Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Onderneming die een
Paniekaanval
Paniektoestand

Vertaling van "heeft voorgelegd bepaalde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressieve ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


een derde oproepen ten einde een vonnis te verkrijgen dat ten opzichte van deze bepaalde gevolgen heeft

appeler un tiers en déclaration de jugement commun


onderneming die een (bepaalde) rechtsvorm heeft

entreprise organisée dans une forme de société
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De hoeveelheden grondstof waarvoor de fabrikant de in lid 2, onder b), bedoelde verklaring heeft voorgelegd en waarvoor de betrokken lidstaat in het bezit is van kopieën van de steuncertificaten, worden geacht te zijn geleverd in het kader van de specifieke voorzieningsregeling, overeenkomstig het bepaalde in artikel 4, lid 1, tweede alinea, onder c).

Les quantités de matières premières pour lesquelles le fabricant présente la déclaration visée au paragraphe 2, point b), et pour lesquelles l'État membre concerné dispose des copies des certificats aides sont considérées comme livrées dans le cadre du régime spécifique d'approvisionnement, comme prévu à l'article 4, paragraphe 1, deuxième alinéa, point c).


De Vlaamse Dierentuinencommissie geeft meer bepaald advies over de dossiers die de minister of de dienst voor onderzoek heeft voorgelegd en kan ook zelf voorstellen doen aan de minister of de dienst.

La Commission flamande des parcs zoologiques émet plus particulièrement des avis sur des dossiers soumis pour examen par le Ministre ou le service et peut elle-même faire des propositions au Ministre ou au service.


Overwegende dat de Regering de auteur van het onderzoek verzocht heeft om de opstelling van een onderzoeksnota betreffende de door de gemeenten voorgestelde alternatieve tracés; dat de auteur van het onderzoek in die nota elk van beide varianten volgens nauwkeurige criteria heeft geanalyseerd en verbeteringsmaatregelen heeft voorgelegd op grond waarvan een traject Abis is bepaald;

Que le Gouvernement a sollicité de l'auteur de l'étude la réalisation d'une note d'analyse des propositions des tracés alternatifs proposés par les communes; que dans cette note, l'auteur de l'étude a analysé chacune des deux variantes suivant des critères précis et a suggéré des mesures d'amélioration sur la base desquels a été défini un itinéraire Abis;


Overwegende dat de Regering de auteur van het onderzoek verzocht heeft om de opstelling van een onderzoeksnota betreffende de door de gemeenten voorgestelde alternatieve tracés; dat de auteur van het onderzoek in die nota elk van de varianten volgens nauwkeurige criteria heeft geanalyseerd en verbeteringsmaatregelen heeft voorgelegd waarbij een traject Abis bepaald kan worden;

Considérant que le Gouvernement a sollicité de l'auteur de l'étude, la réalisation d'une note d'analyse relative aux tracés alternatifs ainsi proposés par les communes; que, dans cette note, l'auteur de l'étude a analysé chacune des deux variantes suivant des critères précis et a suggéré des mesures d'amélioration permettant de définir un itinéraire Abis;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. overwegende dat de ontwerpverordening over gegevensbescherming, die commissaris voor Justitie Viviane Reding in november 2011 aan haar collega's heeft voorgelegd, bepaalde dat gebruikersgegevens slechts aan overheden van derde landen mogen worden doorgegeven als daar een rechtsgrondslag voor bestaat, zoals een overeenkomst betreffende wederzijdse rechtshulp en toestemming van de bevoegde gegevensbeschermingsinstantie;

K. considérant que la commissaire Viviane Reding a adressé en novembre 2011 à ses collègues un projet de règlement en matière de protection des données qui contenait une disposition conditionnant la communication des données des utilisateurs aux autorités de pays tiers à l'existence d'une base juridique telle qu'un accord d'entraide judiciaire et à l'autorisation de l'autorité compétente chargée de la protection des données;


N. overwegende dat er op EU-niveau een hervorming van de gegevensbescherming aan de gang is, waarbij Richtlijn 95/46/EG wordt herzien en vervangen door de voorgestelde algemene verordening inzake gegevensbescherming en de gegevensbeschermingsrichtlijn betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens door bevoegde autoriteiten met het oog op de voorkoming, het onderzoek, de opsporing en de vervolging van strafbare feiten of de tenuitvoerlegging van straffen, en betreffende het vrije verkeer van die gegevens; overwegende dat het ontwerp van de gegevensbeschermingsrichtlijn dat commissaris voor Justitie Viviane Reding in november 2011 aan haar collega's ...[+++]

N. considérant qu'une réforme de la protection des données est en cours à l'échelle européenne par le biais de la révision de la directive 95/46/CE et son remplacement par le règlement général proposé sur la protection des données et par la directive relative à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel par les autorités compétentes à des fins de prévention et de détection des infractions pénales, d'enquêtes et de poursuites en la matière, ou d'exécution de sanctions pénales, et à la libre circulation de ces données; que la commissaire en charge de la justice, Viviane Reding, a adressé en novembre 2011 à ses collègues un projet de règlement correspond ...[+++]


5. Indien binnen de in artikel 23, lid 1, bepaalde termijn een belangrijke nieuwe factor, materiële vergissing of materiële onnauwkeurigheid zich voordoet of wordt geconstateerd die betrekking heeft op de informatie in het registratiedocument of het universele registratiedocument, wordt de uit hoofde van artikel 23 vereiste aanvulling ter goedkeuring voorgelegd aan de bevoegde autoriteit die het registratiedocument of het universel ...[+++]

5. Lorsqu’un fait nouveau significatif ou une erreur ou inexactitude substantielle survient ou est constaté dans le délai prévu à l’article 23, paragraphe 1, et qu’il ou elle est en rapport avec les informations contenues dans le document d’enregistrement ou le document d’enregistrement universel, le supplément exigé en vertu de l’article 23 est soumis à l’approbation de l’autorité compétente qui a approuvé le document d’enregistrement ou le document d’enregistrement universel.


Uit het verslag dat u op 3 april aan het Europees Parlement heeft voorgelegd, moeten wij afleiden dat er nog problemen zijn in verband met corruptie en interne veiligheid, georganiseerde criminaliteit en soortgelijke zaken. Ook zijn er nog twijfels over bepaalde aspecten in verband met het waarborgen van het goed functioneren van de handel op de interne markt.

Pour nous, il ressort clairement du rapport que vous avez présenté dans cet hémicycle le 3 avril que des problèmes existent en ce qui concerne la corruption et la sécurité interne, la criminalité organisée et des questions similaires, ainsi que certains aspects de la sécurité des échanges dans le marché intérieur.


De bescherming van etnische minderheden en van minderheden die een bepaalde taal spreken maakt deel uit van het actieplan en de twee richtlijnen die de Commissie aan de Raad heeft voorgelegd.

La protection des minorités ethniques et linguistiques est un élément du programme et des deux directives que la Commission a soumis au Conseil.


22. neemt nota van het voornemen van de Commissie om voorstellen te doen voor etikettering in verband met allergenen en het niet-verdragen van bepaalde producten, beweringen over de gezondheid en voedingsinformatie, maar betreurt het dat de Commissie nog geen volledig overzicht van de bestaande wetgeving inzake etikettering heeft voorgelegd, zoals door het Parlement was gevraagd;

23. relève l"intention de la Commission de proposer un étiquetage concernant les allergènes et les intolérances, les allégations relatives à la santé et l"information d"ordre nutritionnel, mais déplore que la Commission n"ait toujours pas achevé le bilan, réclamé par le Parlement, de la réglementation applicable à l"étiquetage;




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     paniekaanval     paniektoestand     heeft voorgelegd bepaalde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft voorgelegd bepaalde' ->

Date index: 2021-03-19
w