Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft voorzitter jean-claude juncker voorgesteld " (Nederlands → Frans) :

In zijn toespraak over de staat van de Unie van 14 september 2016 heeft voorzitter Jean-Claude Juncker voorgesteld een Europees solidariteitskorps op te richten". Solidariteit is het bindmiddel dat onze Unie samenhoudt", zei hij toen.

Dans son discours sur l'état de l'Union du 14 septembre 2016, le président de la Commission, M. Jean-Claude Juncker, a proposé de créer un corps européen de solidarité: «La solidarité est le ciment de notre Union», a-t-il déclaré.


Bij deze gelegenheid heeft voorzitter Jean-Claude Juncker vandaag aangekondigd dat hij samen met de premier van Zweden, Stefan Löfven, in Göteborg op 17 november 2017 een "Sociale Top voor eerlijke banen en groei" zal organiseren.

À cette occasion, le président Jean-Claude Juncker a annoncé aujourd'hui qu'il organisera un sommet social pour des emplois et une croissance équitables avec le Premier ministre de la Suède, Stefan Löfven, à Göteborg, le 17 novembre 2017.


Gezien de concrete resultaten die zijn bereikt sinds de Commissie het Investeringsplan twee jaar geleden bekendmaakte, heeft voorzitter Jean-Claude Juncker in zijn toespraak over de Staat van de Unie op 14 september voorgesteld het EFSI te versterken om investeringen verder te stimuleren.

Compte tenu des résultats concrets obtenus depuis que la Commission a dévoilé le plan d'investissement il y a deux ans, le président Jean-Claude Juncker a présenté le 14 septembre, dans son discours sur l'état de l'Union, une proposition visant à renforcer le FEIS pour stimuler davantage les investissements.


In zijn State of the Union van 2016 heeft voorzitter Jean-Claude Juncker de nadruk gelegd op het belang van een sterk Europa dat haar burgers in binnen- en buitenland kan verdedigen - een ambitie die alleen kan worden gerealiseerd via innovatie en door een bundeling van de middelen in de Europese defensie-industrie.

Dans son discours sur l'état de l'Union de 2016, le président Jean-Claude Juncker a insisté sur l'importance d'une Europe forte capable de défendre et de protéger ses citoyens à l'intérieur de son territoire et à l'extérieur: une ambition qui ne peut se concrétiser sans innovation et sans une mise en commun des ressources dans l'industrie européenne de la défense.


In zijn State of the Union van 14 september 2016 heeft voorzitter Jean-Claude Juncker aangekondigd dat “Europa zich niet langer kan veroorloven om mee te liften met andere militaire machten of zijn eer in Mali te laten verdedigen door Frankrijk alleen. Een sterke Europese defensie vraagt om een innovatieve Europese defensie-industrie.

Dans son discours sur l'état de l'Union du 14 septembre 2016, le président Juncker a annoncé que «l'Europe ne peut plus se permettre de dépendre de la puissance militaire d'autres pays ou de laisser la France défendre seule son honneur au Mali (.) Pour garantir la solidité de la défense européenne, l'industrie européenne de la défense doit faire preuve d'innovation.


Daarom heeft voorzitter Jean-Claude Juncker zich ingezet voor een agenda voor betere regelgeving en voor de benoeming van een eerste vicevoorzitter die verantwoordelijk is voor betere regelgeving in de nieuwe Commissie.

C’est la raison pour laquelle le président Juncker s'est engagé à mettre en œuvre un programme visant à améliorer la réglementation et a nommé au sein de la nouvelle Commission un premier vice-président chargé de l'amélioration de la réglementation.


Samen met het in november 2014 door de Commissie voorgestelde Investeringsplan en het nieuwe Europees Fonds voor strategische investeringen (EFSI) moet de CEF de investeringen stimuleren en de aanzet vormen voor groei en werkgelegenheid, een prioriteit voor voorzitter Jean-Claude Juncker.

Avec le plan d’investissement présenté par la Commission en novembre 2014 — en particulier le nouveau Fonds européen pour les investissements stratégiques (FEIS) —, le MIE vise à combler le déficit d’investissement en Europe afin de relancer la croissance et la création d’emplois, ce dont le président, Jean-Claude Juncker, a fait une priorité.


Vandaag hebben de vijf voorzitters – Jean-Claude Juncker, voorzitter van de Europese Commissie, samen met Donald Tusk, voorzitter van de Eurotop, Jeroen Dijsselbloem, voorzitter van de Eurogroep, Mario Draghi, president van de Europese Centrale Bank, en Martin Schulz, voorzitter van het Europees Parlement – ambitieuze plannen bekendgemaakt om de Economische en Monetaire Unie (EMU) vanaf 1 juli 2015 te verdiepen en uiterlijk tegen 2025 te voltooien.

Les cinq présidents - le président de la Commission européenne, Jean-Claude Juncker, avec le président du sommet de la zone euro, Donald Tusk, le président de l’Eurogroupe, Jeroen Dijsselbloem, le président de la Banque centrale européenne, Mario Draghi, et le président du Parlement européen, Martin Schulz - ont dévoilé aujourd’hui des propositions ambitieuses pour approfondir l’Union économique et monétaire (UEM) à partir du 1 juillet 2015 et la parachever en 2025 au plus tard.


Voorzitter Jean-Claude Juncker van de Europese Commissie gaf vandaag tezamen met de EU-lidstaten en andere Europese donoren het startschot voor het EU-noodtrustfonds voor stabiliteit met het oog op de aanpak van de diepere oorzaken van illegale migratie en ontheemding in Afrika.

La président de la Commission européenne a lancé aujourd'hui, avec des États membres de l'UE et d'autres donateurs européens, le fonds fiduciaire d'urgence de l'UE en faveur de la stabilité et de la lutte contre les causes profondes de la migration irrégulière et les personnes déplacées en Afrique.


Voorzitter Jean-Claude Juncker: "De EU moet zich ten behoeve van de burgers concentreren op wat er echt toe doet.

M. Juncker a déclaré à ce propos: «Les citoyens de l'UE ont besoin d'une Union axée sur les domaines qui peuvent véritablement leur apporter quelque chose, et non sur chaque petit détail; les entreprises de l’UE ont besoin d'une marge de manœuvre pour innover et se développer, et ne doivent pas être freinées par les formalités administratives.


w