date d'entrée en vigueur de la Convention pour elle-même, des réponses pour chacun des produits chimiques inscrits à l'annexe III. Les Parties qui ont communiqué leurs réponses en vertu de la version modifiée des Directives de Londres ou du Code international de conduite ne sont pas tenues de les communiquer à nouveau.


Bij Besluit 2006/144/EG heeft de Raad de communautaire strategische richtsnoeren voor plattelandsontwikkeling (programmeringsperiode 2007-2013), hierna „de communautaire strategische richtsnoeren”, vastgesteld.

Par la décision 2006/144/CE , le Conseil a adopté les orientations stratégiques de la Communauté pour le développement rural (période de programmation 2007-2013), ci-après dénommées «orientations stratégiques de la Communauté».


De informele Raad ECOFIN van 22 september 2001 heeft richtsnoeren vastgesteld voor deze nationale garantieregelingen, die vervolgens werden bekrachtigd door de Raad Vervoer van 16 oktober 2001.

Le Conseil ECOFIN informel du 22 septembre 2001 a arrêté des lignes directrices pour de tels mécanismes de garantie nationaux, qui ont ensuite été approuvées par le Conseil "Transport" le 16 octobre 2001.


De Raad heeft in 2001 een reeks richtsnoeren vastgesteld voor een EU-beleid ten aanzien van derde landen inzake foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing.

En 2001, le Conseil a adopté un ensemble complet d'orientations pour la politique de l'UE à l'égard des pays tiers en ce qui concerne la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants.




Anderen hebben gezocht naar : heeft de volgende verordening vastgesteld     heeft richtsnoeren vastgesteld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft richtsnoeren vastgesteld' ->

Date index: 2023-02-20
w