Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft voortdurend aangedrongen » (Néerlandais → Français) :

De Commissie heeft voortdurend aangedrongen op de hervorming van het btw-stelsel.

La Commission appelle depuis longtemps à une réforme du système de TVA.


De Commissie heeft voortdurend op een hervorming van het btw-stelsel aangedrongen.

La Commission appelle depuis longtemps à une réforme du système de TVA.


Een commissielid merkt op dat aangezien de laatste jaren een voortdurende strijd is gevoerd tussen enerzijds de adepten van de fiscale spitstechnologie en anderzijds de fiscale administratie die op talloze wetswijzigingen heeft aangedrongen, het Belgisch fiscaal recht een bron van juridische geschillen en van willekeur is geworden.

Un commissaire fait observer qu'à la suite de la lutte incessante qui, ces dernières années, a mis aux prises, d'une part, les adeptes de l'ingénierie fiscale et, d'autre part, l'administration fiscale, qui a insisté pour que soient réalisées d'innombrables modifications législatives, le droit fiscal belge est devenu une source de litiges juridiques et d'arbitraire.


Een commissielid merkt op dat aangezien de laatste jaren een voortdurende strijd is gevoerd tussen enerzijds de adepten van de fiscale spitstechnologie en anderzijds de fiscale administratie die op talloze wetswijzigingen heeft aangedrongen, het Belgisch fiscaal recht een bron van juridische geschillen en van willekeur is geworden.

Un commissaire fait observer qu'à la suite de la lutte incessante qui, ces dernières années, a mis aux prises, d'une part, les adeptes de l'ingénierie fiscale et, d'autre part, l'administration fiscale, qui a insisté pour que soient réalisées d'innombrables modifications législatives, le droit fiscal belge est devenu une source de litiges juridiques et d'arbitraire.


U heeft voortdurend aangedrongen op het vaststellen van ambitieuzere doelstellingen voor de territoriale samenwerking.

Vous avez insisté pour établir un objectif de coopération territoriale plus ambitieux.


5. is ingenomen met de verklaring van de secretaris-generaal van de VN die de voortdurende escalatie van geweld en de bezetting van Abyei nadrukkelijk heeft veroordeeld en bij de zich in Khartoum bevindende regering heeft aangedrongen op onmiddellijke stopzetting van alle militaire operaties en terugtrekking van de troepen uit dit gebied, wier aanwezigheid een grove schending van het alomvattend vredesakkoord betekent;

5. salue les déclarations du secrétaire général des Nations unies, qui a condamné fermement la poursuite de l'escalade de la violence et l'occupation de la région d'Abyei et qui a exhorté le gouvernement de Khartoum à mettre un terme immédiat à toutes ses opérations militaires et à retirer ses troupes du territoire où elles sont positionnées, en violation flagrante de l'APG;


De Commissie verzoekschriften heeft sedert 2002 voortdurend aangedrongen op een betrouwbare workflow en databasis om efficiënt te kunnen functioneren en om de toenemende hoeveelheid werk aan te kunnen die op haar afkwam; een systeem dat de transparantie bevordert van de werkzaamheden van de Commissie in het belang van het publiek.

Depuis 2002, la commission des pétitions a constamment demandé la création d'un système de gestion du flux de travail et d'une base de données fiables afin de pouvoir fonctionner de manière efficace et gérer les demandes croissantes adressées par ce biais; un système contribuant à améliorer la transparence des activités de la commission des pétitions dans l'intérêt du public.


Sedert 14 februari 1984, toen het Europees Parlement het ontwerp voor een Europese grondwet van Altiero Spinelli presenteerde, heeft dit Parlement voortdurend aangedrongen op een grotere betrokkenheid bij de herziening van de Verdragen.

Depuis le 14 février 1984, date à laquelle le Parlement européen a présenté le projet de Constitution européenne d’Altiero Spinelli, cette Assemblée n’a cessé de réclamer une plus grande implication dans le processus de révision des Traités.


Na de 'Prestige' heeft het Parlement overigens ook voortdurend aangedrongen op uitbreiding van de bevoegdheden van de Gemeenschap op het gebied van de bestrijding van verontreiniging van de zee en de maritieme veiligheid meer in het algemeen.

Le Parlement n'a en outre cessé d'exiger, après le naufrage du Prestige, un élargissement des compétences communautaires dans le domaine de la prévention de la pollution marine et, plus généralement, de la sécurité en mer.


Die kwestie houdt de minister van Buitenlandse Zaken voortdurend bezig. Hij heeft in zijn gesprekken met de Congolese autoriteiten aangedrongen op dringende maatregelen.

Le ministre des Affaires étrangères peut vous assurer que cette question le préoccupe particulièrement et qu'il l'a abordée lors de son dialogue avec les autorités congolaises auprès desquelles il insista sur la prise de mesures urgentes.


w