Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft u initiatieven genomen opdat " (Nederlands → Frans) :

Deze nieuwe wet zorgt voor heel wat ongerustheid bij een aantal Belgische ngo's die actief zijn in Rusland. a) Welke acties heeft u op het getouw gezet om ervoor te zorgen dat die organisaties activiteiten op Russisch grondgebied kunnen ontwikkelen zonder telkens het slachtoffer van repressie door de Russische autoriteiten te worden? b) Heeft u initiatieven genomen opdat dit punt op de Europese agenda gezet zou worden?

Cette nouvelle loi a de quoi inquiéter une série d'ONG belges actives sur le territoire russe. a) Quelles actions avez-vous entamées afin que les actions de ces organisations puis-sent s'effectuer sur le territoire russe sans répression de la part du pouvoir en place? b) Avez-vous pris des initiatives afin que ce point soit débattu avec vos homologues européens?


Bij sommige programma's heeft men de sociaal-economische partners stemrecht gegeven. De Commissie heeft verscheidene initiatieven genomen ter bevordering van de betrokkenheid van de regionale autoriteiten bij het proces van de Europese werkgelegenheidsstrategie en het nationale actieplan (NAP), en ter versterking van de bijdrage aan het Duitse NAP-proces van de prioriteit 'ontwikkeling van het menselijk potentieel' van de regionale programma's.

La Commission a pris plusieurs initiatives visant à stimuler la participation des collectivités territoriales au processus de la SEE (stratégie européenne pour l'emploi) et du PAN (plan d'action national) et à renforcer la contribution de l'axe prioritaire "développement des ressources humaines" au PAN allemand.


De Commissie heeft meerdere initiatieven genomen om de preventie van roken te promoten.

La Commission a pris une série d’initiatives visant à promouvoir la prévention du tabagisme.


De Commissie heeft daarom initiatieven genomen tot het tot stand brengen van normen voor apparatuur voor thermische omzetting, fotovoltaïsche omzetting en windenergie.

Aussi la Commission a-t-elle pris des initiatives concernant des normes applicables à l'équipement solaire thermique, solaire PV et nécessaire à l'énergie éolienne.


Het Single European Sky ATM Research project zal bijdragen tot brandstofbesparingen en een potentiële vermindering van de CO-emissies met 50 miljoen ton. Ook het bedrijfsleven heeft al initiatieven genomen en de identificatie van beste praktijken moet ernstig worden overwogen.

Le projet de recherche sur la gestion du trafic aérien dans le ciel unique européen (SESAR) permettra d'économiser du carburant et, potentiellement, de diminuer les émissions de CO de 50 millions de tonnes. Le secteur a également déjà pris des initiatives et le recensement des meilleures pratiques devrait être dûment pris en compte.


- Er werden binnen de Kanselarij initiatieven genomen opdat de genderdimensie in acht genomen zou worden in alle communicatie van de federale overheid naar de burger toe.

- Des initiatives internes ont été prises afin que la dimension de genre soit prise en compte dans l'ensemble de la communication des autorités fédérales vers les citoyens.


4. Heeft u maatregelen genomen opdat die kaarten met behulp van dataversleuteling beschermd zouden worden?

4. Avez-vous pris des mesures afin que ces cartes soient sécurisées au moyen d'un chiffrement des données?


RVV De Raad heeft geen initiatieven genomen en deze opstartfase heeft geen impact op de Raad.

CCE Le Conseil n'a pas pris d'initiatives et la phase de démarrage n'a pas d'impact sur le Conseil.


2) a) De Duitstalige Gemeenschap heeft inderdaad initiatieven genomen.

2) a) La Communauté germanophone a en effet pris des initiatives.


De EU heeft meerdere initiatieven genomen inzake onderzoek en technologische ontwikkeling:

L'UE a pris de multiples initiatives en matière de recherche et de développement technologique, notamment:


w