Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De beslissing heeft werking tegenover een ieder

Traduction de «heeft werk gemaakt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de beslissing heeft werking tegenover een ieder

la décision a effet à l'égard de tous


beginsel dat de faillissementsaanvrage die het eerst aanhangig gemaakt is,voorrang heeft

principe de la priorité de la saisine


schriftelijk jaarverslag betreffende de vorderingen die de Unie heeft gemaakt

rapport écrit annuel concernant les progrès réalisés par l'Union
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het federaal agentschap voor geneesmiddelen en gezondheidsproducten (fagg) heeft werk gemaakt van de redactie van dat educatief materiaal, onder meer in samenwerking met de leden van de Belgische Vereniging van Slachtoffers van Valproaat Syndroom. 1. In andere landen is dat educatief materiaal al beschikbaar.

L'agence fédérale des médicaments et des produits de santé (afmps) a travaillé sur la rédaction de ce matériel éducationnel, notamment en collaboration avec des membres de l'Association belge des Victimes du Syndrome Valproate. 1. Dans d'autres pays ces documents sont déjà disponibles.


1. Ja, Fedasil heeft werk gemaakt van een beveiliging van het hele lokale netwerk: alle met het netwerk/internet verbonden PCs zijn beschermd met Symantec Endpoint Protection.

1. Oui, Fedasil a entrepris une sécurisation de l’entièreté de notre réseau local: Tous les PCs connectés au réseau sont protégés par le logiciel Symantec Endpoint Protection.


2. Los van de Europese context, heeft België op eigen houtje werk gemaakt van het implementeren van deze aanbevelingen? a) Zo ja hoe? b) Zo nee, waarom niet?

2. Indépendamment du cadre européen, la Belgique a-t-elle pris l'initiative de les mettre en oeuvre ? a) Dans l'affirmative, comment? b) Dans la négative, pourquoi?


De Belgische regering heeft deze richtlijn niet afgewacht en heeft in het ontwerp van programmawet dat op 4 mei 2016 door de Ministerraad werd goedgekeurd, werk gemaakt van de implementatie van het actiepunt 13 van het door de G20 bekrachtigde actieplan van de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO) waarnaar het geachte lid verwijst.

Le gouvernement belge n'a pas attendu cette directive et a prévu, dans le projet de loi-programme approuvé le 4 mai 2016 par le Conseil des ministres, la mise en oeuvre du point d'action 13 du plan d'action de l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE) approuvé par le G20 auquel l'honorable membre fait référence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De federale regering heeft de voorbije maanden trouwens al werk gemaakt van die verbetering, meer bepaald in haar samenwerking met Frankrijk. 1. a) Hoeveel strafrechtelijke gegevens werden er in 2014 tussen de Belgische en buitenlandse politiediensten uitgewisseld? b) Hoeveel strafrechtelijke gegevens werden er uitgewisseld in 2015 en tijdens het eerste kwartaal van 2016?

Le gouvernement fédéral a d'ailleurs activement actionné cette amélioration précisément avec la France ces derniers mois. 1. a) Combien de données en matière pénale ont été échangées entre les services de police de notre pays et d'autres pays pour l'année 2014? b) Combien ont été échangées en 2015 et combien ont été échangées durant ce premier trimestre de l'année 2016?


Die beleidsaanbevelingen maken het voorwerp uit van mijn vragen. 1. a) Heeft u het voorbije jaar werk gemaakt van het in kaart brengen van de daklozen in de regio's waar er tot vorig jaar geen winteropvang werd voorzien (onder andere de regio's Genk, Maasmechelen, Sint-Truiden, Tongeren, Vilvoorde, Ronse en Lokeren)? b) Hoe heeft u dat gedaan en tot welk resultaat heeft dit geleid? c) Tot welke initiatieven van uw administratie hebben die resultaten geleid en wanneer zullen die initiatieven volledig operationeel zijn?

1. a) Avez-vous procédé l'an dernier à un recensement des sans-abri dans les régions où aucun hébergement hivernal n'était prévu jusqu'à l'année dernière (notamment dans les régions de Genk, Maasmechelen, Saint-Trond, Tongres, Vilvorde, Renaix et Lokeren)? b) Comment avez-vous procédé et quel a été le résultat de ce recensement? c) Quelles initiatives votre administration a-t-elle prises à la suite de ces résultats et quand seront-elles mises en oeuvre?


Heeft de Belgische overheid – zeven jaar na de publicatie van het Echelon-rapport – werk gemaakt van deze aanbevelingen?

Est- ce que les autorités belges ont – sept ans après la publication du rapport Echelon – suivi ces recommandations?


Heeft de Belgische overheid - zeven jaar na de publicatie van het Echelon-rapport - werk gemaakt van deze aanbevelingen ?

Sept ans après la publication du rapport Echelon, les autorités belges ont-elles entamé la mise en œuvre de ces recommandations ?


Het instituut beschikt hiertoe over een aantal traditionele middelen (publicaties op papier, perscommuniqués), maar heeft de laatste jaren werk gemaakt van verspreiding via moderne gegevensdragers, onder meer via cd-rom en het Internet.

L'institut dispose, à cet effet, d'outils traditionnels (publications sur papier et communiqués de presse), et, plus récemment, de nouveaux supports informatiques tels que cd-rom et Internet.


Voor zover ik weet, werd er, toen de oorlog nog aan de gang was, reeds werk gemaakt van de toekomstige demobilisatie in Congo. Dankzij dit voorbereidende werk, dat onder meer tot een decreet heeft geleid, werd in Congo reeds een aantal kinderen opgevangen.

Grâce au travail préparatoire, qui a notamment conduit à un décret, un certain nombre d'enfants sont déjà pris en charge au Congo.




D'autres ont cherché : heeft werk gemaakt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft werk gemaakt' ->

Date index: 2025-03-17
w