Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Uitgewezen zijn
Voorstelling dat men van een risico heeft

Vertaling van "heeft uitgewezen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


uitgewezen zijn

faire l'objet d'une mesure d'éloignement


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Partie Contractante qui a délivré le visa


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een hoorzitting in de commissie Buitenlandse Betrekkingen heeft uitgewezen dat het bestaande DBV met Frankrijk dringend aan herziening toe is, zeker wat betreft de fiscale regeling voor grensarbeiders.

Une audition en commission des Relations extérieures a montré qu'il était urgent de revoir la CPDI franco-belge actuelle, en particulier quant au régime fiscal des travailleurs frontaliers.


Het administratieve onderzoek heeft uitgewezen dat aan de voorwaarden gesteld door artikel 90, 2°, tweede lid, WIB 92 en door artikel 53, KB/WIB 92 is voldaan De Inspecteur van Financiën heeft gunstig advies gegeven op 25 maart 2015.

L'examen administratif est arrivé à la conclusion qu'il est satisfait aux conditions fixées par l'article 90,2°, alinéa 2, CIR 92 et par l'article 53, AR/CIR 92. L'Inspecteur des Finances a donné un avis favorable le 25 mars 2015.


Eerder onderzoek door de KUL Leuven in 2009 heeft uitgewezen dat een verhoging van de maximumsnelheid naar 130 km/u op onze snelwegen kan zorgen voor 19 % meer doden. Voor ons land zou dat dus neerkomen op 20 extra verkeersdoden.

Une première étude menée en 2009 par la KUL Leuven avait indiqué qu'une augmentation à 130 km/heure de la vitesse maximale sur nos autoroutes occasionnerait 19 % de victimes mortelles de plus soit, pour notre pays, 20 décès supplémentaires.


Een controle van het mobiel netwerk van het Amerikaanse leger heeft uitgewezen dat dit netwerk zwakheden vertoont met het oog op mogelijk cyberintrusies.

Lors d'un contrôle du réseau mobile de l'armée américaine, il est apparu que celui-ci présente des failles qui l'exposent à d'éventuels piratages informatiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een recente studie heeft uitgewezen dat de werkgevers steeds meer gewonnen zijn voor een flexibeler loonbeleid (d.i. meer flexibiliteit inzake loon, verplaatsingen, arbeidstijden en extralegale voordelen).

Il ressort d'une étude récente que les employeurs se prononcent de plus en plus en faveur d'une augmentation de la flexibilité de leur politique de rémunération (lire: une plus grande flexibilité entre la rémunération, la mobilité, le temps de travail et les avantages extra-légaux).


De ervaring heeft uitgewezen dat de EU behoefte heeft aan meer capaciteit om crises op het gebied van de rechtsstaat te verhelpen.

L’expérience a montré qu’il serait utile de renforcer la capacité de l’UE à traiter les crises de l'État de droit.


Het onderzoek van de Commissie terzake heeft uitgewezen dat de transactie de daadwerkelijke mededinging in de Europese Economische Ruimte (EER) of een wezenlijk deel daarvan, niet significant zal belemmeren en heeft daarom de verwerving goedgekeurd.

Après avoir examiné l'opération envisagée, la Commission a conclu qu'elle n'entraverait pas sensiblement l'exercice d'une concurrence effective dans l'Espace économique européen (EEE) ou dans une partie substantielle de celui-ci et l'a donc autorisée.


De Commissie heeft eerste schriftelijke aanmaningen gestuurd aan Frankrijk, Griekenland, Ierland, Italië, Portugal, Spanje en het Verenigd Koninkrijk omdat onderzoek van de Commissie heeft uitgewezen dat verscheidene agglomeraties met meer dan 15 000 inwoners in deze lidstaten hun afvalwater nog steeds ongezuiverd lozen.

La Commission a adressé des premiers avertissements écrits à la France, la Grèce, l'Irlande, l'Italie, le Portugal, l'Espagne et le Royaume-Uni, une enquête menée par la Commission ayant révélé que, dans ces États membres, de nombreuses agglomérations de plus de 15 000 habitants n'assainissent pas correctement leurs eaux résiduaires.


Zorgvuldig onderzoek heeft uitgewezen dat deze "1860 bouwstenen"-structuur voor het verzamelen van farmaceutische verkoopinformatie een nationale standaard is geworden waaraan de industrie heeft meegewerkt.

Une analyse approfondie a montré que cette "structure en 1 860 segments" pour la collecte de données sur les ventes de produits pharmaceutiques est devenue une norme nationale à laquelle l'industrie a contribué.


Het onderzoek van de Commissie heeft uitgewezen dat de gemeenschappelijke wetgeving op het gebied van Interne Markt, in haar geheel genomen, de basisvoorwaarden voor vrij verkeer en economische doeltreffendheid heeft gecreëerd.

L'étude menée par la Commission confirme que la législation communautaire relative au marché unique a, dans l'ensemble, posé les fondements de la libre circulation et de l'efficacité économique.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     overwegend corticale dementie     uitgewezen zijn     heeft uitgewezen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft uitgewezen' ->

Date index: 2023-06-15
w