Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft toegewezen gekregen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
van de dag waarop de verzoeker van de handeling heeft kennis gekregen

à compter du jour où le requérant a pris connaissance de l'acte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor een emittent als bedoeld in het eerste lid, 2°, die België als lidstaat van herkomst heeft gekozen, blijft deze keuze ten minste drie jaar geldig, tenzij : 1° wanneer zijn effecten niet langer tot de verhandeling op een gereglementeerde markt zijn toegelaten; of 2° wanneer zijn effecten in de loop van de periode van drie jaar niet meer tot de verhandeling op een Belgische gereglementeerde markt zijn toegelaten en hij een andere lidstaat van herkomst heeft gekozen uit de andere lidstaten waar zijn effecten tot de verhandeling op een gereglementeerde markt zijn toegelaten en, in voorkomend geval, de lidstaat waar de emittent zijn statutaire zetel heeft en deze keuze heeft openbaar gemaakt en ter kennis gebracht van de FSMA; of 3° wanne ...[+++]

Pour un émetteur visé à l'alinéa 1, 2°, qui a choisi la Belgique comme Etat membre d'origine, ce choix demeure valable au moins trois ans, sauf : 1° si ses valeurs mobilières ne sont plus admises à la négociation sur un marché réglementé; ou 2° si, au cours de cette période de trois ans, ses valeurs mobilières ne sont plus admises à la négociation sur un marché réglementé belge et qu'il a choisi un autre Etat membre d'origine parmi les autres Etats membres dans lesquels ses valeurs mobilières sont admises à la négociation sur un marché réglementé et, le cas échéant, l'Etat membre dans lequel il a son siège statutaire, qu'il a rendu ce c ...[+++]


De infrastructuur die het Europees Parlement ter zijner beschikking heeft, is goed uitgebouwd om de rol te vervullen die het heeft toegewezen gekregen.

Les infrastructures dont dispose le Parlement européen lui permettent de jouer le rôle qui lui a été confié.


Evenwel rijst ook hier hetzelfde probleem als hierboven geschetst : wanneer zich studiegoederen van de kinderen bevinden bij de ouder die enkel het bezoekrecht of het co-ouderschap zonder domicilie heeft toegewezen gekregen, geldt deze bescherming niet.

Mais un problème identique à celui esquissé plus haut se pose en l'occurrence: cette protection ne peut pas être invoquée quand les objets nécessaires aux études des enfants se trouvent chez le parent qui n'a qu'un droit de visite ou qui s'est vu octroyer la coparenté sans que les enfants ne soient domiciliés chez lui.


Evenwel rijst ook hier hetzelfde probleem als hierboven geschetst : wanneer zich studiegoederen van de kinderen bevinden bij de ouder die enkel het bezoekrecht of het co-ouderschap zonder domicilie heeft toegewezen gekregen, geldt deze bescherming niet.

Mais un problème identique à celui esquissé plus haut se pose en l'occurrence: cette protection ne peut pas être invoquée quand les objets nécessaires aux études des enfants se trouvent chez le parent qui n'a qu'un droit de visite ou qui s'est vu octroyer la coparenté sans que les enfants ne soient domiciliés chez lui.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de minimale hoeveelheid capaciteit voor het respectieve standaard capaciteitsproduct dat de netwerkgebruiker overeenkomstig het relevante algoritme wil toegewezen krijgen in het geval de netwerkgebruiker niet de hoeveelheid aangevraagde capaciteit overeenkomstig punt d) heeft toegewezen gekregen;

le volume minimal de capacités du produit standard de capacité concerné que l’utilisateur du réseau est prêt à se voir attribuer conformément à l’algorithme applicable si le volume demandé conformément au point d) ne lui est pas attribué;


3. De Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) heeft wettelijk een primaire rol toegewezen gekregen in verband met het toezicht op de naleving van de taalwetgeving.

3. La Commission permanente de contrôle linguistique (CPCL) s'est vu légalement attribué un rôle primaire dans le contrôle du respect de la législation linguistique.


In het kader van dit programma heeft elke Lidstaat een aantal geneesmiddelen toegewezen gekregen waarvoor zij instaat voor een regelmatige evaluatie.

Dans le cadre de ce programme, chaque état membre a été affecté de la responsabilité de l’évaluation régulière d'un certain nombre de médicaments.


Een gezin Afghaanse asielzoekers, dat een aantal weken geleden niet werd toegewezen wegens de verzadiging van het opvangnet, heeft onlangs - onder druk van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens (EHRM) - dan toch een opvangplaats gekregen.

Une famille de demandeurs d'asile afghans, à laquelle on n'avait pas attribué de place d'accueil il y a quelques semaines en raison de la saturation du réseau d'accueil, a finalement obtenu une place, et ce, sous la pression de la Cour européenne des droits de l'homme (CEDH).


1. Het departement administratieve Vereenvoudiging heeft geen specifieke bevoegdheden toegewezen gekregen in het kader van de opvolging van de doelstellingen van de wereldvrouwenconferentie van Beijing in 1995.

1. Le département Simplification administrative n'a été chargé d'aucune compétence spécifique dans le cadre du suivi des objectifs de la conférence mondiale des femmes à Pékin en 1995.


- Zijn de domeinen waarop het Comité een adviestaak heeft toegewezen gekregen, aangepast aan het potentieel van het Comité, aan zijn politieke prioriteiten en aan de bevoegdheden van de lokale en regionale overheden?

- les domaines dans lesquels le Comité est habilité à élaborer des avis sont-ils adaptés au potentiel du Comité, à ses priorités politiques et aux compétences des collectivités locales et régionales?




Anderen hebben gezocht naar : heeft toegewezen gekregen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft toegewezen gekregen' ->

Date index: 2024-02-01
w