Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft vandaag heel " (Nederlands → Frans) :

De Commissie heeft vandaag ook haar 5G-actieplan aan het publiek voorgesteld. Het voorziet in een gemeenschappelijke EU-agenda voor de gecoördineerde commerciële start van 5G in 2020. Samen met de lidstaten en de industrie zullen de spectrumbanden voor 5G worden bepaald. Vanaf 2018 vinden er dan in heel Europa 5G-proefprojecten plaats. Wereldwijde normen voor 5G worden gepromoot en er wordt aangedrongen op een nationaal 5G-uitrolplan voor de afzonderlijke lidstaten.

La Commission a également présenté aujourd’hui un plan d’action pour la 5G, qui prévoit un calendrier européen commun pour un lancement commercial coordonné des services de 5G en 2020, ainsi qu’une collaboration avec les États membres et les acteurs du secteur pour identifier et allouer les fréquences du spectre radioélectrique pour la 5G, l’organisation d’essais de 5G paneuropéens à partir de 2018, la promotion de normes mondiales 5G communes et une incitation à l’adoption de feuilles de route nationales pour le déploiement de la 5G dans tous les pays de l’Union.


Intern heeft België heel wat in te halen, vermits zij vandaag maar tussen 3,5 en 4 % hernieuwbare energie levert.

En interne, elle a pas mal de retard à rattraper puisqu'elle ne fournit actuellement que 3,5 à 4 % d'énergie renouvelable.


Intern heeft België heel wat in te halen, vermits zij vandaag maar tussen 3,5 en 4 % hernieuwbare energie levert.

En interne, elle a pas mal de retard à rattraper puisqu'elle ne fournit actuellement que 3,5 à 4 % d'énergie renouvelable.


Vandaag zijn wij verenigd en versterkt: honderden miljoenen mensen in heel Europa genieten de voordelen van het samenleven in een uitgebreide Unie die de oude scheidingslijnen heeft overwonnen.

Aujourd'hui, nous sommes unis et plus forts: des centaines de millions de personnes à travers l'Europe ont l'avantage de vivre dans une Union élargie qui a eu raison des divisions d'hier.


De Europese Commissie heeft vandaag een ambitieus pakket maatregelen aangekondigd om ervoor te zorgen dat in heel Europa tankstations voor alternatieve brandstoffen worden gebouwd, met gemeenschappelijke normen voor het ontwerp en gebruik ervan.

La Commission européenne a annoncé aujourd'hui un ambitieux ensemble de mesures visant à mettre en place, dans toute l'Europe, des stations pour les carburants de substitution, et à fixer des normes communes encadrant leur conception et leur utilisation.


Connie Hedegaard, Europees Commissaris voor Klimaat, heeft vandaag samen met meer dan 70 organisaties uit heel Europa het startschot gegeven voor een pan‑Europese communicatiecampagne.

Mme Connie Hedegaard, membre de la Commission européenne chargée de l'action pour le climat, a donné aujourd'hui le coup d'envoi d'une campagne de communication paneuropéenne organisée en collaboration avec plus de 70 organisations de toute l'Europe.


Het is echter belangrijk om te benadrukken dat Europa in heel dit conflict zijn huidige positie te danken heeft aanzijn neutraliteit, in die mate zelfs dat vandaag de dag ook de Verenigde Staten lijken bij te draaien.

Il importe toutefois de souligner que, dans tout ce conflit, l'Europe doit sa position actuelle à sa neutralité, au point que même les États-Unis semblent eux aussi modifier dorénavant leur point de vue.


Er zijn vandaag nog altijd mensen die de gevolgen dragen van het gebrek aan scherpzinnigheid en voorzorg van de overheid in die periode die, in tegenstelling tot de Verenigde Staten, de verkoop van het geneesmiddel heeft toegelaten vooraleer het heel het proefproces had doorlopen.

Aujourd'hui encore, des personnes souffrent des manques de lucidité et de précaution des pouvoirs publics de l'époque qui, contrairement aux États-Unis, ont autorisé la vente de ce médicament avant qu'il ait subi tout le processus de test.


Er zijn vandaag nog altijd mensen die de gevolgen dragen van het gebrek aan scherpzinnigheid en voorzorg van de overheid in die periode die, in tegenstelling tot de Verenigde Staten, de verkoop van het geneesmiddel heeft toegelaten vooraleer het heel het proefproces had doorlopen.

Aujourd'hui encore, des personnes souffrent des manques de lucidité et de précaution des pouvoirs publics de l'époque qui, contrairement aux États-Unis, ont autorisé la vente de ce médicament avant qu'il ait subi tout le processus de test.


De Europese Commissie heeft vandaag het startsein gegeven voor een openbaar debat in heel Europa over de wijze waarop adequate, houdbare en zekere pensioenen kunnen worden gegarandeerd en hoe de EU de lidstaten daarbij kan helpen.

La Commission européenne a ouvert aujourd’hui un débat public dans toute l’Europe sur la façon de garantir des retraites adéquates, viables et sûres et sur la manière dont l’Union européenne peut soutenir au mieux les efforts nationaux accomplis en ce sens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft vandaag heel' ->

Date index: 2022-07-27
w