Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft toegezegd binnenkort " (Nederlands → Frans) :

De Turkse minister van Binnenlandse Zaken zegde toe om binnenkort opnieuw een Turkse liaison officer in Brussel te plaatsen. 4. Eind 2015 heeft de Europese Commissie aan Europol toegezegd om 30 nieuwe plaatsen te openen, waarvan 25 toegekend werden aan het EMSC.

Le ministre turc de l'Intérieur a promis de remettre prochainement un officier de liaison turc en place à Bruxelles. 4. Fin 2015, la Commission européenne a promis à Europol d'ouvrir 30 nouvelles places, dont 25 pour le centre.


De Commissie beschikt niet over betrouwbare cijfers over de omvang van het verschijnsel in Europa, maar heeft toegezegd binnenkort een mededeling te publiceren over een nieuw systeem van vergelijkende gegevens over criminaliteit en strafrecht.

La Commission ne dispose pas de statistiques fiables sur l'ampleur du phénomène en Europe mais elle s'est engagée à publier sous peu une communication sur l'instauration d'un système de statistiques comparables concernant le crime et la justice pénale.


De invloed van de democratische beweging van het volk is indrukwekkend: het parlement is in ere hersteld, de regering heeft toegezegd een constituerende vergadering te kiezen die een nieuwe grondwet moet opstellen en binnenkort – en dit is heel belangrijk – zullen er besprekingen plaatsvinden tussen de nieuwe interim-regering en de maoïsten, onder een wederzijds overeengekomen staakt-het-vuren.

L’impact du mouvement démocratique populaire est impressionnant: le Parlement a été restauré, le gouvernement s’est engagé à élire une assemblée constituante pour remanier la Constitution et, le plus important, des pourparlers seront bientôt entamés entre le nouveau gouvernement intérimaire et les maoïstes, lors d’un cessez-le-feu mutuellement signé.


5. betreurt het dat het Kyoto-protocol nog niet door voldoende landen geratificeerd is om van kracht te zijn op het moment dat de WSSD was begonnen, maar juicht toe dat de conferentie nogmaals heeft gewezen op het belang van het protocol en dat de Russische regering heeft toegezegd het protocol binnenkort te zullen ratificeren en dat de Canadese regering heeft toegezegd het protocol voor ratificatie aan het parlement te zullen voorleggen;

5. déplore qu'au moment où s'est tenu le SMDD le Protocole de Kyoto ne soit pas ratifié par un nombre suffisant d'États pour être appliqué, mais se félicite que la Conférence ait réaffirmé l'importance du Protocole, que le gouvernement russe s'emploie à le ratifier à bref délai et que le gouvernement canadien entende le soumettre à son parlement pour ratification;


7. betreurt het dat het Kyoto-protocol nog niet door voldoende landen geratificeerd is om van kracht te zijn op het moment dat de WSSD was begonnen, maar juicht toe dat de conferentie nogmaals heeft gewezen op het belang van het protocol, dat India is toegetreden, dat de Russische regering heeft toegezegd het protocol binnenkort te zullen ratificeren en dat de Canadese regering en China dat zij het voor ratificatie aan hun parlement zullen voorleggen;

7. déplore qu'au moment où s'est tenu le SMDD le Protocole de Kyoto n'ait pas été ratifié par un nombre suffisant d'États pour être appliqué, mais se félicite que la Conférence ait réaffirmé l'importance du Protocole, que l'Inde ait annoncé son adhésion au Protocole, que le gouvernement russe s'emploie à le ratifier à bref délai et que les gouvernements canadien et chinois entendent le soumettre à leurs parlements pour ratification;


De groep heeft de uitvoering, in termen van daadwerkelijke uitkering, van het steunpakket van G-24 voor 1992/1993 onderzocht en vastgesteld dat ongeveer 28 miljoen USD die door Japan en verschillende EVA-Staten waren toegezegd binnenkort waarschijnlijk zullen worden uitbetaald.

Le groupe a examiné la mise en oeuvre, sur le plan des décaissements effectifs, du programme d'assistance du G 24 pour 1992-93 et a noté que quelque 28 millions d'USD engagés par le Japon et plusieurs pays de l'AELE devraient être versés sous peu.


4. Wat de gemeentepolitie betreft ondersteunt de minister van Binnenlandse Zaken het initiatief van «Child Focus» dat erin bestaat om, zeer binnenkort, een vorming van een halve dag te organiseren ten voordele van de gemeentepolities van ieder gerechtelijk arrondissement en heeft hij daartoe zijn logistieke steun toegezegd.

4. En ce qui concerne le police communale, le ministre de l'Intérieur a appuyé une initiative de «Child Focus» consistant à dispenser très prochainement une demi-journée de formation à l'attention des polices communales de chaque arrondissement judiciaire et lui a accordé son appui logistique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft toegezegd binnenkort' ->

Date index: 2024-01-10
w