Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De kandidaat die de meeste stemmen op zich verenigt
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand

Traduction de «heeft rusland zich » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressieve ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. On ne doit pas faire un diagnostic principal de trouble panique ...[+++]


de kandidaat die de meeste stemmen op zich verenigt | de kandidaat die het grootste aantal stemmen heeft verkregen

le candidat ayant le plus grand nombre de suffrages | le candidat ayantle plus grand nombre de voix


de passagier heeft zich tijdig voor het inschecken gepresenteerd

le passager s'est présenté à l'enregistrement dans les délais requis


problemen die zich voordoen wanneer de handel raakvlakken heeft met milieuzorg

problèmes pour lesquels les questions commerciales recoupent les préoccupations en matière d'environnement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Welke maatregelen heeft u op internationaal vlak genomen opdat Rusland zich aan de bepalingen van dat verdrag zou houden?

2. Quelles mesures avez-vous prises sur le plan international afin que ce pays s'en tienne aux dispositions prévues dans la convention?


Volgens Poetin moet Rusland zich met zijn strijdkrachten en zijn slagkracht verdedigen wanneer het bedreigd wordt, want de NAVO staat aan de Russische grenzen. NAVO- secretaris-generaal Jens Stoltenberg van zijn kant wil niet deelnemen aan een wapenwedloop met Rusland. Hij zei de confrontatie niet op te zoeken en voegde eraan toe dat de NAVO op een evenredige en defensieve manier antwoordt op de troepen en wapens die Rusland bijeengebracht heeft aan de oostgrens van Oekraïne.

À l'inverse, Jens Stoltenberg, le secrétaire général de l'OTAN, s'est défendu de participer à une course aux armements avec la Russie: "nous ne cherchons pas la confrontation", a-t-il dit, ajoutant que l'OTAN "répond de façon proportionnée et défensive" à l'accumulation de troupes et armes russes à l'est de l'Ukraine.


Voor deze producten en andere belangrijke grondstoffen heeft Rusland zich ertoe verbonden zijn uitvoerrechten te beperken.

Pour ces produits, ainsi que pour d’autres matières premières importantes, la Russie s'est engagée à limiter ses droits à l'exportation.


Daarnaast heeft de Raad herinnerd aan de eerdere toezeggingen van de Europese Raad en heeft hij zich ertoe bereid verklaard onverwijld een pakket van nog meer significante beperkende maatregelen aan te nemen, indien volledige en onmiddellijke medewerking van Rusland betreffende bovengenoemde eisen zou uitblijven.

Par ailleurs, le Conseil a rappelé les engagements précédents du Conseil européen et a indiqué qu'il était résolu à introduire sans délai un ensemble de nouvelles mesures restrictives substantielles, si les demandes susmentionnées ne se concrétisaient pas par une coopération totale et immédiate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op de volgende NAVO-top op 8 en 9 juli 2016 in Warschau zullen de bondgenoten zich moeten buigen over verscheidene grote bedreigingen en uitdagingen: - de terugkeer van een agressief en bedreigend Rusland in het oosten (Georgië, de Krim, Oekraïne, bescherming van de Baltische staten, schendingen van het luchtruim), dat een nieuwe veiligheidsdoctrine heeft opgesteld waarin zelfs kernwapens weer centraal staan, die zouden worden inge ...[+++]

Le prochain sommet de l'OTAN, les 8 et 9 juillet 2016 à Varsovie, devra se pencher sur plusieurs menaces et enjeux majeurs: - le retour d'une Russie agressive et menaçante à l'Est (Géorgie, Crimée, Ukraine, défense des pays baltes, incursions aériennes) et qui remet même l'arme nucléaire au coeur de sa doctrine sécuritaire en promettant de l'employer dans des "guerres locales", etc.; - l'instabilité et les conflits violents au Sud, sur le pourtour méditerranéen (Libye, menace terroriste de Daech, guerre civile en Syrie, conflit israélo-palestinien, crise des migrants, etc.); - les risques en matière de cyber-sécurité, alors que la mena ...[+++]


Het embargo dat Rusland in augustus 2014 heeft uitgevaardigd, laat zich meer dan ooit voelen bij onze landbouwbedrijven.

L'embargo russe décrété en août 2014 se fait plus que jamais ressentir dans nos exploitations agricoles.


Ik heb er het volste vertrouwen in dat Rusland zich zal houden aan de internationale handelsregels en ‑normen waartoe het zich verbonden heeft".

Je ne doute pas que la Russie respectera les règles et normes commerciales internationales auxquelles elle a souscrit».


De Samenwerkingsraad verheugde zich erover dat de inwerkingtreding van de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst de grondslag heeft gelegd voor een strategisch partnerschap tussen de EU en Rusland.

Le Conseil de coopération s'est félicité de ce que l'entrée en vigueur de l'accord de partenariat et de coopération ait jeté les bases d'un partenariat stratégique entre l'UE et la Russie.


Het is niet de bedoeling van de overeenkomst om meteen alle tarieven af te schaffen: de Russische tariefmuur voor invoer uit de EU is veel hoger dan vice versa (het gemiddelde gewogen tarief van Rusland voor de EU is momenteel 12-14%; het EU-tarief voor Rusland minder dan 1%) zodat het Rus- sische bedrijfsleven tijd nodig heeft om zich aan te passen, voor de tarieven volledig worden afgeschaft.

L'accord ne vise pas à supprimer immédiatement tous les droits de douane, car la Russie se protège actuellement des importations en provenance de la Communauté par un mur tarifaire beaucoup plus haut que celui derrière lequel l'Union européenne se retranche (le taux moyen pondéré des droits russes se situe aujourd'hui entre 12 et 14 % alors que la moyenne des droits prélevés par l'Union européenne sur les produits en provenance de la Russie est inférieure à 1 %). L'industrie russe a donc besoin d'un certain temps pour s'adapter avant que les droits ne soient entièrement supprimés.


De EU-zijde heeft zich verheugd getoond over de hernieuwde Russische vastbeslotenheid om de openstaande vraagstukken in verband met het probleem van verbruikte nucleaire brandstof en nucleair afval in Noordwest-Rusland op te lossen.

L'UE s'est félicitée de ce que la Russie ait réaffirmé qu'elle était déterminée à régler les questions en suspens en ce qui concerne le problème des combustibles nucléaires usés et des déchets nucléaires dans le nord-ouest de la Russie.




D'autres ont cherché : neventerm     paniekaanval     paniektoestand     heeft rusland zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft rusland zich' ->

Date index: 2024-08-11
w