Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft sinds midden » (Néerlandais → Français) :

Het groene nummer van de Federatie heeft sinds midden juni 2015 iets meer dan 50 oproepen ontvangen met vragen inzake radicalisering, wat overeenkomt met één oproep om de vijf à zes dagen.

Le numéro vert de la Fédération a en effet reçu un peu plus de 50 d'appels concernant des questions de radicalisation depuis mi-juin 2015, correspondant à un appel tous les cinq à six jours.


In aansluiting op de conclusies van de Europese Raad van Berlijn heeft de Gemeenschap haar pretoetredingssteun aan de kandidaat-lidstaten in Midden- en Oost-Europa meer dan verdubbeld sinds het jaar 2000; zoals de Europese Commissie in Agenda 2000 had voorgesteld, is EUR 3.174 miljoen (cijfers 2001) jaarlijks tussen 2000 en 2006 beschikbaar gesteld door middel van het Phare-programma en de twee andere pretoetredingsinstrumenten, I ...[+++]

Conformément aux conclusions du Conseil européen de Berlin, depuis 2000 la Communauté a fait plus que doubler ses aides de préadhésion en faveur des pays candidats d'Europe centrale: comme elle le proposait dans l'Agenda 2000, 3 174 millions d'EUR (chiffres de 2001) sont disponibles annuellement pendant la période 2000-2006 grâce au programme Phare et aux deux autres instruments de préadhésion, ISPA et SAPARD, qui ont été introduits en 2000.


In aansluiting op de conclusies van de Europese Raad van Berlijn heeft de Gemeenschap haar pretoetredingssteun aan de kandidaat-lidstaten in Midden- en Oost-Europa meer dan verdubbeld sinds het jaar 2000. Zoals de Europese Commissie in Agenda 2000 had voorgesteld, is EUR 3.174 miljoen (cijfers 2001) jaarlijks tussen 2000 en 2006 beschikbaar gesteld via het Phare-programma en de twee andere pretoetredingsinstrumenten, ISPA en Sapard ...[+++]

Conformément aux conclusions du Conseil européen de Berlin, depuis 2000 la Communauté a fait plus que doubler ses aides de préadhésion en faveur des pays candidats d'Europe centrale et orientale: comme elle le proposait dans l'Agenda 2000, 3 174 millions d'euros (chiffres de 2001) sont débloqués chaque année pendant la période 2000-2006 via le programme PHARE et les deux autres instruments de préadhésion, l'ISPA et le Sapard, qui ont été introduits en 2000.


Sinds 2000 heeft de EU haar pretoetredingssteun voor plattelandsontwikkeling in de tien kandidaat-lidstaten van Midden- en Oost-Europa verhoogd door een speciaal toetredingsprogramma op het gebied van landbouw en plattelandsontwikkeling (Sapard) in te stellen.

Dès l’année 2000, l'Union européenne a intensifié l'aide de préadhésion en faveur du développement rural dans dix pays candidats d'Europe centrale et orientale en créant le programme spécial d'adhésion pour l'agriculture et le développement rural (SAPARD).


In aansluiting op de conclusies van de Europese Raad van Berlijn heeft de Gemeenschap haar pretoetredingssteun aan de kandidaat-lidstaten in Midden-Europa meer dan verdubbeld sinds het jaar 2000; zoals de Europese Commissie in Agenda 2000 had voorgesteld is 3.120 miljoen EUR (cijfers van 1999) jaarlijks tussen 2000 en 2006 beschikbaar gesteld door middel van het Phare-programma en de twee andere pretoetredingsinstrumenten, ISPA en ...[+++]

Conformément aux conclusions du Conseil européen de Berlin, depuis 2000 la Communauté a fait plus que doubler ses aides de préadhésion en faveur des pays candidats d'Europe centrale : comme elle le proposait dans l'Agenda 2000, 3 120 millions EUR (chiffres de 1999) sont disponibles annuellement pendant la période 2000-2006 grâce au programme Phare et aux deux autres instruments de préadhésion, ISPA et SAPARD, qui ont été introduits en 2000.


Een terugblik op de situatie van migranten op de arbeidsmarkt van de EU leert dat er zich sinds het midden van de jaren '80 een toenemende polarisatie heeft voorgedaan tussen de situatie van geschoolde en ongeschoolde migranten.

Dans le cadre du réexamen de la situation des immigrés sur le marché du travail de l'Union, on constate, depuis le milieu des années 80, un clivage grandissant entre la situation des immigrés qualifiés et celle des immigrés non qualifiés.


Zijn aanvraag werd gehoord en sinds midden december heeft de aanwezigheid van de politie de activiteiten van de drugshandelaars sterk belemmerd.

Sa demande a été entendue et depuis la mi-décembre, la police bloque les activités des trafiquants de drogue.


Het Midden-Oosten heeft sinds het begin van de Intifada in september 2000 met een toenemende instabiliteit te kampen.

Depuis le début de l'intifada, en septembre 2000, la région du Proche-Orient fait face à une instabilité croissante.


Het Midden-Oosten heeft sinds het begin van de Intifada in september 2000 met een toenemende instabiliteit te kampen.

Depuis le début de l'intifada, en septembre 2000, la région du Proche-Orient fait face à une instabilité croissante.


Het systeem dat sinds midden 2005 van kracht is heeft de bevoegdheden of de mogelijkheden van de inspectiediensten op geen enkel punt gewijzigd.

Le système en vigueur depuis la mi-2005 n'a en rien modifié les compétences ni les possibilités des services d'inspection.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft sinds midden' ->

Date index: 2021-12-22
w