Hoewel de Commissie op het vlak van concurrentievermogen, voorzieningszekerheid, duurzaamheid en ko
olstofvrije energie ambitieuze doelstellingen voo
r het energiebeleid heeft vastgesteld, worden we
vandaag de dag nog steeds geconfronteerd met een onvoldoende geïntegreerde interne energiemarkt, een sterkt energie-isolement van bepaalde geografische gebieden, onvoldoende toegang tot gediversifieerde energiebronnen die bijdragen tot de energiezekerheid, en een gebrek aan voelbare voordelen voor consumenten en bedrijve
...[+++]n qua prijzen en duurzaamheid.
Même si la Commission a défini des objectifs ambitieux en matière de politique énergétique - compétitivité, sécurité de l'approvisionnement, durabilité et décarbonisation - nous sommes toujours confrontés aujourd'hui à une intégration insuffisante du marché intérieur de l'énergie, à un isolement énergétique important de certaines zones géographiques, à un accès insuffisant à des sources d'énergie diversifiées, qui contribuent à la sécurité énergétique, et à l'absence d'avantages tangibles pour les consommateurs et les entreprises en termes de prix et de durabilité.