Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft twee weken geleden massaal " (Nederlands → Frans) :

De leden van de oppositie hadden tijdens hun verblijf in België twee weken geleden ook een onderhoud met oud-president Mkapa. 5. Wat waren de resultaten van dit gesprek?

Il y a deux semaines, lors de leur passage en Belgique, les membres de l'opposition se sont également entretenus avec l'ancien président Mkapa. 5. Quels ont été les résultats de cet entretien?


Twee weken geleden vond hierover nog een conferentie plaats in Den Haag.

Il y a deux semaines, une conférence s'est encore tenue à La Haye sur ce sujet.


De regionale openbaarvervoersmaatschappijen MIVB en De Lijn startten meer dan twee weken geleden al met de herbediening van de nationale luchthaven.

Les sociétés de transports en commun régionales STIB et De Lijn ont repris le service vers l'aéroport national il y a plus de deux semaines déjà.


Ruim twee weken geleden besliste de regering militairen in te zetten op straat.

Depuis maintenant un peu plus de deux semaines le gouvernement a décidé de recourir aux militaires dans les rues.


Prestaties uitgekeerd als een kapitaal Met een sanctie van niveau 1 wordt bestraft, de inrichter of de werkgever of de persoon aangeduid door een collectieve arbeidsovereenkomst of door het pensioenreglement, die, in strijd met de wet van 28 april 2003 betreffende de aanvullende pensioenen en het belastingstelsel van die pensioenen en van sommige aanvullende voordelen inzake sociale zekerheid en de uitvoeringsbesluiten ervan : 1° de aangeslotene niet, twee maanden voor de pensionering of binnen twee ...[+++]

Les prestations versées en capital Est puni d'une sanction de niveau 1, l'organisateur ou l'employeur ou la personne désignée par une convention collective de travail ou le règlement de pension qui, en contravention à la loi du 28 avril 2003 relative aux pensions complémentaires et au régime fiscal de celles-ci et de certains avantages complémentaires en matière de sécurité sociale et à ses arrêtés d'exécution : 1° n'informe pas l'affilié de son droit de demander la transformation en rente de la prestation versée en capital deux mois avant la retraite ou dans les deux semaines après qu'il ait eu connaissance de la retraite anticipée; 2° ...[+++]


De donorconferentie in New York heeft twee weken geleden 7 miljard euro opgebracht.

La conférence des donateurs qui s’est tenue à New York il y a 15 jours a permis de récolter 7 milliards d’euros ou, du moins, c’est ce qui a été promis.


Het Comité van de Regio's is op mijn verzoek vooruitgelopen, want het heeft twee weken geleden al op onze voorstellen gereageerd.

Le Comité des Régions, quant à lui, a anticipé ma demande puisqu’il a déjà répondu il y a deux semaines à nos propositions.


Nog maar twee weken geleden heeft dit Parlement gestemd voor opschorting van de internationale handel in blauwvintonijn, omdat de voorraden zo klein zijn geworden. De lage tonijnstand is opnieuw een teken dat de huidige massale visserij niet duurzaam is en ernstige gevolgen heeft voor de biodiversiteit en de toekomst van de visserijsector.

Il y a deux semaines à peine, ce Parlement a voté en faveur de la suspension du commerce international du thon rouge en raison des stocks extrêmement bas – une situation qui prouve à nouveau que nos niveaux de pêche actuels ne peuvent pas se poursuivre et ont de graves conséquences sur la biodiversité et l'avenir du secteur de la pêche.


De samenlevingen in het Zuiden zullen de armoede immers niet overwinnen door al hun grondstoffen te verkopen, maar door eerlijke handel te drijven met eindproducten. De voorzitter van de Europese Investeringsbank, Philippe Maystadt, heeft twee weken geleden in de Financial Times gewaarschuwd dat Europa te strenge politieke voorwaarden aan financiële regelingen stelt om met Chinese en Russische bedrijven te kunnen concurreren in de strijd om grondstoffen uit Afrika.

Il y a quinze jours, dans le Financial Times, M. Maystadt, le président de la Banque européenne d’investissement, a prévenu que l’Europe imposait des conditions trop strictes dans les accords financiers pour pouvoir concurrencer les entreprises chinoises ou russes en quête de matières premières africaines.


De samenlevingen in het Zuiden zullen de armoede immers niet overwinnen door al hun grondstoffen te verkopen, maar door eerlijke handel te drijven met eindproducten. De voorzitter van de Europese Investeringsbank, Philippe Maystadt, heeft twee weken geleden in de Financial Times gewaarschuwd dat Europa te strenge politieke voorwaarden aan financiële regelingen stelt om met Chinese en Russische bedrijven te kunnen concurreren in de strijd om grondstoffen uit Afrika.

Il y a quinze jours, dans le Financial Times , M. Maystadt, le président de la Banque européenne d’investissement, a prévenu que l’Europe imposait des conditions trop strictes dans les accords financiers pour pouvoir concurrencer les entreprises chinoises ou russes en quête de matières premières africaines.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft twee weken geleden massaal' ->

Date index: 2022-03-25
w