Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft tevens deelgenomen » (Néerlandais → Français) :

De eenheid van DG Regionaal beleid-E/2 heeft tevens deelgenomen aan technische vergaderingen die tot doel hadden het bijstandsbeleid in bepaalde sectoren waarbij het Cohesiefonds is betrokken, vast te stellen of te verbeteren, met name waterbeheer en railvervoer. Ook nam de eenheid deel aan vergaderingen met betrekking tot het toepassen van nieuwe financieringstechnieken, met name het privaat-publieke partnerschap (PPP).

L'unité DG Politique régionale-E/2 a aussi participé à des réunions techniques visant à définir ou à améliorer les stratégies d'intervention dans certains secteurs intéressant le Fonds de cohésion, notamment la gestion de l'eau et le transport ferroviaire, ou encore à des réunions visant l'application de nouvelles techniques de financement, notamment le Partenariat Public-Privé (PPP).


Deze eenheid heeft op 16 oktober tevens deelgenomen aan een controlebezoek dat het Directoraat Financiën van het DG Regionaal beleid heeft gebracht aan het project voor behandeling van vast afval in Oeiras, Sintra e Cascais.

L'unité Portugal a aussi participé le 16 octobre à une mission de contrôle effectuée par l'unité Gestion financière et budgétaire de la DG Politique régionale au projet relatif au traitement des résidus solides de Oeiras, Sintra e Cascais.


- Gelet op het feit dat Mijnheer Didier VAN DELFT beschikt over expertise door zijn opleiding en beroepservaring als consultant en expert in het beheer van vaardigheden en Human Resources processen, dat hij als expert of voorzitter, en tevens als docent heeft deelgenomen aan een honderttal selecties (top- en middlemanagement) bij SELOR voor de FOD's, gemeenschappen en Gewesten;

- Vu le fait que M. Didier VAN DELFT dispose, compte tenu de sa formation et de son expérience professionnelle, notamment en tant que consultant et expert en gestion des compétences et processus Ressources Humaines, qu'il a participé comme expert ou président dans une centaine de sélection (top et middle management) au SELOR pour les SPF, communautés et Régions et comme chargé de cours;


Op grond van deze analyse heeft de Commissie besprekingen gevoerd over regelgevingszaken, in de eerste plaats met de SEC maar ook met besluitvormers in het Amerikaanse Congres. Zij heeft tevens deelgenomen aan internationale rondetafelconferenties over de onafhankelijkheid van de externe accountant en de verplichte registratie van buitenlandse accountantskantoren bij de PCAOB.

Sur la base de cette analyse, la Commission a entrepris un dialogue entre régulateurs, notamment avec la SEC mais aussi avec des décideurs du Congrès des États-Unis, et elle a participé à des tables rondes internationales sur l'indépendance des auditeurs et l'enregistrement des sociétés d'audit étrangères auprès du PCAOB américain.


Op grond van deze analyse heeft de Commissie besprekingen gevoerd over regelgevingszaken, in de eerste plaats met de SEC maar ook met besluitvormers in het Amerikaanse Congres. Zij heeft tevens deelgenomen aan internationale rondetafelconferenties over de onafhankelijkheid van de externe accountant en de verplichte registratie van buitenlandse accountantskantoren bij de PCAOB.

Sur la base de cette analyse, la Commission a entrepris un dialogue entre régulateurs, notamment avec la SEC mais aussi avec des décideurs du Congrès des États-Unis, et elle a participé à des tables rondes internationales sur l'indépendance des auditeurs et l'enregistrement des sociétés d'audit étrangères auprès du PCAOB américain.


Tevens is het onthaalbureau verplicht om te controleren of de inburgeraar regelmatig heeft deelgenomen aan het vormingsprogramma.

Le bureau d'accueil est obligé en outre de contrôler si l'intégrant au statut obligatoire a participé régulièrement au programme de formation.


De Commissie heeft het bureau van de Hoge Commissaris van de VN schriftelijk op de hoogte gesteld van relevante initiatieven van de Unie (Een kopie van deze informatie zal rechtstreeks aan de geachte afgevaardigde worden toegezonden.) De Commissie heeft tevens actief deelgenomen aan discussies in het kader van de Raad van Europa over te ondernemen stappen in vervolg op de wereldconferentie.

La Commission a transmis au Haut Commissariat des Nations unies des informations écrites concernant d'intéressantes initiatives prises par l'Union dans ce domaine (Une copie de ces informations sera directement adressée à l'honorable parlementaire). La Commission a également joué un rôle actif dans les débats menés au sein du Conseil de l'Europe autour du suivi de la Conférence mondiale.


De eenheid van DG Regionaal beleid-E/2 heeft tevens deelgenomen aan technische vergaderingen die tot doel hadden het bijstandsbeleid in bepaalde sectoren waarbij het Cohesiefonds is betrokken, vast te stellen of te verbeteren, met name waterbeheer en railvervoer. Ook nam de eenheid deel aan vergaderingen met betrekking tot het toepassen van nieuwe financieringstechnieken, met name het privaat-publieke partnerschap (PPP).

L'unité DG Politique régionale-E/2 a aussi participé à des réunions techniques visant à définir ou à améliorer les stratégies d'intervention dans certains secteurs intéressant le Fonds de cohésion, notamment la gestion de l'eau et le transport ferroviaire, ou encore à des réunions visant l'application de nouvelles techniques de financement, notamment le Partenariat Public-Privé (PPP).


Deze eenheid heeft op 16 oktober tevens deelgenomen aan een controlebezoek dat het Directoraat Financiën van het DG Regionaal beleid heeft gebracht aan het project voor behandeling van vast afval in Oeiras, Sintra e Cascais.

L'unité Portugal a aussi participé le 16 octobre à une mission de contrôle effectuée par l'unité Gestion financière et budgétaire de la DG Politique régionale au projet relatif au traitement des résidus solides de Oeiras, Sintra e Cascais.


1° een attest van de gemeenteontvanger waarin het totale brutobedrag vermeld wordt van de presentiegelden die hen toegekend zijn tijdens het jaar dat voorafgaat aan de indiening van de aanvraag of, als die minder dan een jaar na hun indiensttreding ingediend is, het bedrag dat verkregen wordt door het gemiddelde maandelijke bedrag van de presentiegelden met twaalf te vermenigvuldigen; het attest vermeldt tevens het aantal vergaderingen van de raad waaraan de betrokken gezagsdrager deelgenomen heeft tijdens de beschouwde periode;

1° une attestation du receveur communal indiquant le montant brut total des jetons de présence qui leur ont été alloués durant l'année précédant l'introduction de la demande ou, si celle-ci est introduite moins d'un an après leur entrée en fonction, le montant obtenu en multipliant par douze le montant mensuel moyen du jeton de présence; l'attestation indique également le nombre de réunions du conseil auxquelles le mandataire concerné a participé durant la période considérée;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft tevens deelgenomen' ->

Date index: 2023-03-24
w