Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft voorgesteld lijkt " (Nederlands → Frans) :

Het model dat de Europese Unie heeft voorgesteld lijkt niet gebaseerd te zijn op die twee bakens, aangezien het een model is dat op begrotingsevenwicht is gericht.

Le modèle que l'Union européenne a mis sur la table ne semble pas respecter ces deux balises puisqu'elle impose un modèle qui vise à l'équilibre budgétaire.


Het lijkt hem overigens niet nuttig dat er een bijkomende medische cel wordt opgericht binnen de kansspelen, zoals mevrouw Crombé-Berton heeft voorgesteld; er zijn reeds voldoende instanties die zich met deze materie inlaten.

Du reste, il ne lui semble pas utile de créer une cellule médicale supplémentaire au niveau des jeux de hasard, comme l'a proposé Mme Crombé-Berton: il existe déjà suffisamment d'instances actives dans le domaine.


Het sociaal beleid van Lula bijvoorbeeld, dat hij na zijn verkiezing in oktober 2002 heeft voorgesteld met als thema « sociaal pact », lijkt belangrijke veranderingen aan te kondigen inzake zowel de verkiezing als de oriëntatie en de methodes van de regering.

Par exemple, la politique sociale de Lula, présentée dès son élection en octobre 2002 sur le thème du « pacte social », semblait annoncer d'importants changements concernant tout autant les bases électorales, que les orientations et les méthodes du gouvernement.


Het lijkt hem overigens niet nuttig dat er een bijkomende medische cel wordt opgericht binnen de kansspelen, zoals mevrouw Crombé-Berton heeft voorgesteld; er zijn reeds voldoende instanties die zich met deze materie inlaten.

Du reste, il ne lui semble pas utile de créer une cellule médicale supplémentaire au niveau des jeux de hasard, comme l'a proposé Mme Crombé-Berton: il existe déjà suffisamment d'instances actives dans le domaine.


Als zij daar niet toe bereid is, dan heeft het kind slechts recht op niet-identificerende gegevens, voor zover de moeder, op grond van wat het voorgestelde artikel 57, vijfde lid, a) en c), van het Burgerlijk Wetboek (artikel 2, 2º, van het voorstel) lijkt toe te staan, deze heeft meegedeeld en ze daarenboven niet « in[getro]kken » heeft (26) .

Si elle ne donne pas son consentement, l'enfant n'a accès qu'à des informations non identifiantes, dans la mesure où, sur la base de ce que semble admettre l'article 57, alinéa 5, a) et c), proposé du Code civil (article 2, 2º, de la proposition), la mère les a communiquées et, en outre, ne les aurait pas « retir[ées] » (26) .


Het bedrag van 25 miljard euro dat de Commissie heeft voorgesteld lijkt redelijk, hoewel er natuurlijk situaties denkbaar zijn waarin er meer geld nodig is, en daarom steun ik ook het voorstel om de Commissie het recht te geven om het plafond te verhogen wanneer dat dringend nodig is.

Le montant de 25 milliards d’euros proposé par la Commission me semble raisonnable, même si bien sûr, il peut arriver que, dans certains cas, ce montant ne soit pas suffisant. C’est pourquoi je soutiens également la proposition visant à conférer à la Commission le droit de décider d’une révision du plafond en cas d’urgence.


De verwijzing in de overwegingen die de rapporteur naar dit gemeenschappelijk optreden heeft voorgesteld lijkt niet voldoende om dit verband voldoende duidelijk te maken.

La référence à cette action commune que le rapporteur fait dans les considérants ne semble pas suffisante pour clarifier ce lien.


De heer Gauzès heeft voorgesteld om een paar extra dagen uit te trekken voor het uitwerken van een protocol voor de deelname van het Parlement aan het proces dat ik probeer op te zetten. Dat lijkt me redelijk.

M. Gauzès a très raisonnablement suggéré de prendre quelques jours de plus pour élaborer un protocole régissant la participation de l'Assemblée à la procédure, que je suis tout à fait disposé à élaborer.


Dit aanvullende fonds lijkt veel op het COPE-fonds dat de Commissie heeft voorgesteld.

Ce fonds complémentaire ressemble beaucoup au Fonds COPE proposé par la Commission:


9. De manier waarop deze cofinanciering door de Commissie zal worden goedgekeurd lijkt op die bij andere cofinancieringsinstrumenten via de communautaire begroting, zoals de communautaire initiatieven in het kader van de structuurfondsen (de lidstaat legt vooraf een evaluatie van de sector voor - artikel 2; de Commissie keurt de programma's goed via een beheerscomité - artikel 4), waarvoor de Commissie heeft voorgesteld de uitgaven als niet-verplichte uitgaven te boeken.

9. La façon dont ce cofinancement serait autorisé par la Commission se ressemble à d'autres instruments de cofinancement par le budget communautaire, comme les initiatives communautaires des fonds structurels (présentation préalable par l'État membre d'une évaluation du secteur-Art. 2; approbation des programmes par la Commission en comité de gestion - Art. 4) et pour lesquels la Commission a proposé de classer la dépense en tant que DNO.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft voorgesteld lijkt' ->

Date index: 2021-08-12
w