Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft vrij weinig opgeleverd » (Néerlandais → Français) :

Eind september diende SP-leider Marijnissen een motie in, gesteund door alle fracties behalve de LPF, om te onderzoeken waaraan al dat geld precies is uitgegeven, « want het beleid van de afgelopen jaren heeft buitengewoon weinig opgeleverd ».

À la fin septembre, M. Marijnissen, le président du SP, estimant que « la politique menée au cours des dernières années avait donné que de très maigres résultats », a déposé, avec l'appui de tous les groupes politiques ­ sauf le LPF ­ une motion visant à examiner à quoi était dépensé exactement tout cet argent.


Eind september diende SP-leider Marijnissen een motie in, gesteund door alle fracties behalve de LPF, om te onderzoeken waaraan al dat geld precies is uitgegeven, « want het beleid van de afgelopen jaren heeft buitengewoon weinig opgeleverd ».

À la fin septembre, M. Marijnissen, le président du SP, estimant que « la politique menée au cours des dernières années avait donné que de très maigres résultats », a déposé, avec l'appui de tous les groupes politiques ­ sauf le LPF ­ une motion visant à examiner à quoi était dépensé exactement tout cet argent.


Mevrouw de Voorzitter, de EU heeft grote sommen geïnvesteerd in het Euro-Mediterraan beleid, en dat heeft vrij weinig opgeleverd.

Madame la Présidente, l’UE a mobilisé de grandes quantités de ressources pour sa politique euro-méditerranéenne, pour des résultats médiocres.


De PIV heeft echter weinig opgeleverd voor de lokale economie (in de vorm van investeringen in joint ventures, meer werkgelegenheid op schepen of grotere aanvoer).

Cependant, en termes d'efficacité pour l'économie locale, l'APP n'a pas entraîné d'avantages significatifs comme par exemple l'investissement en coentreprise, l'augmentation de l'emploi à bord des navires ou la création de nouveaux centres de débarquement et de traitement.


Hij heeft gezegd dat alles mogelijk blijft omdat ­ gelet op de structurele wijzigingen die zich voordoen op de Belgische elecktriciteitsmarkt ­ de wet in de Kamer al is aangenomen en omdat hij meent dat de Belgische overheid over vrij weinig middelen beschikt om het hoofd te kunnen bieden aan bepaalde omstandigheden.

Il a dit que le jeu était ouvert parce qu'à l'égard des modifications structurelles qui s'organisent dans le marché de l'électricité en Belgique, la loi a été votée à la Chambre, et il considère que le pouvoir public belge est relativement démuni pour faire face à un certain nombre de circonstances.


De complexiteit is vooral een discussiepunt bij de artsen en heeft, wat men ook moge beweren, over het algemeen vrij weinig weerslag op de patiënt.

La complexité est un débat qui intéresse les médecins avant toute chose et qui se répercute généralement assez peu sur le patient, quoi que l'on puisse en dire.


De richtlijn waarin werd geprobeerd om dit op te lossen heeft maar weinig opgeleverd, en het voorstel dat we nu hebben goedgekeurd is een grote stap op weg naar het vastleggen en aanhouden van betalingstermijnen, niet alleen in de relaties tussen ondernemingen en overheidsinstanties, maar ook tussen ondernemingen.

L’incidence de la directive qui tentait de réglementer cette matière est restée limitée et la proposition que nous venons d’adopter constitue un pas important vers l’instauration et le respect de délais de paiement pour réguler les relations entre les entreprises et les organismes publics, mais aussi pour améliorer les relations entre les entreprises.


De vergadering gisteren van vertegenwoordigers van de politieorganisaties van beide landen heeft maar weinig opgeleverd en eindigde bovendien in een mondelinge schermutseling die ook nog eens breed uitgemeten is in de media.

La réunion de travail d’hier entre certains hauts responsables de la police des deux pays n’a pas beaucoup contribué à résoudre cette question, elle s’est même achevée sur une guerre des mots, que les médias ont également reprise.


Eerdere besluitvorming hierover in 2006 heeftweinig opgeleverd.

Les décisions prises en 2006 à ce propos ont donné des résultats insuffisants.


De noodoproep van de Verenigde Naties om dringend 16,5 miljoen US dollar te storten, heeft twee maanden later nog maar weinig opgeleverd.

Deux mois après, l'appel à l'aide des Nations unies demandant de libérer d'urgence 16,5 millions de dollars n'a encore donné que peu de résultats.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft vrij weinig opgeleverd' ->

Date index: 2021-09-13
w