Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft tevens regelmatig overleg gepleegd " (Nederlands → Frans) :

Met dat doel zal er regelmatig overleg gepleegd worden.

Dans ce but, des concertations régulières seront organisées.


Overeenkomstig de EU-verdragen heeft de Commissie overleg gepleegd met de vakbonden en de werkgeversorganisaties op EU-niveau om na te gaan of zij bereid waren deze problemen onderling aan te pakken.

Conformément aux traités de l'Union européenne, la Commission a consulté les syndicats et les associations d'employeurs à l'échelle de l'UE dans le cadre d'une approche en deux temps, afin de déterminer si ces parties étaient disposées à répondre aux enjeux en concluant un accord entre elles.


De Commissie heeft tevens regelmatig overleg gepleegd met de lidstaten, de Europese Centrale Bank, financiële instellingen, consumentenorganisaties en andere sociale en economische partners.

Les États membres, la Banque centrale européenne, des institutions financières, des organisations de consommateurs ainsi que d’autres partenaires économiques et sociaux ont été consultés régulièrement par la Commission.


De Commissie heeft tevens regelmatig overleg gepleegd met de lidstaten, de Europese Centrale Bank, financiële instellingen, consumentenorganisaties en andere sociale en economische partners.

Les États membres, la Banque centrale européenne, des institutions financières, des organisations de consommateurs ainsi que d’autres partenaires économiques et sociaux ont été consultés régulièrement par la Commission.


Gezien deze situatie heeft de Commissie overleg gepleegd met de bevoegde autoriteiten van Sao Tomé and Principe en haar ernstige bezorgdheid uitgedrukt over de veiligheid van de activiteiten van Executive Jet Services en STP Airways, en over de verhuizing naar het register van Sao Tomé van luchtvaartuigen die worden gebruikt door maatschappijen waaraan een exploitatieverbod is opgelegd in de Gemeenschap; zij heeft de bevoegde autoriteiten gevraagd toe te lichten welke maatregelen zij hebben genomen om deze problemen op te lossen.

Eu égard à la situation susmentionnée, la Commission a entamé des consultations avec les autorités compétentes de São Tomé-et-Príncipe , exprimé de vives inquiétudes quant à la sécurité des activités d'Executive Jet Services et de STP Airways, ainsi qu'à la réimmatriculation à Sao Tomé d'appareils utilisés par des transporteurs aériens actuellement sous le coup d'une interdiction d'exploitation dans la Communauté, et demandé des éclaircissements sur les mesures prises par les autorités compétentes pour lever ces inquiétudes.


Met de lidstaten en de belanghebbenden is regelmatig overleg gepleegd over de doelstellingen en inhoud van het voorstel.

Les États membres et les parties concernées ont été régulièrement consultés sur les objectifs et le contenu de la proposition.


Met de lidstaten en de belanghebbenden is regelmatig overleg gepleegd over de doelstellingen en inhoud van het voorstel.

Les États membres et les parties concernées ont été régulièrement consultés sur les objectifs et le contenu de la proposition.


Er is tevens uitgebreid overleg gepleegd met belangrijke belanghebbenden, waaronder de lidstaten van de EU, kandidaat-lidstaten en Noorwegen, vertegenwoordigers van de scheepvaart-, olie- en havenindustrie en niet-gouvernementele organisaties.

Par ailleurs, une large consultation a été mise sur pied avec les principales parties intéressées, notamment des États membres de l'UE, des pays candidats à l'adhésion et la Norvège, des représentants des secteurs maritime, pétrolier et portuaire et des organisations non gouvernementales.


In 2002 heeft de Commissie overleg gepleegd met alle lidstaten en kandidaat-lidstaten, ander Europese instellingen [18], de civiele maatschappij en het UNHCR.

Au cours de l'année 2002, la Commission a organisé des consultations avec tous les États membres et les pays candidats, les autres institutions européennes [18], la société civile et le HCR.


(47) In die periode werd binnen hetzelfde forum regelmatig overleg gepleegd over de twee belangrijkste markten - Duitsland en Denemarken - (ABB, antwoord op het verzoek krachtens artikel 11, blz. 58 en 59).

(47) À cette date, les deux principaux marchés, l'Allemagne et le Danemark, faisaient l'objet de discussions régulières dans la même enceinte (réponse d'ABB à la demande adressée conformément à l'article 11, p. 58 et 59).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft tevens regelmatig overleg gepleegd' ->

Date index: 2021-06-18
w