Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft voor zuiver statistische doeleinden " (Nederlands → Frans) :

In artikel 2bis van de wet van 4 juli 1962 staat dat de gegevens die het NIS in zijn bezit heeft voor zuivere statistische doeleinden hetzij rechtstreeks ingezameld bij de aangevers krachtens artikel 9, hetzij onrechtstreeks uit de administratieve bestanden krachtens artikel 24bis dat overeenkomt met artikel 15, § 2 (met het in artikel 21 ontworpen artikel 9, § 2) worden geregeld en beschermd door deze wet ongeacht alle andersluidende wettelijke bepalingen.

L'article 2bis de la loi du 4 juillet 1962 prévoit que les informations détenues par l'Institut national de statistique à des fins d'investigation purement statistique, relevées directement auprès des déclarants en vertu de l'article 9 ou indirectement dans des fichiers administratifs en vertu de l'article 24bis qui correspond à l'article 15, § 2 (à l'article 9, § 2, proposé à l'article 21) sont régies et protégées par la présente loi, nonobstant toute disposition légale contraire.


In artikel 2bis van de wet van 4 juli 1962 staat dat de gegevens die het NIS in zijn bezit heeft voor zuivere statistische doeleinden hetzij rechtstreeks ingezameld bij de aangevers krachtens artikel 9, hetzij onrechtstreeks uit de administratieve bestanden krachtens artikel 24bis dat overeenkomt met artikel 15, § 2 (met het in artikel 21 ontworpen artikel 9, § 2) worden geregeld en beschermd door deze wet ongeacht alle andersluidende wettelijke bepalingen.

L'article 2bis de la loi du 4 juillet 1962 prévoit que les informations détenues par l'Institut national de statistique à des fins d'investigation purement statistique, relevées directement auprès des déclarants en vertu de l'article 9 ou indirectement dans des fichiers administratifs en vertu de l'article 24bis qui correspond à l'article 15, § 2 (à l'article 9, § 2, proposé à l'article 21) sont régies et protégées par la présente loi, nonobstant toute disposition légale contraire.


De Europese Centrale Bank heeft alleen voor statistische doeleinden recht van toegang tot deze gegevensbank.

La Banque centrale européenne dispose d'un droit d'accès à cette base de données, à des fins statistiques seulement.


De Europese Centrale Bank heeft alleen voor statistische doeleinden recht van toegang tot deze gegevensbank.

La Banque centrale européenne dispose d'un droit d'accès à cette base de données, à des fins statistiques seulement.


Daartoe heeft het NICC zich gebogen over de structurering van de informaticatoepassing en met de hulp van de jeugdgriffies en de jeugdrechters heeft het bepaald welke aanpassingen nodig zijn op het niveau van zowel het programma als de registratiepraktijken om in fine te komen tot het verzamelen van geldige en betrouwbare gegevens die voor statistische doeleinden kunnen worden gebruikt.

Pour réaliser ce travail, l’INCC s’est penché sur la structuration de l’application informatique et grâce à l’aide des greffes et des juges de la jeunesse, a déterminé les adaptations nécessaires au niveau et du programme et des pratiques d’enregistrement de manière à parvenir in fine à la récolte de données valides et fiables pouvant être utilisées à des fins statistiques.


“Laurence” is een gemeenschappelijke informaticatoepassing voor de arbeidsauditoraten die vanaf 1 januari 2007 de verplichte registratie beoogt van een minimaal aantal gegevens voor statistische doeleinden, in materies die tot de vijf prioriteiten behoren die werden gedefinieerd door de kadernota “integrale veiligheid” die de Ministerraad op 30 maart 2004 heeft goedgekeurd.

« Laurence » est une application informatique commune à tous les auditorats de travail et qui a pour objectif l’enregistrement obligatoire, à des fins statistiques et à partir du 1 janvier 2007, d’un minimum de données dans des matières relevant des cinq priorités définies dans la note-cadre de sécurité intégrale qui a été approuvée par le Conseil des ministres le 30 mars 2004.


Onnodig erop te wijzen dat dit verstrekkende gevolgen heeft op strafrechtelijk (bijvoorbeeld in geval van misdrijf zoals doding, nalatigheid), maatschappelijk (bijvoorbeeld financiële gevolgen in verband met verzekeringen) en sociaal-geneeskundig (bijvoorbeeld voor statistische en preventieve doeleinden) vlak.

Il est inutile de souligner que cela a des conséquences énormes du point de vue pénal (par exemple, en cas de délits tels que l'homicide involontaire ou la négligence), du point de vue social (par exemple, en matière financière et en matière d'assurances) et du point de vue médico-social (par exemple, en ce qui concerne les statistiques et la prévention).


Maar ik verlies ook de enorme verantwoordelijkheid niet uit het oog die de Europese Unie heeft ten aanzien van het uiteen vallen van ons socialebeschermingsbeleid, via het economische beleid en het handelsbeleid dat zij voert, via het budgettaire malthusianisme dat zij wil opleggen, via de zuiver statistische visie die zij heeft ...[+++]

Mais je n’oublie pas non plus l’immense responsabilité qui est celle de l’Union européenne dans le délitement de nos systèmes de protection sociale, par les politiques économiques et commerciales qu’elle mène, par le malthusianisme budgétaire qu’elle veut imposer, par la vision purement comptable qu’elle a, et qu’elle partage avec les gouvernants, de cette protection sociale.


1. Vertrouwelijke gegevens mogen ter uitvoering van deze verordening uitsluitend voor statistische doeleinden tussen de Commissie (Eurostat) en de nationale centrale banken en tussen de Commissie (Eurostat) en de Europese Centrale Bank worden uitgewisseld, wanneer dit noodzakelijk is om de kwaliteit van de gegevens over multinationale ondernemingengroepen in de Europese Unie te waarborgen en de bevoegde nationale instantie haar uitdrukkelijke toestemming heeft verleend ...[+++]

1. Aux fins du présent règlement, l'échange de données confidentielles peut avoir lieu, exclusivement à des fins statistiques, entre la Commission (Eurostat) et les banques centrales nationales et entre la Commission (Eurostat) et la Banque centrale européenne, lorsque l'échange vise à garantir la qualité de l'information sur les groupes multinationaux d'entreprises dans l'Union européenne et lorsque l'échange est explicitement autorisé par l'autorité nationale compétente.


1. Vertrouwelijke gegevens mogen ter uitvoering van deze verordening uitsluitend voor statistische doeleinden tussen de Commissie (Eurostat) en de nationale centrale banken en tussen de Commissie (Eurostat) en de Europese Centrale Bank worden uitgewisseld, wanneer dit noodzakelijk is om de kwaliteit van de gegevens over multinationale ondernemingengroepen in de Europese Unie te waarborgen en de bevoegde nationale instantie haar uitdrukkelijke toestemming heeft verleend ...[+++]

1. Aux fins du présent règlement, l'échange de données confidentielles peut avoir lieu, exclusivement à des fins statistiques, entre la Commission (Eurostat) et les banques centrales nationales et entre la Commission (Eurostat) et la Banque centrale européenne, lorsque l'échange vise à garantir la qualité de l'information sur les groupes multinationaux d'entreprises dans l'Union européenne et lorsque l'échange est explicitement autorisé par l'autorité nationale compétente.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft voor zuiver statistische doeleinden' ->

Date index: 2021-05-09
w