Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft ten onrechte scherpe kritiek » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verhaal op een persoon die ten onrechte prestaties heeft genoten

recours contre une personne ayant indûment reçu des prestations
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Gerecht heeft ten onrechte de criteria van de kamer van beroep overgenomen zonder zelf de afzonderlijke en individuele elementen van het samengestelde oppositiemerk te onderzoeken.

D’après elle, le Tribunal a commis une erreur de droit en reprenant les critères de la chambre de recours sans examiner lui-même les nombreux éléments différents dont la marque invoquée à l’appui de l’opposition, d’une grande complexité, est composée.


Het Gerecht heeft ten onrechte uitspraak gedaan op een punt dat door Alcoa in eerste aanleg niet aan de orde is gesteld, terwijl het heeft verzuimd het wezenlijke punt te behandelen dat verzoekster aan de orde stelt, namelijk dat de door de Commissie aangewende methode voor de bepaling van de omvang van het voordeel — gesteld dat een economisch voordeel bestaat, hetgeen wordt betwist — onjuist was en heeft geleid tot een te hoge raming van het terug te vorderen bedrag.

Le Tribunal s’est, à tort, prononcé sur un point qu’Alcoa n’avait pas soulevé dans sa requête en première instance, tandis qu’il a complètement omis de statuer sur le point essentiel soulevé par celle-ci, à savoir que, même en admettant qu’un avantage économique eût été établi, la méthode utilisée par la Commission pour apprécier la valeur de cet avantage était erronée et a conduit à surestimer le montant de l’aide à récupérer.


De Commissie heeft ten onrechte geconcludeerd dat de overeenkomsten tussen verzoekster en Servier ten gevolge hadden dat de mededinging werd beperkt in de zin van artikel 101, lid 1, VWEU.

Cinquième moyen tiré de ce que la Commission a conclu à tort que les accords conclus entre la requérante et Servier avaient pour effet de restreindre la concurrence au sens de l’article 101, paragraphe 1, TFUE.


Vierde middel: het Gerecht heeft ten onrechte geoordeeld dat met betrekking tot het middel dat de rechten van de verdediging waren geschonden, senator Georgias niet heeft uitgelegd waarop hij zich zou hebben beroepen als hij zou zijn gehoord (punt 108 van het arrest):

Quatrième moyen, selon lequel le Tribunal a commis une erreur en déclarant, en rapport avec l’argument pris de la violation des droits de la défense, que le sénateur Georgias n’avait pas expliqué ce qu’il aurait fait valoir s’il avait été entendu (point 108 de l’arrêt):


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vijfde middel: subsidiair, de Commissie heeft ten onrechte de Britse overeenkomst en de Deense overeenkomst aangemerkt als één enkele voortgezette inbreuk op artikel 101 VWEU en zij heeft artikel 25 van verordening 1/2003 (1) geschonden door Arrow, na het verstrijken van de verjaringsperiode voor het opleggen van geldboetes, een boete op te leggen wegens de Deense overeenkomst.

Cinquième moyen tiré, à titre subsidiaire, de ce que la Commission a commis une erreur en qualifiant l’accord britannique et l’accord danois d’infraction unique et continue à l’article 101 TFUE, et a enfreint l’article 25 du règlement no 1/2003 (1) en infligeant une amende à Arrow au titre de l’accord danois après l’expiration du délai de prescription en matière d’imposition d’amendes.


De heer Steinbrück heeft ten onrechte scherpe kritiek geuit op Ierland en ten onrechte scherpe kritiek geuit op regelingen die door de lidstaten en de Europese Commissie zijn overeengekomen en ingesteld.

M. Steinbrück a eu tort d’attaquer l’Irlande et a eu tort d’attaquer les arrangements mis en place et convenus par les États membres et la Commission européenne.


5. heeft met name scherpe kritiek op de maatregelen die sommige lidstaten momenteel nemen om de concurrentiepositie van "hun" voornaamste banken ten koste van anderen te verstevigen door goedkoop segmenten van omgevallen banken (bij voorbeeld Fortis, Dexia, enz.) op te kopen nadat deze voor de verkoop zijn opgesplitst en gedemonteerd; is van mening dat deze strategie van de sterkere banken om met steun van hun nationale regering hun marktaandeel uit te breiden door geen krediet te verstrekken aan andere banken om zwakkere banken gema ...[+++]

5. critique particulièrement les initiatives actuelles prises par certains États membres visant à renforcer la position concurrentielle de "leurs" champions nationaux respectifs dans le secteur bancaire, aux dépens d'autres, en "rachetant à bas prix" des parties de banque en faillite (par ex. Fortis, Dexia) après leur démantèlement et leur compartimentage pour la vente; estime que ces stratégies des banques les plus fortes, soutenues par leurs gouvernements nationaux respectifs, visant à renforcer leur part de marché en refusant des crédits à d'autres banques en vue de cannibaliser et d'absorber plus facilement les banques les plus faibles, créent des obsta ...[+++]


De Commissie heeft ten onrechte de gegevens die Bulgarije in zijn plan voor 2005 heeft ingediend, aanvaard als uitgangspunt voor haar analyse en berekeningen, zonder rekening te houden met de feitelijke situatie in het land, zoals op grond van Richtlijn 2003/87/EG wel zou moeten gebeuren.

La Commission a retenu, à tort, les chiffres présentés par la Bulgarie dans son plan de l'année 2005 comme point de départ pour son analyse et ses calculs, sans prendre en compte, comme le requiert pourtant la directive 2003/87/CE , les conditions fondamentales du pays.


Tal van niet-gouvernementele organisaties hebben niet ten onrechte de kritiek geuit dat dit niet in voldoende mate in de strategische richtsnoeren tot uitdrukking komt.

De nombreuses organisations non-gouvernementales ont critiqué à juste titre que ce principe n'ait pas suffisamment été exprimé dans les orientations stratégiques.


De Raad heeft ten onrechte gekozen voor de derde pijler als rechtsgrondslag, terwijl het onderwerp niet behoort tot de derde pijler, maar tot de bevoegdheden van de EU inzake milieubescherming.

Le Conseil a, par erreur, cité le troisième pilier comme étant la base juridique, alors que l’objet relève non pas du troisième pilier mais des compétences de l’UE dans le domaine de la protection de l’environnement.




D'autres ont cherché : heeft ten onrechte scherpe kritiek     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft ten onrechte scherpe kritiek' ->

Date index: 2025-02-12
w