Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft tevens onderstreept " (Nederlands → Frans) :

De Europese Raad heeft tevens onderstreept dat het EFSI de lopende EU-programma's en traditionele activiteiten van de EIB zal vervolledigen en aanvullen.

Le Conseil européen a également souligné que "l’EFSI complétera les programmes de l’Union en cours et les activités traditionnelles de la BEI auxquels il viendra s’ajouter".


De Europese Raad heeft tevens onderstreept dat het EFSI de lopende EU-programma's en traditionele activiteiten van de EIB zal vervolledigen en aanvullen.

Le Conseil européen a également souligné que "l'EFSI complétera les programmes de l'Union en cours et les activités traditionnelles de la BEI auxquels il viendra s'ajouter".


De afgevaardigde van Egypte heeft tevens onderstreept dat deze oplossingen overal ter wereld worden aanvaard en, hoewel zij in de juridische zin van het woord geen volwaardige adoptie zijn, voor het kind vaak dezelfde voordelen meebrengen inzake gezondheid, sociale bescherming en opvoeding als de eigenlijke adoptie.

Le Délégué de l'Égypte a également souligné que ces solutions sont acceptées dans le monde entier et que, bien qu'elles se situent en deçà de l'adoption plénière au sens juridique, elles assurent souvent à l'enfant les mêmes avantages en matière de santé, de protection sociale et d'éducation que celles qui résulteraient de l'adoption.


In het werkgelegenheidspakket heeft zij tevens onderstreept dat de bevordering van de ondernemingszin, de grotere beschikbaarheid van diensten ter ondersteuning van startende bedrijven en microfinanciering, alsook regelingen om werkloosheidsuitkeringen in startsubsidies om te zetten, een belangrijke rol spelen, ook voor jongeren.

Dans le «Paquet emploi», la Commission a souligné que l'encouragement de l'esprit d'entreprise, la multiplication des services d'aide à la création d'entreprises et de microcrédit, ainsi que des mesures de conversion des indemnisations de chômage en aides à la création d'entreprises pourraient jouer un rôle important, y compris pour les jeunes.


De Raad heeft tevens onderstreept dat het belangrijk is te zorgen voor samenwerking met derde landen aan het gezamenlijke beheer van de migratiestromen en aan overname.

Par ailleurs, il a également souligné qu'il importe de s'assurer la coopération des pays tiers en matière de gestion des flux migratoires ainsi qu'en matière de réadmission.


De heer Daul is hier nader ingegaan op de vorderingen en de resultaten van deze gestructureerde dialoog. Hij heeft tevens onderstreept dat er in de toekomst hier en daar verbeteringen moeten worden aangebracht.

M. Daul a fait référence aux progrès et aux fruits de ce dialogue structuré et il a déclaré qu’il doit être amélioré à l’avenir.


De Commissie heeft tevens onderstreept dat de initiatieven voor duurzame ontwikkeling en versterkte samenhang tussen het industriebeleid en de overige communautaire beleidsterreinen resoluut gesteund moeten worden.

La Commission a également mis l’accent sur la nécessité de soutenir résolument les initiatives visant à garantir un développement durable et à accroître la cohérence entre la politique industrielle et d’autres politiques communautaires.


De EU heeft herhaaldelijk onderstreept dat Turkije dringend moet voldoen aan de verplichting om het aanvullend protocol bij de associatieovereenkomst volledig en op niet-discriminerende wijze toe te passen en tevens vooruitgang moet boeken met de normalisering van de bilaterale betrekkingen met de Republiek Cyprus.

L'UE a souligné à plusieurs reprises qu'il était urgent pour la Turquie de remplir son obligation de mise en œuvre intégrale et non discriminatoire du protocole additionnel à l'accord d'association et de progresser sur la voie de la normalisation de ses relations bilatérales avec la République de Chypre, ce qui pourrait sérieusement relancer le processus d'adhésion.


De Commissie heeft tevens onderstreept dat een algemeen plan voor de Ebrodelta moet worden opgesteld alvorens het project wordt uitgevoerd, om na te gaan wat de mogelijke gevolgen van de omlegging zijn voor het ecosysteem van de delta, en om in overeenstemming met de kaderrichtlijn voor het waterbeleid mogelijke schade te voorkomen.

Par ailleurs, elle a reconnu l’importance de l’élaboration d’un plan intégral du delta de l’Èbre (PIDE) avant de mener à bien le projet de dérivation, afin d’évaluer les répercussions de l’ouvrage sur l’écosystème du delta, d’en tenir compte et d’éviter ainsi la détérioration éventuelle de cet écosystème, comme l’exige la directive-cadre sur l’eau.


(7) In zijn resolutie van 29 juni 2000 over de follow-up van de conferentie van Evora inzake gezondheidsdeterminanten heeft de Raad verklaard dat de steeds groter wordende verschillen qua gezondheidssituatie en -resultaten tussen en binnen de lidstaten nieuwe en gecoördineerde inspanningen vergen op nationaal en communautair niveau, heeft hij de toezegging van de Commissie verwelkomd dat zij een voorstel zal indienen voor een nieuw programma voor de volksgezondheid, met een speciaal actieonderdeel voor het aanpakken van gezondheidsdeterminanten door middel van gezondheidsbevordering en ziektepreventie, ondersteund door een intersectoraal ...[+++]

(7) Le Conseil, dans sa résolution du 29 juin 2000 sur le suivi de la conférence d'Evora sur les facteurs déterminants pour la santé, a estimé que les différences croissantes entre les États membres et à l'intérieur de ceux-ci, en ce qui concerne l'état de santé et les résultats sanitaires, nécessitaient des efforts renouvelés et coordonnés aux niveaux national et communautaire, s'est félicité de l'engagement pris par la Commission de présenter une proposition concernant un nouveau programme de santé publique comportant un volet ayant pour objectif de s'attaquer aux facteurs déterminants pour la santé par la promotion de la santé et la p ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft tevens onderstreept' ->

Date index: 2022-06-11
w