Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft verschillende besprekingen » (Néerlandais → Français) :

De werkgroep heeft verschillende besprekingen gewijd aan haar opdracht en het voorstel van resolutie tijdens haar vergadering van 14 maart jongstleden, uiteindelijk goedgekeurd (zie tekst blz. 134).

Le groupe de travail a consacré plusieurs discussions à cette préparation et a finalement adopté la proposition de résolution au cours de sa réunion du 14 mars dernier (voir texte p. 134).


Tijdens de besprekingen in de commissie heeft de minister gepreciseerd dat de in het geding zijnde bepaling beantwoordde aan « de vraag van de verschillende voorzitters van de gewestregeringen » en verheugde een commissielid zich erover dat « de federale regering eindelijk rekening [hield] met het beleid zoals het gevoerd wordt door de gewesten » (Parl. St., Kamer, 2005-2006, DOC 51-2128/012, pp. 5 en 14).

Au cours des discussions en commission, le ministre a précisé que la disposition en cause répondait « à la demande formulée par plusieurs présidents de gouvernements régionaux » et un membre de la commission s'est félicité de ce que « le gouvernement fédéral [tenait] enfin compte de la politique telle qu'elle est menée par les régions » (Doc. parl., Chambre, 2005-2006, DOC 51-2128/012, pp. 5 et 14).


Zo heeft Astra voorafgaand aan de uitvoering van de uitbreiding van het bereik in zone II verschillende besprekingen gevoerd met de autonome gemeenschappen om haar aanbod te presenteren.

Ainsi, par exemple, avant de procéder à l'extension de la couverture dans la zone II, Astra s'est réunie à plusieurs reprises avec les communautés autonomes pour leur présenter son offre.


Tijdens de besprekingen van de wet op de meerderjarigheid heeft de wetgever echter vastgesteld dat er naast de wettelijke meerderjarigheid, ook tal van andere vaste ouderdomsgrenzen in verschillende wetten voorzien zijn.

Lors des discussions qui allaient aboutir à la loi sur la majorité, le législateur a toutefois constaté qu'outre la majorité légale, bon nombre d'autres limites d'âge fixes sont également prévues dans différentes lois.


Sinds de besprekingen over de verdeelsleutel voor de subsidies OPZ heeft mijn administratie, door de contacten met het terrein in het kader van de prezones, kennis kunnen nemen van verschillende voorstellen tot verbetering van de verdeelsleutel.

Depuis les discussions relatives à la clé de répartition des subsides aux PZO, mon administration a eu l’occasion, grâce à des contacts avec le terrain dans le cadre des prézones, de prendre connaissance de différentes propositions d’amélioration de la clé de répartition.


Tijdens de verschillende besprekingen met de lidstaten heeft de Commissie bemerkt dat er nog geen overeenstemming is bereikt over een gezamenlijk traject voorwaarts voor een EU-brede actie en dat correcte handhaving van nationale wetgeving tot op dit moment de belangrijkste prioriteit is.

Au cours de ses nombreuses discussions avec les États membres, la Commission a noté qu’aucune action commune n’avait fait l’objet d’un accord pour l’ensemble de l’UE et que l’application correcte de la législation nationale constituait, jusqu’ici, la priorité principale.


De minister heeft toen verduidelijkt dat het ontwerpverdrag nog moest worden voorgelegd aan de verschillende betrokken Länder. Zodra hun reactie hierop bekend was, zouden met de Duitse federale minister van Financiën besprekingen worden aangevat.

Le ministre précisait que le projet de convention devrait encore être soumis aux différents Länder concernés et qu'une fois leur réponse obtenue, des discussions pourraient être entamées avec le ministre des Finances fédéral allemand.


De Commissie heeft bij het opzetten van deze verschillende regelingen een actieve rol kunnen vervullen door het geven van methodologische richtsnoeren en via besprekingen in het kader van het partnerschap.

Dans la mise en place de ces différents dispositifs, la Commission a pu jouer un rôle actif à travers la définition d'orientations méthodologiques et des discussions en partenariat.


Van bij de eerste besprekingen heeft België aandacht gevraagd voor het politieke signaal dat wordt gegeven aan de verschillende politieke krachten en de bevolking in de DRC en heeft ons land gepleit voor een sterke betrokkenheid van de Congolese autoriteiten bij de uitwerking van het concept van een EU-interventiemacht.

Dès le début des pourparlers, la Belgique a demandé qu'on soit attentif au signal politique donné aux différentes forces politiques et à la population de la RDC et a plaidé que pour les autorités congolaises soient étroitement associées au développement du concept d'une force d'intervention de l'UE.


In de gevallen waarin het Comité een advies heeft uitgebracht , geeft de in de voorgaande alinea bedoelde samenvatting eveneens de verschillende meningen weer , welke eventueel aan het slot van de besprekingen zijn geuit .

DANS LES CAS OU LE COMITE A FORMULE UN AVIS , LE RESUME VISE A L'ALINEA PRECEDENT ENONCE EGALEMENT LES DIVERSES OPINIONS EVENTUELLEMENT EXPRIMEES EN CONCLUSION DES DEBATS .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft verschillende besprekingen' ->

Date index: 2022-08-01
w