Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft terdege rekening » (Néerlandais → Français) :

De rapporteur heeft terdege rekening gehouden met de kwetsbare economische situatie in de EU en heeft nagedacht over manieren waarop dit voorstel een positieve bijdrage kan leveren aan financiële stabiliteit en duurzame economische groei.

Elle a accordé toute l'attention voulue à la situation économique fragile de l'Union et à la manière dont la proposition à l'examen peut contribuer concrètement à la stabilité financière et à la croissance économique à long terme.


Dat is net de reden waarom de Ministerraad, op mijn voorstel, in zitting van 26 maart 2015 een nota goedgekeurd heeft waarin aan alle ministers en staatssecretarissen gevraagd wordt om binnen hun bevoegdheidsdomein terdege rekening te houden met de dimensie handicap bij het ontwerpen en uitvoeren van hun beleid.

C’est justement la raison pour laquelle, sur ma proposition, le Conseil des ministres a approuvé en sa séance du 26 mars 2015 une note invitant tous les ministres et secrétaires d’État à bien intégrer la dimension de handicap dans la conception et la mise en œuvre de leur politique pour le domaine de compétences qui les concerne.


De Raad heeft terdege rekening gehouden met alle mandaten in Protocol nr. 8, dat in dit verband dient als juridisch referentiepunt, bijvoorbeeld de mogelijke deelname van de Unie aan de toetsingsinstanties van het Europees Verdrag en de noodzaak de bevoegdheden van de Unie en die van de instellingen te eerbiedigen.

Le Conseil a dûment pris en considération tous les mandats du protocole n° 8, la référence juridique à cet égard, dont, à titre d’exemple, la participation possible de l’Union aux organes de contrôle de la Convention européenne et la nécessité de respecter les compétences de l’Union ainsi que les pouvoirs des institutions.


5. herinnert eraan dat de Commissie de toezegging heeft gedaan te garanderen dat 20% van de middels het instrument voor ontwikkelingssamenwerking (IOS) toebedeelde steun ten goede komt aan basisonderwijs, middelbaar onderwijs en eerstelijnsgezondheidszorg; roept op tot het uitbrengen van verslagen over de EOF's waarin wordt nagegaan of deze norm wordt gehaald; roept de Commissie op om prioriteit te verlenen aan steun ter verbetering van de gezondheidszorg, met name gericht op de allerarmsten, ter verbetering van de kwaliteit van het onderwijs en ten behoeve van een beleidskader dat gunstig is voor de armen en ...[+++]

5. rappelle l'engagement pris par la Commission de faire en sorte qu'un montant de référence équivalant à 20 % de l'aide qu'elle octroie au titre de l'instrument de financement de la coopération au développement (ICD) soit consacré à l'enseignement primaire et secondaire et aux soins de santé de base; l'invite à rendre compte de la situation en ce qui concerne l'application du même taux de référence aux FED; appelle la Commission à donner la priorité au soutien au renforcement des systèmes de santé en mettant l'accent en particulier sur le ciblage des personnes les plus pauvres, à améliorer la qualité de l'enseignement et à contribuer à la mise en place d'un cadre de politique qui privilégie les pauvres et soit sensible à l'égalité entre ...[+++]


5. herinnert eraan dat de Commissie de toezegging heeft gedaan te garanderen dat 20% van de middels het instrument voor ontwikkelingssamenwerking toebedeelde steun ten goede komt aan basisonderwijs, middelbaar onderwijs en eerstelijnsgezondheidszorg; roept op tot het uitbrengen van verslagen over de EOF's waarin wordt nagegaan of deze norm wordt gehaald; roept de Commissie op om prioriteit te verlenen aan steun ter verbetering van de gezondheidszorg, met name gericht op de allerarmsten, ter verbetering van de kwaliteit van het onderwijs en ten behoeve van een beleidskader dat gunstig is voor de armen en ...[+++]

5. rappelle l'engagement pris par la Commission de faire en sorte qu'un montant équivalent à 20 % de l'aide qu'elle octroie au titre de l'instrument de financement de la coopération au développement (ICD) soit consacré à l'enseignement primaire et secondaire et aux soins de santé de base; l'invite à rendre compte de la situation en ce qui concerne l'application du même taux de référence aux FED; appelle la Commission à donner la priorité au soutien au renforcement des systèmes de santé en mettant l'accent en particulier sur le ciblage des personnes les plus pauvres, à l'amélioration de la qualité de l'enseignement et à contribuer à la mise en place d'un cadre de politique qui privilégie les pauvres et soit sensible à l'égalité entre homme ...[+++]


De Commissie heeft terdege rekening gehouden met de conclusies die deze tijdelijke commissie in maart 2004 gepubliceerd heeft.

La Commission a dûment tenu compte des conclusions de cette commission temporaire rendues publiques en mars 2004.


Het Progress-voorstel heeft terdege rekening gehouden met de ervaringen in het kader van de communautaire actieprogramma's ter bestrijding van discriminatie[15] en ter bevordering van de gelijkheid tussen mannen en vrouwen[16].

La proposition Progress a tenu compte comme il convient des leçons tirées des programmes d’actions communautaires destinés à combattre les discriminations[15] et à promouvoir l’égalité entre hommes et femmes[16].


3. Bij de toekenning van een quotum aan een suikerproducerende onderneming die meer dan één productie-eenheid heeft, nemen de lidstaten de maatregelen die zij noodzakelijk achten om terdege rekening te houden met de belangen van de telers van suikerbieten en suikerriet.

3. Lorsqu'un quota est alloué à une entreprise sucrière qui compte plusieurs unités de production, les États membres prennent les mesures qu'ils jugent nécessaires afin de tenir dûment compte des intérêts des producteurs de betteraves et de cannes à sucre.


Te dien einde en in het kader van de initiatieven voor betere regelgeving (waarbij er terdege rekening mee wordt gehouden dat het wenselijk is een stabiel wetgevingscorpus te handhaven) heeft de Commissie opgeroepen om bestaande administratieve verplichtingen op communautair en nationaal niveau regelmatig opnieuw te bekijken en met de totale kosten en baten rekening te houden bij de opstelling van nieuwe wetgeving en de vereenvoudiging van bestaande wetgeving[3].

À cette fin et dans le cadre des initiatives en matière d’amélioration de la réglementation (compte dûment tenu du fait qu’il est souhaitable de maintenir un corpus législatif stable), la Commission a préconisé un bilan régulier des obligations administratives en vigueur aux niveaux de l’UE et des États membres, et la prise en compte des avantages et coûts globaux lors de l’élaboration de nouvelles dispositions législatives et la simplification de dispositions existantes[3].


Deze clausule bepaalt dat terdege rekening moet worden gehouden met de aard en de hechtheid van de gezinsband van de betrokkene, de duur van zijn/haar verblijf in de lidstaat en het bestaan van familiale, culturele en sociale banden met zijn/haar land van oorsprong, wat inhoudt dat ieder geval afzonderlijk moet worden behandeld. In zaak C-540/03 heeft het Hof van Justitie uitdrukkelijk naar deze verplichting verwezen.

Cette obligation de prendre dûment en considération la nature et la solidité des liens familiaux de la personne et sa durée de résidence dans l'État membre, ainsi que l'existence d'attaches familiales, culturelles ou sociales avec son pays d'origine, et d’adopter ainsi une approche au cas par cas, a également été expressément rappelée par la Cour de justice dans l’affaire C-540/03.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft terdege rekening' ->

Date index: 2023-07-31
w