Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft vergoedingen betaald » (Néerlandais → Français) :

17. wijst erop dat de aanvraag tot doel heeft gebruik te maken van het maximaal toegestane percentage van 35% van alle kosten voor opleidingsvergoedingen en dat deze actie een aanvulling vormt op de vergoedingen betaald door de onderneming die de werknemers ontslaat, overeenkomstig de bepalingen van de EFG-verordening;

17. note que la demande entend utiliser le plafond maximal autorisé de 35 % des coûts globaux pour les allocations de formation, lesquelles viendront s'ajouter aux indemnités versées par l'entreprise qui a procédé aux licenciements, conformément aux dispositions du règlement relatif au Fonds;


De uitdrukking Commissielonen betekent vergoedingen betaald aan elke persoon voor die diensten die hij in hoedanigheid van tussenpersoon heeft bewezen.

Le terme Commissions désigne les rémunérations payées à toute personne pour les services qu'elle a rendus en qualité d'intermédiaire.


3. De uitdrukking « commissielonen », zoals gebezigd in dit artikel, betekent vergoedingen betaald aan elke persoon voor de diensten die hij hoedanigheid van tussenpersoon heeft bewezen; deze uitdrukking omvat niet de inkomsten waarop de artikelen 15 en 16 van toepassing zijn.

3. Le terme « commissions » employé dans le présent article désigne les rémunérations payées à toute personne pour les services qu'elle a rendus en qualité d'intermédiaire; ce terme ne comprend pas les revenus visés aux articles 15 et 16.


De uitdrukking Commissielonen betekent vergoedingen betaald aan elke persoon voor die diensten die hij in hoedanigheid van tussenpersoon heeft bewezen.

Le terme Commissions désigne les rémunérations payées à toute personne pour les services qu'elle a rendus en qualité d'intermédiaire.


3. De uitdrukking « commissielonen », zoals gebezigd in dit artikel, betekent vergoedingen betaald aan elke persoon voor de diensten die hij hoedanigheid van tussenpersoon heeft bewezen; deze uitdrukking omvat niet de inkomsten waarop de artikelen 15 en 16 van toepassing zijn.

3. Le terme « commissions » employé dans le présent article désigne les rémunérations payées à toute personne pour les services qu'elle a rendus en qualité d'intermédiaire; ce terme ne comprend pas les revenus visés aux articles 15 et 16.


Zo heeft de « corporate governance »-code in Duitsland, na de wijziging van de « Code de commerce » in Frankrijk en van het Burgerlijk Wetboek in Nederland, nu ook vastgelegd dat er een gedetailleerde publicatie moet zijn van de vergoedingen betaald aan leden van de raad van bestuur van beursgenoteerde bedrijven.

C'est ainsi qu'après la modification du « Code de commerce » en France et du Code civil néerlandais, le code allemand de gouvernement d'entreprise impose à présent une publication détaillée des indemnités versées aux membres du conseil d'administration des entreprises cotées en bourse.


5. wijst erop dat de aanvraag tot doel heeft gebruik te maken van het maximaal toegestane percentage van 35% van alle kosten voor opleidingsvergoedingen en dat deze actie een aanvulling vormt op de vergoedingen betaald door de onderneming die de werknemers ontslaat, overeenkomstig de bepalingen van de verordening;

5. note que la demande entend utiliser le plafond maximal autorisé de 35 % des coûts globaux pour les allocations de formation, lesquelles viendront s'ajouter aux indemnités versées par l'entreprise qui a procédé aux licenciements, conformément aux dispositions du règlement FEM;


Na bestudering van het voorstel van de Commissie inzake "de vergoedingen die aan het Europees Geneesmiddelenbureau dienen te worden betaald" heeft onze vaste rapporteur voor de agentschappen mevrouw Jutta Haug verklaard dat geen advies behoeft te worden uitgebracht aangezien het financiële effect niet is berekend en in dit stadium ook niet te berekenen valt.

Après avoir analysé la proposition de la Commission concernant les redevances dues à l'Agence européenne des médicaments, notre rapporteur pour avis permanent sur les agences, Mme Jutta Haug, a estimé qu'il n'était pas nécessaire d'émettre un avis étant donné que les incidences financières ne sont pas définies et ne peuvent l'être à ce stade.


Na de recente herziening van de geneesmiddelenwetgeving heeft de Commissie een voorstel ingediend tot aanpassing van verordening nr. 297/95 inzake de vergoedingen die aan het Europees GeneesmiddelenBureau (EMEA) dienen te worden betaald.

Suite à la récente révision de la législation pharmaceutique, la Commission a présenté une proposition visant à actualiser le règlement (CE) n° 297/95 concernant les redevances dues à l'Agence européenne des médicaments (AEM).


* Aangezien het ARTM zich niet voldoende op de hoogte had gesteld van de nationale voorschriften, heeft het voor een deel te hoge dagvergoedingen en andere vergoedingen betaald.

* ne s'étant pas suffisamment informée de la réglementation nationale, l'ARTM a parfois versé des per diem et des rémunérations accessoires trop élevés;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft vergoedingen betaald' ->

Date index: 2024-01-22
w